Довольно покричал!Немудрено: я сам уж верить начинал!А Блёстову его соперники досталисьВ поверенные! – Как? все трое мы попались,Чтобы Эледину и Лизу забавлять?Пустое! – Не люблю я женщин балова́ть.Нет хуже, как прощать насмешки их над нами;Их поздно в руки брать, как будут нам жена́ми…Они? я очень рад!
Явление 12
Ленский
, Эледина, Лиза.
Эледина (Лизе в глубине комнаты)
Печален! – НеужлиУж Блёстов рассказал?
Лиза
Спроси.
Эледина (Ленскому)
Куда вы шли?
Ленский (печально)
Не знаю.
Эледина
Что за грусть? – Ведь вы смеетесь вечно.
Ленский (ходя взад и вперед)
Когда обманывал кто так бесчеловечно!Мужчину завести, уверить, уловить,Дать слово, – и потом, как на́смех, изменить.В досаде этакой от смерти недалеко!
Эледина
Зачем же от меня так мучиться жестоко?
Ленский (остановясь)
Поступок ваш меня, конечно, оскорбил;Однако ж не об нем теперь я говорил.Отчаянный мой друг мне в голове вертится…
(Лизе.)
Представьте, он совсем хотел уж застрелиться.Всё проклинал: любовь, друзей и целый свет;Решил, что для него ни в ком надежды нет.Что в свете всё обман, что женщины все ровноЛукавы, злы…
Эледина (перебивая)
А вы, как должно, хладнокровно,Утешили его?
Ленский
Как тут попали вы.Я, правда, ждал всего от этой головы;Он застрелился бы; но выдумкой счастливойЯ спас его.
Лиза (испугавшись)
Какой?
Ленский
Известно, что ревнивый,В любви обманутый, тотчас на всё готов;Так убедить его мне стоило двух слов:Наталью Вельскую вы знаете?
Эледина
Ну, что же?
Ленский (Лизе)
Так точно; вас она немного помоложе, —
(Элединой.)
Брюнетка! острая! живая!.. Словом, он…
Эледина (перебивая и показывая на Лизу)
С досады на нее уж в Вельскую влюблен.
Ленский
Вхожу я: в комнате почти не видно света;Он в горе; на столе лежат два пистолета;Я начал утешать, он слушать не хотел;Об Вельской речь зашла…
Эледина (перебивая)
И к ней он полетел.
Ленский
Нет, я отвез его. – А впрочем, долго бился;Он спорил, ссорился, но после – согласился.
Эледина (в сторону)
Злодей!
Лиза (в сторону)
Ах!
Ленский (Элединой)
И теперь они в глазах моих!Представьте в нежности и в восхищенье их!Не могут говорить, хоть говорить хотели,Зато с каким огнем друг на́ друга глядели!
(Лизе.)
А более меня ее пленял восторг!Скажите! я без слез смотреть на них не мог.
(Элединой.)
И что ж приятнее, как видеть двух счастливых?
(Лизе.)
В желаниях любви, всегда нетерпеливых,При мне клялись они друг друга обожать;И… скоро свадьба их.