Читаем Горячий британский парень полностью

Мне совсем не хочется возвращаться в Эмбертон, когда мастер-класс подходит к концу, поэтому я решаю побродить по парку. Начинает накрапывать дождь, отчего атмосфера в парке делается еще более британской. Я замечаю вдалеке группу людей, которые во что-то играют. Кажется, я вижу торчащие из земли обручи. Неужели они играют в квиддич?! Я смеюсь и бегу посмотреть на это.


Как и в книгах, на каждом конце поля по три кольца, среднее выше боковых, и до них всех можно достать без летающей метлы.

Тем не менее, у игроков… метлы! Не киношные, конечно, а настоящие, ярко раскрашенные. Все на поле бегают и прыгают, держа метлу между ног.

Я замираю. Какого черта?..

Подхожу ближе, чтобы рассмотреть получше. Это же… невозможно…

Но я не сошла с ума. Дэв бегает по полю.

У меня челюсть отвисает, и я, как зачарованная, продолжаю идти к полю. Никаких сомнений, это и правда он. Дэв носится по полю весь потный, у него между ног метла, и в одной руке он держит большой мяч. Он бросает мяч кому-то в спину, и игрок спотыкается и роняет свою метлу. Не удержавшись, я хохочу: мне с трудом верится в то, что я вижу Дэва – обычно серьезного и сосредоточенного – за игрой в квиддич!

Лучший день в моей жизни.

Судья объявляет, что время вышло, игра останавливается, и игроки расходятся. Кто-то вытаскивает обручи из земли. Дэв оживленно разговаривает с каким-то парнем, видимо, обсуждая игру.

Внезапно наши с Дэвом взгляды встречаются. Метла Дэва падает на землю.

– Привет! – кричу я и машу рукой.

Несколько человек оборачиваются на мое приветствие, но вроде бы никого из Эмбертона. Наверное, в основном городские ребята. Дэв что-то говорит другу, прежде чем подойти ко мне.

– Элли! – подавленно произносит он. – Как ты меня здесь нашла?

– Я была в парке на мастер-классе. – Я указываю в том направлении, откуда пришла. – Мне показалось, что вижу квиддич, поэтому решила посмотреть поближе.

Он смотрит словно сквозь меня, ясно, что он измотан.

– С тобой еще кто-то? Ты взяла Хуана? Или Сэйдж?

– Нет, здесь только я. – Я показываю в сторону поля. – И что это вообще было? Ты играешь в квиддич? Неужели я раскрыла твой страшный секрет?

– Даже не думай.

Я примирительно поднимаю руки.

– О чем ты? Мне кажется, это лучшее, что я видела за свою жизнь. Но никак не ожидала этого от тебя! Даже представить не могла, что ты таким увлекаешься.

Он пихает руки в карманы и глядит в землю.

– Давно хотел попробовать. Выпустить пар. Когда я впервые прочитал книги, подумал, как классно, должно быть, играть в квиддич. В Вашингтоне была команда по квиддичу, но у меня не хватало времени на тренировки, поэтому я не мог упустить такую возможность, когда увидел листовку в тот день на блошином рынке…

Он держал это в секрете все эти дни? Мне казалось, я его насквозь вижу, но он оказался куда интереснее.

– Знаешь, сейчас квиддич очень популярен, – добавляет он. – Это официальный вид спорта. Есть даже мировой кубок.

Дождь становится сильнее, и моя одежда начинает липнуть ко мне.

– Есть здесь поблизости какое-нибудь место, где мы могли бы продолжить разговор?

Он глядит на меня, а затем на небо, словно только сейчас замечает ливень. Ох уж эти парни.

– Конечно, пойдем.

Он подхватывает свою сумку, и я следую за ним. Мы бежим под деревьями, которые окружают парк.

– Ты злишься, что я раскрыла твой секрет?

Дэв вздрагивает.

– Нет. Хотя лучше, конечно, если бы ты перестала так улыбаться.

Я пытаюсь, но улыбка делается еще шире.

– Прости! Но просто твоя метла, и эти мячи, и вообще…

Он усмехается.

– Я нападающий, кстати, хотя капитан и хочет, чтобы я стал ловцом.

– Это как вообще?

– Почти как в книге. – Дэв улыбается. – Только я должен одеться в золотое и бегать по полю с теннисным мячом, который запихан в привязанный к моему поясу носок.

Я разражаюсь смехом, и он вслед за мной. Он достает носок из сумки и крутит им над головой. На моих глазах выступают слезы, и мне тяжело дышать от смеха. Мы смеемся, пока у меня не начинает болеть живот, а Дэв судорожно втягивать воздух.

– Рад, что смог поднять тебе настроение. – Он убирает носок обратно в сумку, и мы снова смеемся. – Но на самом деле все не так уж и смешно, как может показаться на первый взгляд. Это жесткий вид спорта. – Он показывает на свои окровавленные голени. – Кажется, дождь стихает. Не хочешь перекусить, пока автобус не пришел?

– Конечно. Чего ты хочешь?

– Что-нибудь американское.

– Пиццу? – предлагаю я.

– Эм, вообще-то, это итальянское блюдо.

– Только не «Пицца Хат»[7].

Глава 14

«Пицца Хат» выглядит… как любая другая «Пицца Хат». Возможно, единственным отличием является цена (ауч) и возможность заказать вино. К счастью, у нас с Дэвом вкусы совпадают, поэтому мы сразу останавливаемся на пицце с сосисками и оливками и апельсиновом лимонаде.

– Вернемся к вопросу о крикете… – предлагаю я.

Дэв делает глоток и откидывается на сиденье.

– Мне все еще кажется, что это глупая затея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие романтики

Горячий британский парень
Горячий британский парень

Элли Николс публично отвергли. Как любая нормальная девушка, она поступает самым разумным образом. А именно – сбегает из страны. Ей как раз подворачивается возможность отправиться в Англию вместе с группой учеников из ее школы. И пока те пытаются набрать дополнительные очки для поступления в университет, Элли хочет восстановить свою репутацию и вернуть уверенность в себе. А все знают, что в таком случае нет ничего эффективнее, чем начать встречаться с британцем.Когда девушка знакомится с Уиллом, она клянется больше не повторять ошибок прошлого. Вот почему она заключает сделку со своим одноклассником-ботаником, с которым прежде не могла найти общий язык. К ее удаче, Дев разбирается во многих вещах, которые нравятся Уиллу, так что, если он поможет с ее парнем мечты, она поможет завоевать сердце девушки, которая ему нравится.Встречаться с идеальным парнем – это, конечно, круто, пока в жизнь не вмешиваются реальные желания твоего сердца.

Кристи Бойс

Современные любовные романы
Гид по чаю и завтрашнему дню
Гид по чаю и завтрашнему дню

Лайла Рейес не собиралась проводить лето в Англии.Ее план состоял в том, чтобы:1) Стать главным пекарем в семейной пекарне.2) Переехать к лучшей подруге после выпускного.3) Жить со своим парнем долго и счастливо.Но потом кое-что случилось, и план развалился. Обеспокоенные настроем Лайлы, родители составляют для нее новый: провести три месяца с друзьями семьи в Винчестере, Англия, чтобы расслабиться и перезагрузиться.Сложно почувствовать себя лучше там, где нет солнца и проблемы с едой, – так думает Лайла, пока не встречает Ориона Максвелла. Странный продавец из чайной решает помочь девушке избавиться от апатии, назначая себя ее личным гидом.И в очередной раз все в жизни Лайлы Рейес идет не по плану…

Лора Тейлор Нейми

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги