- Ты бы гордился мной, Дик, - прошептала Джилл, едва ли осознавая, что говорит вслух, и
без всякой уверенности в том, что эти слова соответствуют действительности. Ее отец хотел
для нее менее опасной работы, а по сравнению с тем, против чего она и другие бывшие члены
S.T.A.R.S. выступали сейчас, ночная кража со взломом выглядела не более рискованным
занятием, нежели ведение бухгалтерских книг.
Мгновение спустя, девушка аккуратно поместила фотографию в карман рюкзака и окинула
взглядом то, что еще оставалось от ее крошечного разгромленного домика. В ее голове все еще
роились мысли об отце и о том, что бы он сказал насчет этого странного поворота ее жизни;
если все пройдет хорошо, у нее, скорее всего, появится возможность спросить у него об этом
лично. Ребекка Чемберс и прочие выжившие участники миссии в штате Мэн до сих пор
скрывались, хотя иногда окольными путями выходили на связь с организацией S.T.A.R.S.,
чтобы запросить подкрепление, или в надежде получить информацию о главном офисе
"Амбреллы", которую должны были предоставить Джилл, Крис и Барри. Официальная штаб-
квартира находилась в Австрии, хотя и сама Джилл, и остальные S.T.A.R.S. подозревали, что
умы, стоящие за Т-вирусом создали собственный секретный комплекс где-то в другом месте...
Джилл накинула сумку на плечо и в последний раз оглядела комнату, затем двинулась через
кухню в сторону черного хода. В темноте ощущался слабый запах гниющих фруктов,
исходивший от яблок и груш — они лежали в тарелке на холодильнике и уже довольно давно
превратились в кашеобразную тухлую массу. И хотя Валентайн точно знала,
являлось источником запаха, мерзкий холодок пробежал по ее спине. Она поспешила к
закрытой двери, пытаясь подавить внезапно возникшие в мозгу яркие вспышки памяти,
воспоминания о том, что S.T.A.R.S. обнаружили в поместье Спенсера... разлагающаяся плоть,
и они приближаются, протягивая влажные, сморщенные пальцы, их лица пропитаны гноем и
гнилью...
- Джилл?
Услышав приглушенный голос Криса, внезапно донесшийся с улицы, девушка чуть не
закричала от неожиданности. Дверь распахнулась; свет отдаленного уличного фонаря вырвал
из темноты силуэт Рэдфилда.
- Да, я здесь, - отозвалась она, шагнув ему навстречу. - Извини, что так долго. "Амбрелла"
будто бульдозером здесь прошлась.
Даже в столь тусклом свете Джилл могла различить легкую усмешку на его ребяческом лице.
- Мы уж было решили, что тебя зомби слопали, - произнес Крис, и хотя он говорил
шутливым тоном, Валентайн почувствовала, что за этой напускной легкостью скрывалось
подлинное беспокойство.
Она понимала, что Крис пытался снять напряжение, но не сумела заставить себя улыбнуться
в ответ. Слишком много людей погибло из-за дурацкого эксперимента корпорации,
сорвавшегося с поводка в лесу за городом; а если бы утечка произошла ближе к Раккуну...
- Не смешно, - тихо ответила она.
Улыбка на лице Рэдфилда померкла.
- Я знаю. Ты готова?
Джилл кивнула, хотя совсем не чувствовала себя подготовленной к тому, что им предстоит.
Впрочем, она никогда не ощущала себя готовой и к тем событиям, которые теперь оставались
позади. За многие недели, прошедшие со дня инцидента, ее восприятие реальности
подверглось существенным изменениям, ночные кошмары нынче воспринимались как вполне
обычное явление.
- Да, - сказала она наконец, - я готова.
Вместе они вышли на улицу. Стоило Джилл только закрыть за ними дверь, как ее вдруг
охватила странная и пугающая уверенность в том, что она никогда больше не ступит в этот
дом; они втроем вообще не вернутся в Раккун-Сити...