Читаем Город мертвых полностью

- Я тоже скучал по нему. Я не думал, что он придет. Я не думал, что когда-нибудь увижу его снова.

- Но он пришел. И не позволил ничему встать на своем пути.

- Людям-монстрам?

- Да. Но не только им, Дэнни. Были и другие плохие люди. Но твой папа никогда не останавливался. Он был полон решимости найти тебя.

Внизу снова раздались выстрелы. Мартин сжал пистолет и попытался выглядеть спокойным.

- Мистер Мартин, если вы друг моего папы и помогли ему найти меня, то почему я никогда не встречал вас, когда приезжал к нему домой летом?

- Ну, это потому, что я совсем недавно встретил твоего отца после всего этого... ну, после того, как он отправился в путь, чтобы найти тебя.

- Почему?

- Почему? - Мартин выпрямил затекшие ноги. Звуки боя стали громче, и ему пришлось повысить голос. - Ну, потому что на все воля Божья. Господь хотел, чтобы я сделал это. Ты знаешь о Боге, Дэнни?

Дэнни кивнул.

- Мама и Рик не ходили в церковь. Я знаю, что он живет на Небесах, высоко в небе. Я думал, что те, кто умер, попадают в рай. Но теперь я знаю, что это не так. Они становятся людьми-монстрами.

Мартин вздрогнул, не зная, что ответить. Он снова взял фигурку.

- Они все равно попадут на небеса, если познают Иисуса Христа. Те существа – они не люди, Дэнни. Это просто фигурки, вроде этих игрушек. Как Пиччирилли.

- Пикколо. – Поправил его Дэнни.

- Извини, Пикколо, - поправил себя Мартин, все еще пытаясь отвлечь мальчика. Он подошел к чердачному окну и выглянул наружу, пытаясь оценить расстояние до соседнего дома. Слишком высоко прыгать, решил он. Зомби копошились под ними, вооруженные разнообразным оружием.

- Ты что-нибудь видишь? - спросил Дэнни.

- Не совсем, - солгал Мартин. - Но я не боюсь, потому что Господь с нами. Он всегда с нами, Дэнни. Всегда. Он живет в твоем сердце, и он видит все, что ты делаешь, и знает все, о чем ты думаешь. Плохие вещи, происходящие снаружи... Его там нет, но я могу заверить тебя, что он есть. Он всегда наблюдает за тобой.

- Как Санта-Клаус?

Ответ Мартина прервал отчаянный стук в дверь. Он спустился по чердачной лестнице с пистолетом, трясущимся в артритных руках.

-К-кто это?

- Это Джим!

Он открыл дверь. Джим ворвался и захлопнул дверь за собой.

- Папа, ты в порядке?

- Я в порядке, приятель. - Он подхватил Дэнни на руки и обнял его.

Но Мартин услышал ложь в его голосе. Все было далеко не в порядке. Звуки выстрелов, как Фрэнки, так и нападавших, теперь были постоянными, как и гневные крики зомби.

- Где Фрэнки?

- Внизу. У нас мало времени.

- Сколько их там?

- Очень много.

- Что мы будем делать?

Джим покачал головой.

- Не знаю, Мартин. Не знаю. А что там с окном?

- Я уже проверил, - ответил проповедник. - Прыгать слишком высоко, а внизу ждут зомби.

- Проклятие! - Джим ударил кулаком по стене. Дэнни вздрогнул, с беспокойством глядя на отца.

Мартин нахмурился.

- Мы в ловушке, да?

Джим не ответил.

- Джим? Ответь мне, парень! Мы в ловушке?

Джим медленно кивнул.

Снизу крикнула Фрэнки:

- Джим, если у тебя есть план, самое время им поделиться!

3

Смеясь, повелитель демонов Об смотрел на мир глазами, которые когда-то принадлежали ученому по имени Бейкер.

Над ним парили неживые птицы-падальщики, сливаясь с ночным небом, словно темное облако. Разношерстная военизированная группировка была уничтожена, разбита превосходящими силами Оба. Останки сгоревших корпусов танков и другой техники усеивали взорванный ландшафт. Из некоторых еще поднимались струйки клубящегося маслянистого дыма, внутри которых тлели их бывшие обитатели.

Убитые зомби валялись на земле, каждый из них был повержен какой-либо травмой головы. Еще десятки валялись в грязи; конечности оторваны, тела разрублены пополам, ранены, но они все еще двигались. Орды более подвижных копошились на лужайке, пожирая павших и раненых людей.

Не все люди были убиты. Об приказал собрать несколько десятков человек, лишить их оружия и загнать внутрь комплекса.

Их допросят о местонахождении других выживших, а затем будут использовать в качестве продовольственного скота. Не то чтобы его вид нуждался в еде – по крайней мере, не в духовной форме. Они давным-давно избавились от этого недостатка. Но тем не менее, как и любой другой физической форме жизни, им нужна была энергия, и когда они заняли эти пустые человеческие оболочки, они были вынуждены черпать энергию из пищи. Поедание живой плоти служило трем целям. Это было оскорблением Ему – Творцу, который изгнал их в Пустоту. Это позволяло им преобразовывать плоть в энергию, находясь в человеческом обличье, даже без пищеварительной системы, поскольку его вид перерабатывал пищу на другом уровне. И это также позволяло изгонять человеческие души, убивая их и позволяя другим представителям его вида завладеть их телами.

Он усмехнулся. Грызть все еще кричащего человека было гораздо веселее, чем стрелять в него. Но, в конце концов, все пленники – скот и прочие – принимали в себя одного из его братьев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воскрешение

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Фантастика: прочее / Боевики / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика