Король
. Нет, не слышал! Я только видел! Я влюбился! Она чудная! Женюсь! Сейчас же женюсь! Как вы смеете удивленно смотреть? Да мне плевать на ее происхождение! Я все законы переменю – она хорошенькая! Нет! Запиши! Я жалую ей немедленно самое благородное происхождение, самое чистокровное!Принцесса
. Это очень тяжело – жить в чужой стране. Здесь все это… ну как его… мили… милитаризовано… Все под барабан. Деревья в саду выстроены взводными колоннами. Птицы летают побатальонно. И кроме того, эти ужасные, освященные веками традиции, от которых уже совершенно нельзя жить. За обедом подают котлеты, потом желе из апельсинов, потом суп. Так установлено с девятого века. Цветы в саду пудрят. Кошек бреют, оставляя только бакенбарды и кисточку на хвосте. И все это нельзя нарушить – иначе погибнет государство. Я была бы очень терпелива, если бы Генрих был со мной. Но Генрих пропал, пропал Генрих! Как мне его найти, когда фрейлины ходят за мной строем! Только и жизнь, когда их уводят на учение… Очень трудно было передергать всех бородачей. Поймаешь бородача в коридоре, дернешь – но борода сидит как пришитая, бородач визжит – никакой радости. Говорят, новые ткачи бородатые, а фрейлины как раз маршируют на площади, готовятся к свадебному параду. Ткачи работают здесь. Войти, дернуть? Ах, как страшно! А вдруг и здесь Генриха нет! Вдруг его поймали и по традиции восьмого века под барабан отрубили ему на площади голову! Нет, чувствую я, чувствую – придется мне этого короля зарезать, а это так противно! Пойду к ткачам. Надену перчатки. У меня мозоли на пальцах от всех этих бород.Первая фрейлина
. Разрешите доложить, ваше высочество?Принцесса
. Кру-у-гом!Арш!
Первая фрейлина
. Подвенечный наряд…Принцесса
. Круго-ом – арш!Первая фрейлина
. Готов, ваше высочество.Принцесса
. Круго-о-ом – арш!Первая фрейлина
. Сми-ирно!Король
. А-а, душечки. Ах! Она. И совершенно такая же, как я ее видел во сне, только гораздо более сердитая. Принцесса! Душечка. Влюбленный в вас не может не любить вас.Принцесса
. Катитесь к дьяволу.Король
Первый министр
. Ваше величество, вы шли, как всегда, правильно. Сюда, сюда.Король
. Да погоди ты…Первый министр
. Ткачи-то, простите за грубость, именно здесь и работают.Король
. Знаю, знаю.Первый министр
. Я здесь, ваше величество.Король
. Я вспомнил, что мне еще надо сбегать в сокровищницу выбрать невесте бриллианты. Ступайте посмотрите эту ткань, а потом доложите мне.Первый министр
. Ваше величество, простите за грубость…Король
. Не прощу. Ступайте! Живо!Первый министр
. Да-а. Все это ничего… Однако…Министр нежных чувств
. Здравствуйте.Первый министр
. Здравствуйте. Вот что – меня ждут в канцелярии. Ступайте к ткачам и доложите мне, что у них и как.Министр
. Но, господин первый министр, я должен пойти сейчас в казарму к фрейлинам короля и уговорить их не плакать на завтрашней свадьбе.Первый министр
. Успеете. Ступайте к ткачам. Живо!