Читаем Горящий Лабиринт полностью

Ага, подумал я. Даже среди пандов есть недооцененные музыканты. Амакс вдруг напомнил мне отца, Зевса, когда он, метая громы и молнии (самые настоящие, еще и с ливнем), промчался по залам дворца на Олимпе и велел, чтобы я прекратил исторгать из цитры кошмарные звуки. Ужасная несправедливость. Всем известно, что два часа ночи – самое время поучиться играть на цитре.

Может, мне удалось бы склонить Креста на нашу сторону… если бы у меня было больше времени. И если бы рядом не ошивались трое более взрослых и крупных пандов. И если бы наше знакомство не началось с того, что Пайпер выстрелила ему в ногу ядовитым дротиком.

Амакс откинулся на спинку изящного пурпурного трона:

– Мы, панды, – наемники. Мы сами выбираем, кому служить. С чего бы нам выбирать такого никчемного бога, как ты? Когда-то мы служили индийским царям! А теперь служим Калигуле.

– Калигуле! Калигуле! – подхватили Тимбр и Пик.

Крест снова промолчал, недовольно уставившись на свой лук.

– Император доверяет только нам! – похвастался Тимбр.

– Точно, – согласился Пик. – В отличие от германцев, мы ни разу не закололи его насмерть!

Я хотел было заметить, что в таком случае равняться на германцев – не очень удачная идея, но меня перебила Мэг.

– Еще не вечер, – сказала она. – Можем заколоть его вместе.

Амакс ухмыльнулся:

– Дочь Нерона, я все еще жду пикантную историю о том, почему ты вознамерилась убить нашего повелителя. И лучше бы эта история оказалась интересной. С кучей перипетий и неожиданных поворотов! Докажи, что я получу повышение, если отведу вас к цезарю живьем, а не брошу к его ногам ваши бездыханные тела. Я не допущу, чтобы меня обошел какой-нибудь идиот вроде Овердрайва с третьего корабля или Вау-Вау с сорок третьего!

– Вау-Вау? – Пайпер не то икнула, не то хихикнула. Видимо, сказывалась травма головы. – Ребят, вас всех назвали в честь гитарных педалей? У моего отца есть целая коллекция. То есть… была коллекция.

Амакс бросил на нее хмурый взгляд:

– Гитарные педали? Понятия не имею, что это. Если ты решила посмеяться над нашей культурой…

– Эй! – возмутилась Мэг. – Так ты будешь слушать мою историю или нет?

Мы все повернулись к ней.

– Э-э, Мэг, – спросил я, – ты уверена?

Панды, без сомнения, услышали волнение в моем голосе, но я ничего не мог с собой поделать. Во-первых, я понятия не имел, как рассказ Мэг, о чем бы он ни был, может помочь нам выжить. Во-вторых, зная Мэг, я предполагал, что она ограничится десятком слов, а может, и того меньше. И потом мы все умрем.

– Готовьтесь к перипетиям и неожиданным поворотам, – она прищурилась. – А мы точно одни, мистер Амакс? Нас никто не подслушивает?

– Конечно, нет! – ответил Амакс. – Этот корабль – моя база. Стекло не пропускает ни единого звука, – он презрительно махнул рукой в сторону корабля впереди. – Вектор ни слова не услышит!

– А Вау-Вау? – спросила Мэг. – Я знаю, что он вместе с императором на корабле сорок три, но если рядом его шпионы…

– Что за чушь! – воскликнул Амакс. – Императора нет на сорок третьем корабле!

Тимбр и Пик захихикали.

– Корабль сорок три перевозит обувь императора, дурочка! – сказал Пик. – Это важный груз, но ему далеко до тронного корабля.

– Ага, – кивнул Тимбр. – Тронный зал находится на корабле Ревера – это номер двенадцать…

– Молчать! – рявкнул Амакс. – Хватит тянуть резину, девочка! Расскажи мне все, что знаешь, – или умрешь!

– Ладно, – Мэг наклонилась вперед, словно решила поделиться с ним какой-то тайной. – Перипетии и неожиданные повороты. – Она выбросила вперед руки, которые вдруг оказались свободными от стяжки. Золотые кольца, сверкнув, превратились в скимитары, острия которых нацелились прямо на Амакса и Пика.

27

Могу вас убить

Или спеть Джо Уолша

Выбор за вами

Что занимает детей Деметры? Цветы. Волнующиеся на ветру янтарные нивы. Вопросы, как накормить весь мир и поддерживать в нем жизнь.

А еще у них отлично получается всаживать скимитары в грудь врагам.

Клинки Мэг из имперского золота поразили свои цели. Один ударил Амакса с такой силой, что тот взорвался облаком желтого праха. Второй разрубил лук Пика и воткнулся пандосу в грудь, так что он, рассыпавшись на частички, утек сквозь рану, будто песок в песочных часах.

Крест успел выстрелить. К счастью для меня, он промахнулся. Стрела прожужжала у моего лица, оцарапав мне оперением подбородок, и воткнулась в спинку моего стула.

Пайпер откинулась назад и пнула Тимбра с такой силой, что он едва не выронил меч. Он попытался подхватить оружие и отрубить ей голову, но тут у Джейсона сдали нервы.

Это стало ясно из-за молнии. Небо снаружи озарила яркая вспышка, изогнутая стеклянная стена разбилась вдребезги, электрические разряды засверкали вокруг Тимбра, и через секунду от него осталась лишь кучка пепла.

Действенно, ничего не скажешь, вот только наша миссия сразу перестала быть секретной.

– Ой-ой, – сказал Джейсон.

Заскулив от ужаса, Крест выронил лук. Пошатываясь, он попятился и попытался выхватить меч. Мэг, вытащив скимитар из покрытого пылью стула Амакса, направилась прямо к нему.

– Мэг, стой! – крикнул я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези