Читаем Голубой Ютон полностью

– Еще раз: я переводчица, изучать языки меня, слава богу, еще в университете научили. Как разговоры про войну с готами пошли, то выкупила у сарматов несколько рабов-готов, пообщалась, словарик составила… Мы же богини, не можем какого-то готского языка не знать! Ну а грамматику… у Михалыча зачем-то был скачан и какой-то древний учебник готского. Хороший, их вожди меня богиней признали особенно за «высокую речь». Хотя чего уж там высокого? В языке их и слов-то около пяти тысяч всего. Правда учебник был вроде составлен на базе перевода на готский библии…

– Интересно, сколько ты сейчас языков знаешь?

– В будущем знала три – это немецкого не считая конечно, еще на трех могла как-то общаться, но на синхронистку не тянула все же…

– Это на каких?

– Французский, испанский, южнокорейский. Сейчас знаю еще приокско-поволжский, аланский, готский вот. Могу на греческом и вульгарной латыни немного. Надо бы нынешний персидский подучить, но Тимон его почти напрочь забыл, а других персов у нас пока нет…

– Будешь теперь рабов-персов покупать?

– Посмотрим… сейчас надо с тем, что мы получили, разобраться. Пока комендантом Танаиса Коля поставил командира первого отделения гвардии, Ведука. Местные никто возражать не стал против того, что город теперь не боспорский, а наш. А с готами… сын твой сделал очень полезное дело: он, по свидетельствам выживших, их короля, которого звали то ли Урф, то ли Ульф, первым же снарядом поделил на части. А те, кто стал этим сбродом командовать после этого, оказались людьми вполне адекватными.

– То есть больше воевать с вами не решились, ты хочешь сказать.

– Не только. Я же через гонцов им передала, что раненые могут придти к нам полечиться, и новые власти не только им в этом не препятствовали, но даже буквально пинками к нам гнали. А вот в Танаисе… тамошние сильно поначалу возражали против того, что их работать заставили и против госпиталя тоже…

– Там же, как ты говоришь, раненых было больше чем народу в городе?

– Так госпиталь же за стенами поставили! Нет, им не нравилось что их заставляют за этими ранеными ухаживать…

– И что?

– Ведук сказал, что те, кто не будет ухаживать, сами окажутся в госпитале. А потом еще готы приехали, немного, человек двести, причем приехали со своим прокормом именно чтобы за своими ранеными ухаживать.

– Я думала что готы более суровы, что ли…

– Ника вдогон еще гонцов послала, велела передать что местные за ранеными ухаживать не хотят. И если готы своих санитаров не пришлют, то за каждого умершего в госпитале она заберет на тот свет пятерых готских воинов из тех, кто убежать успел. Вероятно, ей поверили.

– Как только вы с этими ранеными только справились-то?

– Третий курс меда в полном составе… ребята зато практику по полевой хирургии получили. Убитых-то немного было, всего, по подсчетам Респы, около трех сотен, и это если считать с тяжелыми, которых вытащить не смогли… или не захотели, а всяких раненых за полторы тысячи набралось. На них одного стрептоцида килограмм пять потратили! А уж сколько лидокаина бойцы Короча раненым вкололи…

– Респа – это кто?

– Староста потока. Тот парень, что Гордиана от малярии вылечил. Кстати, надо Веронике сказать, что парень умелый, но довольно рисковый. Он один больше полусотни операций сделал, но и «зарезал» с десяток пациентов. Даша его хвалила, говорила, что брался делать то, что и она бы не рискнула, но мне кажется что здесь важнее принцип «не умеешь – не лезь».

– Даша вернется, у нее спрошу. Потому как важно не сколько безнадежных он не вытащил, а скольких таких все же спас.

– Наверное ты права. Нервная я стала… мама твоя дома? Кажется, мне к ней на консультацию снова пора… В общем Крым теперь наш. Херсонес – отныне столица Крыма, мы там делаем что хотим, кого хотим – гоним, кого хотим – селим. Дорога на Никополь для нас открыта, мы там можем даже город свой поставить. Кстати, наши карты можно выкинуть: оказывается Молочный лиман – просто морской залив, а Тамань – куча отдельных островов. Ну так вот, на севере Молочного лимана мы тоже город поставим, а от него – проложим, причем вместе с готами, дорогу к Никополю. В смысле, город поставим когда захотим, а дорогу готы проложат уже в этом году.

– Интересно ты с ними договорилась…

– Это еще не всё. Договорились, что мы имеем право ставить на их территории свои города, сколько хотим, но пока не больше трех штук в год. В городах – и на час пешего хода вокруг – действуют наши законы, но мы просто не ставим их ближе часа пути от их городов и поселков, правда, если тамошний народ сам не попросит. Мы в их дела не вмешиваемся, они в наши дела не лезут…

– Обалдеть!

– Поиздевайся ещё, но я не закончила. Ещё любой гот имеет полное право вместе с семьей придти жить в нашем городе или в нашей деревне. Если он согласится по нашим законам жить. И может потом уйти обратно, но не раньше чем через год.

– Интересно, как ты их на всё это уговорила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа

Похожие книги