На место схватки прибыли еще полицейские и люди из Летучего отряда. Форма цвета хаки смешалась с синей; фонари высветили замкнутое пространство, тупик, оканчивавшийся высоким деревянным забором, с колючей проволокой наверху. Там имелось множество коробок и ящиков, за каждым из которых могла скрываться Тень.
Лейтенант Маклейр отдал приказ своим людям осмотреть ящики и схватить беглеца. Но его приказ был отменен вышестоящей инстанцией. Прибыл директор Борман; резким тоном он приказал полицейским остановиться.
Пока те колебались, не понимая, какой приказ следует исполнять, люди Бормана, одетые в хаки, открыли огонь. Эхо выстрелов металось между стенами; пули прошивали коробки и ящики, во все стороны летели щепки.
Борман вышел вперед, за ним двинулся Маклейр. Директор полиции знал, что беглец ранен; теперь он ожидал найти его мертвым. Подойдя к забору, Борман принялся разбрасывать ящики. И прекратил это, когда фонарик Маклейра высветил дыру с неровными краями в углу забора.
Тень нырнула за ящики и здоровой рукой отломала сгнившие доски в левом нижнем углу забора. Достаточно было нескольких ударов сильной руки.
Пока преследователи толпились у входа в тупик, Тень успела ускользнуть.
Цемент в нижней части заборы был испачкан кровью. Это свидетельствовало, что она действительно ранена. Кирк Борман с рычанием повернулся к своим подчиненным; резким тоном отдал приказ обшарить окрестности.
Снова взглянул на кровь, и торжествующая улыбка появилась у него на лице. Он был уверен, что Тень не сможет далеко уйти; он также понимал, что, в случае обнаружения, она не сможет оказать сопротивления.
Кирк Борман был уверен, что сообщит сегодня Стивену Ратли прекрасную новость. Которая будет состоять в том, что угрозы со стороны Тени больше не существует.
ГЛАВА XVI. СНОВА В НАДЕЖНОМ УБЕЖИЩЕ
Спустя час после исчезновения Тени, закончился сеанс в театре Критерион, одном из самых роскошных кинозалов Вестфорда. Среди людей, расходившихся по домам, были Луи Уайлдертон и Эстель Бенбрук. Окружной прокурор проговорил извиняющимся тоном, когда они вышли на тротуар перед театром.
- Мне очень жаль, что мы не успели к началу показа, - сказал Уайлдертон, - но я ужасно занят на работе и едва выкроил сегодня время вырваться в театр.
- Я понимаю, - сказала Эстель. - Я не сержусь, Луи. Идемте; прогуляемся до моего дома. Там вы можете оставить меня и забрать свой автомобиль.
Когда они двинулись по тротуару, Эстель добавила:
- Ваша работа важнее всего прочего, Луи. По крайней мере, до тех пор, пока не будет найден убийца Прескотта Дансона.
Уайлдертон моргнул, на мгновение став похожим на сову; потом на лице его появилась легкая улыбка.
- Вы говорите, как ваш отец, Эстель, - заметил он. - Люди часто говорят о том, как вы похожи на него. Они очень высокого мнения о судье Бенбруке.
Эти слова польстили Эстель, и Уайлдертон видел это; а потому тут же добавил:
- А что ваш отец думает обо мне? Желает ли он, чтобы я переизбрался? Или он отдавал предпочтение кандидатуре Дансона?
- Отец ничего об этом не говорил, - спокойно ответила Эстель. - Он сказал, что Вестфорду нужен мужественный человек. Который может добиться большего, чем от него ждут; много большего.
Уайлдертон поморщился. Эти слова относились к нему, к его способности добиваться результата, точнее, ее отсутствию, но он знал, что они справедливы. Когда он снова заговорил, его голос звучал искренне.
- Если бы нашелся подходящий человек, я снял бы свою кандидатуру, - сказал он. - Я не стал бы этого делать ради Дансона, но если бы кто-то другой, обладающий большим авторитетом...
- Такой, например, как мой отец?
- Да, Эстель, такой человек, как ваш отец, мог бы помочь Вестфорду. Если бы он выдвинул свою кандидатуру на должность окружного прокурора, я не стал бы баллотироваться и переизбираться.
- К сожалению, отец не собирается возвращаться в общественную жизнь, - невесело заметила Эстель. - Он, кажется, устал; он стал чаще обращаться к врачу, бережет силы. Я ценю, Луи, то, что вы сказали; я передам ему ваши слова, ему будет приятно.
- Ваш отец всегда был сторонником реформ, - сказал Уайлдертон. - Имя судьи Мартина Бенбрука могло бы всколыхнуть общество. Такие сторонники нового, как Стивен Ратли, такие люди, как мэр Марклот, директор Борман и другие из городской администрации, - все они поддержали бы кандидатуру судьи Бенбрука. Еще раз повторю, Эстель, ваш отец - единственный человек, ради которого я с удовольствием отказался бы от собственных притязаний на пост окружного прокурора. Если...
Уайлдертон замолчал. Они остановились на углу напротив отеля Маджестик.
Люди останавливались, заслышав звуки сирен. Мимо промчался полицейский автомобиль; два мотоцикла с ревом свернули за угол. Повсюду мелькали цвета хаки, что в Вестфорде ассоциировалось с Летучим отрядом.
- Это выглядит так, будто на кого-то охотятся! - воскликнул Уайлдертон. - Может быть, они напали на след этого убийцы, Дорша. Подождите здесь, Эстель, я пойду спрошу.