Читаем Город и ветер полностью

Личные покои с появлением близнецов перестали быть абсолютным убежищем, и потому на этот раз маг сделал ставку не на мощность защиты, а на труднодоступность.

На чердаке резиденции Алория имелись места, добраться до которых без летающего кресла было невозможно. Забившись в самое высокое и самое дальнее из них, завернувшись в одеяло и вооружившись словарем, магистр потратил унизительно много времени на создание светового шарика. Тем не менее усилия последних дней увенчались хоть и скромным, но успехом. Криво улыбнувшись сияющему огоньку, Тэйон достал драгоценный том, одолженный госпожой профессором. И погрузился в ни с чем не сравнимый транс открытия новых знаний.

Приходилось переводить с нарэссийского – древнего языка, которым теперь пользовалась ученые, семья Нарунгов да высшая знать Лаэссэ. Он с трудом продирался сквозь замысловатые идиомы и ссылки на существ и события, о которых не имел ни малейшего представления. И все-таки, все-таки...

Если все книги Фины ди Минерве были подобны этой, то неудивительно, что маленькая волшебница не желала иметь ничего общего с реальным миром.

Он не заметил, как ночная темнота сменилась окрашенным в розово-желтые тона сумраком рассвета, а затем и падающим на деревянный пол золотом солнечных лучей. Он не заметил...

С диким улюлюканьем летящее к нему на веревке шестилетнее чудовище, обряженное в разномастные детали кожаных доспехов и с ржавым, но все еще опасным кинжалом, привязанным к поясу, не заметить было сложно.

– Нита! – Тэйон схватил нападающую, пока инерция живого маятника не увлекла ее в обратную сторону, и поспешно спрятал за балкой бесценную книгу. Отодвинул воинственную принцессу на расстояние вытянутых рук, оглядывая ее перепачканное паутиной облачение... и внутренне морщась от осознания того, насколько иначе он стал воспринимать эту девочку после событий сегодняшней ночи и после того, что было прочитано в книге. – Где вы достали эту гадость?!

– Я не Нита! – попыталась отмахнуться своим «мечом» ее высочество. – Я бесстрашная воительница Латьянна ди Шрингар и я ищу злобную колдунью, чтобы сразиться с ней!

– Со злобностью все понятно, но неужели я так похож на колдунью! – возмутился Тэйон, пытаясь незаметно изъять у бесстрашной воительницы ее слишком опасную игрушку.

– Нет, – шмыгнула носом «Латьянна». – Но Тави спряталась. И не вылазиии-ит!

– Почему мне кажется, что долго она спрятанной не останется? – пробормотал Тэйон, разворачивая кресло, чтобы выбраться из своего находящегося под самым потолком убежища.

Он слетел вниз, заставив Нелиту взвизгнуть от восторга, и направился к выходу с чердака.

Увы, Тавина и в самом деле нашлась удручающе быстро.

Открывая дверь, ведущую на лестницу, он почувствовал предгрозовой запах, всегда сопровождавший Нарунгов, и странное покалывание, как будто к ручке было привязано заклинание. Но отреагировать уже не успел. Ругательства лэрда смешались с визгом Нелиты, когда над их головами со звучным «Дзуу-ум!» скользнуло в эту плоскость реальности ведро с водой. И тут же перевернулось.

Мокрый, как свалившийся с пирса кот, и столь же этим недовольный магистр обреченно закрыл глаза.

– Что вселилось в меня, когда я рассказал им об этом заклинании? – спросил у себя маг, но жалоба прозвучала как-то странно неубедительно.

Смирившись с неизбежным, Тэйон все-таки открыл дверь, чтобы предстать перед «злобной колдуньей». Ее королевское высочество принцесса Тавина торжествующе выпрямилась на лестничной площадке, эффектно задрапированная в его самую лучшую парадную мантию.

Нет. В то, что осталось от его самой лучшей парадной мантии. Ей пришлось отрезать большую часть, чтобы подогнать облачение под свой размер.

Тэйон, транспортирующий на подлокотниках восторженных принцесс, ворвался в свой кабинет, как раз когда ди Крий и Шаниль садились за накрытый прямо на рабочем столе завтрак.

– Кто дал Нелите боевое оружие, а Тавине – ножницы?! – рявкнул он вместо приветствия, одновременно с кристальной отчетливостью понимая, что сейчас не должен отдавать князю предназначающееся ему послание. Было еще слишком рано.

Ди Крий окинул промокшую фигуру магистра воздуха внимательным взглядом и начал намазывать масло на свежеиспеченный хлеб. То есть то, что в Лаэссэ называли маслом, – зеленоватую пасту, приготовленную из выращиваемых в обширных подземных садах грибов. Подобные «деликатесы» считались основой диеты коренных лаэссэйцев и одной из основных статей экспорта великого города. В Мирах Паутины они стоили необычайно дорого, но Тэйон давным-давно заявил госпоже Укатте, что на его столе он видеть подобные гурманские изыски не желает. К сожалению, о присутствии в доме хозяина повариха не знала. А терроризирующих ее кота гостей считала себя вправе травить чем угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги