Читаем Голый завтрак полностью

– Мы рассматриваем их как несчастье… болезнь… разумеется, что-либо запрещать или… э-э… разрешать тут можно не в большей степени, чем, допустим… при туберкулезе… – Да, – повторил он так твердо, как будто Карл возразил… – при туберкулезе. С другой стороны, нетрудно понять, что любая болезнь налагает определенные, ну, скажем, обязательства на органы власти, имеющие отношение к здравоохранению, и те вынуждены принимать определенные меры профилактического характера. Нечего и говорить, что подобные меры следует принимать с минимальными неудобствами и трудностями для несчастного индивидуума, который не по своей вине… э-э… заразился… То есть, разумеется, с минимальными трудностями, совместимыми с адекватной защитой других индивидуумов, которые еще не заражены… Мы не считаем обязательную вакцинацию оспы неблагоразумной мерой… Как и изоляцию при определенных заразных болезнях… Я уверен, вы не станете отрицать, что индивидуумов, заразившихся, хм-хм, тем, что французы называют Les Maladies galantes, хи-хи-хи, и не обратившихся к врачу добровольно, следует подвергать принудительному лечению.

Доктор продолжал посмеиваться и раскачиваться в кресле, как заводная игрушка. Карл понял, что от него ждут каких-то слов.

– Это кажется разумным, – сказал он.

Доктор перестал посмеиваться. Он неожиданно замер.

– Теперь вернемся к вопросу… э-э… сексуальных отклонений. Откровенно говоря, мы не делаем вид, будто понимаем – по крайней мере до конца, – почему некоторые мужчины и женщины предпочитают… э-э… однополое сексуальное общение. Тем не менее мы знаем, что это довольно распространенное… э-э… явление, и при определенных обстоятельствах оно вызывает… э-э… озабоченность нашего ведомства.

Впервые доктор бросил взгляд на лицо Карла. В его глазах не отражались ни сердечное тепло, ни ненависть, не отражалось ни одно чувство из тех, что Карл когда-либо испытывал сам или замечал в других, взгляд был одновременно спокойный и настороженный, хищный и бесстрастный. Карлу вдруг показалось, что в этом тихом, как подводная пещера, кабинете он загнан в ловушку, отрезан от всех источников тепла и уверенности. Его представление о самом себе, сидящем там спокойно, слегка насторожившись, с тенью умело скрываемого презрения на лице, сделалось таким смутным, словно жизненные силы покидали его и смешивались с молочно-серой обстановкой кабинета.

– Лечение этих расстройств в настоящее время, хм-хм, симптоматическое. – Доктор вдруг откинулся на спинку кресла и разразился раскатами металлического хохота. Карл испуганно посмотрел на него. «Этот тип – сумасшедший», – подумал он. Лицо доктора стало непроницаемым, как у картежника. В животе у Карла возникло странное ощущение – словно при неожиданной остановке лифта.

Доктор изучал лежавшие перед ним документы. Он заговорил довольным, слегка покровительственным тоном:

– Не стоит так пугаться, молодой человек. Всего лишь профессиональная шутка. Слова «лечение симптоматическое» означают, что нет никакого, разве что больному помогают почувствовать себя как можно уютнее. А именно этого мы и пытаемся добиться в подобных случаях. – И вновь Карл почувствовал на своем лице импульс прежнего холодного интереса. – То есть оказываем поддержку, если поддержка необходима… и, разумеется, способствуем соответствующему выходу эмоций при помощи других индивидов с подобными наклонностями. Изоляции не требуется… при непосредственном контакте это заболевание не передается – так же, как рак. Рак, моя первая любовь. – Голос доктора был едва слышен. Казалось, он вышел в невидимую дверь, оставив за столом свое пустое тело.

Вдруг он вновь заговорил громким, твердым голосом:

– Наверное, вам интересно, с какой стати нас вообще беспокоит этот вопрос? – На лице у него промелькнула улыбка, ослепительная и холодная, как снег на солнце.

Карл пожал плечами:

– Это меня не касается… мне интересно, зачем вы попросили меня прийти и зачем несете всю эту… эту…

– Чушь?

Карл почувствовал досаду, обнаружив, что краснеет.

Доктор откинулся на спинку кресла и соединил кончики пальцев.

– Молодежь, – снисходительно произнес он. – Молодые вечно спешат. Возможно, когда-нибудь вы поймете всю важность терпения. Нет, Карл… Могу я называть вас Карлом? Я не уклоняюсь от ответа на ваш вопрос. Если возникает подозрение на туберкулез, мы – то есть соответствующее ведомство – можем попросить, даже потребовать, чтобы тот или иной человек явился на флюороскопическое обследование. Таков порядок, вы же понимаете. Результат большинства таких обследований отрицательный. Так вот, вас попросили явиться сюда на, если можно так выразиться, психическую флюороскопию. Могу добавить: побеседовав с вами, я чувствую относительную уверенность в том, что результат будет фактически отрицательным…

– Но все это просто нелепо. Я всегда интересовался только девушками. Сейчас у меня есть постоянная девушка, и мы собираемся пожениться.

– Да, Карл, я знаю. И поэтому вы здесь. Анализ крови перед свадьбой – это же разумно, разве нет?

– Прошу вас, доктор, говорите прямо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мягкая машина [= Трилогия Сверхновой]

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза