Тихо вечер догорает,Горы золотя;Знойный воздух холодает, —Спи, мое дитя.Соловьи давно запели,Сумрак возвестя;Струны робко зазвенели, —Спи, мое дитя.Смотрят ангельские очи.Трепетно светя;Так легко дыханье ночи, —Спи, мое дитя.<1844>«О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной…»
О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной,Коварный лепет твой, улыбку, взор случайный,Перстам послушную волос густую прядьИз мыслей изгонять и снова призывать;Дыша порывисто, один, никем не зримый,Досады и стыда румянами палимый,Искать хотя одной загадочной чертыВ словах, которые произносила ты;Шептать и поправлять былые выраженьяРечей моих с тобой, исполненных смущенья,И в опьянении, наперекор уму,Заветным именем будить ночную тьму.<1844>«Уж верба вся пушистая…»
Уж верба вся пушистаяРаскинулась кругом;Опять весна душистаяПовеяла крылом.Станицей тучки носятся,Теплом озарены,И в душу снова просятсяПленительные сны.Везде разнообразноюКартиной занят взгляд,Шумит толпою праздноюНарод, чему-то рад…Какой-то тайной жаждоюМечта распалена —И над душою каждоюПроносится весна.<1844>«Недвижные очи, безумные очи…»
Недвижные очи, безумные очи,Зачем вы средь дня и в часы полуночиТак жадно вперяетесь вдаль?Ужели вы в том потонули минувшем,Давно и мгновенно пред вами мелькнувшем,Которого сердцу так жаль?Не высмотреть вам, чего нет и что было,Что сердце, тоскуя, в себе схоронилоНа самое темное дно;Не вам допросить у случайности жадной,Куда она скрыла рукой беспощадной,Что было так щедро дано!<1846>«Я плакал во сне; мне приснилось…»
Я плакал во сне; мне приснилось,Что друг мой во гробе лежит, —И я проснулся – и долгоКатилися слезы с ланит.Я плакал во сне; мне приснилось,Что ты расстаешься со мной, —И я проснулся – и долгоКатилися слезы рекой.Я плакал во сне; мне приснилось,Что ты меня любишь опять, —И я проснулся – и долгоНе в силах я слез был унять.<1847>«Свеж и душист твой роскошный венок…»
Свеж и душист твой роскошный венок,Всех в нем цветов благовония слышны,Кудри твои так обильны и пышны,Свеж и душист твой роскошный венок.Свеж и душист твой роскошный венок,Ясного взора губительна сила, —Нет, я не верю, чтоб ты не любила:Свеж и душист твой роскошный венок.Свеж и душист твой роскошный венок,Счастию сердце легко предается:Мне без тебя хорошо и поется.Свеж и душист твой роскошный венок.<1847>«Полно спать: тебе две розы…»
Полно спать: тебе две розыЯ принес с рассветом дня.Сквозь серебряные слезыЯрче нега их огня.Вешних дней минутны грозы,Воздух чист, свежей листы…И роняют тихо слезыАроматные цветы.<1847>