Читаем Город греха полностью

— Причина смерти — асфиксия, — проговорил Эрих, не разгибаясь. — Характерные следы на шее. Разрезы сделаны, скорее всего, посмертно. Поэтому и мало крови. Но не только поэтому. Из грудины извлечено сердце. Причём не варварским способом, а почти профессионально. Значит, резал человек, умеющий работать со скальпелем. Порезы в виде треугольника не такие глубокие, как представляются, и сделаны пока с непонятной мне целью. Больше повреждений на теле, по первому осмотру, нет. Ни следов защитных ран, ни признаков сексуального насилия…

— Чёрт-те что, — не сдержался инспектор. — Похоже на какого-то психа.

— Более подробный отчёт после лабораторных исследований, конечно, — добавил Эрих. — Вы так и не взяли в штат нового судмедэксперта?

— У нас только стажёр, — недовольно буркнул Винк. — Поэтому и обращаемся к вам, Краузе.

— Премного благодарен, — с явной иронией отозвался Эрих. — Вокруг ничего не валялось?

— О чём вы?

— Откуда я знаю? Я вас спрашиваю.

— Нет.

— А там что? — Эрих указал на смутно виднеющийся в разгорающемся рассветном мареве небольшой предмет, лежащий у противоположного края причала.

— Якорь, — пояснил инспектор. — Видимо, кто-то забыл из мелких лодочников.

— С верёвкой? — спросил Эрих, разгибаясь и вставая.

— Ну да.

— Небольшой якорь с верёвкой?

— Вот дьявол! Вы хотите сказать…

— Возможно, его принесли вместе с жертвой. Якорь собирались привязать к ноге, например, и потом уже скинуть тело в воду. Тогда бы точно с концом.

— Что значит «принесли вместе с жертвой»? — недовольно нахмурился инспектор.

— По моему мнению, — сказал Эрих, — девушку убили в другом месте. На ней нет даже верхней тёплой одежды, согласитесь, гулять по ночным улицам в такую погоду без пальто, плаща или накидки может только ненормальный.

— Получается, её притащили сюда для того, чтобы скинуть в воду?

— Притащили или привезли на экипаже, если место убийства достаточно удалено.

— Проверим, — кивнул Винк.

— Опознали сразу? — уточнил Эрих, чувствуя, как проклятые капли продолжают мерзко заползать за воротник.

— Почти. В кармане девушки оказалась визитка некоего Симона ван дер Берга, кстати, вы должны знать этого никчёмного адвокатишку. Его срочно привезли сюда, благо живёт он в двух кварталах. Ну и… Оказалось, убитую зовут Эмма де Беккер. Мадемуазель высшего света с Лейдсестраат. Невеста этого самого ван дер Берга, чёрт его подери! А вовсе не проститутка, как думалось нам вначале.

— Я закончил, — сообщил Эрих, захлопывая и подхватывая правой рукой саквояж. — Остальное в полицейском управлении. Полагаю, я подъеду чуть позже.

— Как изволите, — недовольно пробурчал инспектор. — Не было печали, — в сердцах добавил он.

Эрих кивнул Винку и пошёл обратно в начало причала.

Бледный Симон всё ещё продолжал там топтаться под бдительным присмотром сержанта.

— Ну что? — тоненьким голосом нетерпеливо спросил он, стоило Эриху приблизиться.

— Вы же понимаете сами, Симон, — попытался урезонить его Эрих. — Ей уже ничем не помочь. Соболезную, но…

— Эта мразь должна получить по заслугам! — с пылкостью заявил адвокат, на его щеках проступил нездоровый румянец. — Умоляю вас!

Найдите его и… — Глаза Симона наполнились слезами. — Боже мой, — прошептал он совсем тихо и отвернулся. — Боже мой…

— Я постараюсь, не отчаивайтесь уж так. — Эрих ободряюще похлопал знакомого по плечу, помедлил несколько секунд и пошёл дальше, к кэбу, что получасом ранее выслал за ним инспектор.

Сам Эрих, хоть и не подавал виду, но пребывал сейчас в очень растрёпанных чувствах. И даже не от шокирующего вида жертвы и чудовищности жуткого преступления. В конце концов, биологу, химику и внештатному судмедэксперту главного городского управления полиции часто приходилось сталкиваться в своей практике со всякими неприятными и непотребными вещами. Но данное дело усугублялось тем, что Эрих Краузе всего каких-то семь часов назад сидел с мадемуазель Эммой де Беккер в забегаловке под названием «Голубая утка», что на улице Нювендюк, и пытался пить с ней шипучее шардоне.

Глава 2

Демоны

Заречинск, наши дни

— Да они издеваются, что ли?! — возмущённо воскликнула Элис самой себе. — Что за наваждение?

Последнее время её почему-то стали преследовать потусторонние силы. А как иначе объяснить тот факт, что четыре последних редакторских заказа из пяти оказались связаны с магией и оккультизмом?

Клиенты словно сговорились. Только Эля закончила правку скучного теологического трактата о «Деструктивных общественных организациях и некоторых религиозных группах матрицы „Экологии духа и язычества“, как ей на смену подоспел заказ от некоего адепта магических практик, который якобы корректно (!) расшифровал-таки три енохианских ключа, но не был уверен в пунктуации. Пунктуацию Элис, разумеется, поправила, но…

Она щёлкнула мышкой по тексту на экране:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы