Читаем Город постоянной темноты полностью

Я вздохнул и открыл глаза. Кабинет Сэдока и его напряженное, сосредоточенное лицо. Он, кажется, замер в одной позе и боялся пошевелиться лишь бы не спугнуть мои воспоминания.

— Все хорошо, мистер… Джек?

Я снова закрыл глаза. После обеда мы распределили участки для работы и мне, естественно, достался этаж Саймона вместе с его окнами. Наспех протерев окна соседних комнат, даже не особенно заботясь о том, попадет мне за некачественно проделанную работу или нет, я поспешил в комнату Джастина.

— Сегодня можем поговорить никого не боясь. — Сказал я, заходя в его келью с ведром и тряпками.

— Его величество счастливый случай. — Улыбнулся он.

— Ты видел гостя Хейвса? — Спросил я, взбираясь на подоконник.

— Который приехал на Роллс-ройсе? — Уточнил Саймон, садясь за свои крошечный письменный стол у окна и раскладывая тетради. — Видел.

— Кто это был? Ты знаешь его?

— Понятия не имею, кто это, но вряд ли почтальон.

Я кивнул, тщательно протирая стекло. Оно должно блестеть просто, потому что это растянет мое время здесь.

— Интересно, что он привез? Наверняка, какую-нибудь пакость. — Я поморщился.

— Я постараюсь выяснить. Мне нужно будет позвонить кое-кому. Мне удалось сфотографировать его.

Я чуть было из окна не вывалился, когда услышал это.

— Фотография? Так это же…

— Эй, осторожнее, — Саймон подхватил меня под локти и стащил с подоконника, — не спешил бы ты так. Я позвоню кое-кому и, надеюсь, скоро узнаю, что это за человек.

Я снова открыл глаза.

— Что-то не так, Джон? Вы знаете, кому звонил мистер Саймон?

Я тряхнул головой, пытаясь восстановить реальность и воспоминания, привести в порядок перемешанные картины.

— Я помню. Только мне нужно немного времени.

Все события крутились теперь где-то на кончике пальцев. Я явственно ощущал их присутствие, их крепкий запах и твердость у себя в мыслях, но уцепиться за них пока мог только одними ногтями. Мне нужно было время, чтобы вспомнить.

Я снова закрыл глаза.

42

— Я поверить не могу, что ты просто так взял и отдал им все! Я поверить не могу! — Надрывно кричал Честер. Робин с лицом провинившегося щенка смотрел на носки своих ботинок и понуро качал головой. Честер раздраженно фыркнул, а Робин воодушевленно кивнул.

— Да! Я должен был отдать ему все или они бы убили меня, а, может, и Саймона. Я не мог рисковать всем!

— А так ты думаешь, что не рискнул ничем?! Они же поймут все! Они закроются, как улитки в раковине! Мы никогда больше не сможем их выманить! — Яростно кричал Честер. — Постой, постой! — Он достал из кармана фотографию. — Этот человек приезжал к тебе?

Он показал фото Робину и тут недолго думая кивнул.

— Откуда у тебя это? — Спросил он.

— Саймон прислал. — Беспечно ответил редактор.

— Саймон?! — В голос воскликнул Робин. Мужчина улыбнулся.

— Конечно, а ты думал он там гусей пасет? Он заснял этого человека, когда тот посетил директора Обители.

— Ты узнал, кто он? — Спросил Робин.

Честер фыркнул.

— Еще бы. Это Алан Исааков — выходец из Чехословакии, бывший сотрудник органов госбезопасности в социалистическом правительстве. Работал вместе с Хейвсом еще до его назначения в Обитель.

— Почему он работает с ними? — Рассматривая фотографию, спросил Робин.

Честер пододвинул второе кресло к столу Честера и сел.

— Лет двадцать назад он вынужден был мигрировать в Штаты, потому что всплыла кое-какая не самая лестная информация. Его вынудили уволиться из органов и больше никогда не попадаться на глаза спецслужбам.

Наступила долгая минута молчания.

— Он педофил. — Добавил тот.

Мужчина испуганно втянул воздух и зажмурился.

— Вот в чем дело. Все к этому и вело. Как раньше мы не поняли. — Сокрушенно пробормотал Робин. Он выронил фотографию и закрыл лицо руками.

— Все они пользовались положением, чтобы удовлетворить свои мерзкие желания. Они…

Честер не дал Робину договорить.

— Исааков попался на том, что приглашал мальчиков-подростков из чешских приютов к себе или в сауну, или на закрытую дачу под Прагой, где развлекался. По предварительным данным он развратил не меньше десятка ребят.

— О, Господи! — Вздохнул Робин. — И ему спустили это с рук?! — Удивился он.

Честер пожал плечами.

— Союз развалился, прошли бархатные революции, все менялось, никому ни до чего не было дела. Новой власти не нужны были новые «сенсации».

Честер покачал головой.

— Я никогда толком не понимал, что творилось в Обители, хотя прожил там все детство. Теперь я понимаю, что происходило с этими мальчишками, почему многие из них просто становились неуправляемыми или забитыми, как уличные коты, или сходили с ума. Боже мой! — Он вознес руки к потолку и обрушил их на колени.

— Что с Саймоном? — Спросил Робин, после долгой паузы.

— Я думаю, ему нужно быстрее заканчивать всю эту эпопею. Они все равно рано или поздно выйдут на него и тогда уж точно нам несдобровать. Если уж они не поскупились на обращения с детьми, то с Джастином церемониться не станут.

Робин понимающе кивнул.

— Ты передашь ему эту информацию?

— Быстро, как только смогу. Я боюсь, что его могут слушать. Нужно вытащить его из Обители хотя бы на пару часов для личной встречи.

МакКларенс закивал в знак согласия.

Перейти на страницу:

Похожие книги