Читаем Город солнца полностью

Крики. Они начались после обеда, и казалось, им не будет конца. Кричал, похоже, взрослый мужчина, не мальчик, а временами казалось, что эти звуки издает животное. Что-то там происходит. Что-то новое и необычное. Тягостное ожидание сменилось апатией. Он боится приходов этого Странного. И хотя тот почти не дотрагивается до него — так, похлопает по ноге, шлепнет по спине, потрогает за щеку, — его не покидает чувство, что вот-вот что-то случится, и эта неизвестность мучает его больше всего. Странный носит костюмы, от которых пахнет нафталином, его запах не может скрыть даже цветочный аромат лосьона после бритья.

Крики на время замолкают, и он слышит звук подъехавшей машины. Странно, что сегодня она приехала так рано, да и маленький пикап вернулся сегодня раньше, чем обычно, и встал за дальним краем здания, где он не мог его увидеть. Он подходит и смотрит наружу сквозь виниловую занавеску на окне, слишком маленьком, чтобы он мог выбраться из него. Смотрит вниз, на кактусы, которые они заставили его сажать. «Мы не можем заставить тебя „работать“, — сказали они, — значит, будешь работать по-настоящему». Он рыл ямы и сажал колючие растения целые жаркие дни напролет, ограждая собственную тюрьму; шипы больно впивались в его тело. Он видит, как на территорию въезжает машина — это приехал Странный. Он встает, смотрит в последний раз на машину и идет к шлакоблоку, чтобы закончить заточку своего оружия…


Пол почти целый день смотрел вниз в бинокль, так что наглазники окуляров стали впиваться в лицо, когда он наконец увидел, что к комплексу подъехал «кадиллак» старой модели. Он отвел бинокль в сторону и заметил мелькнувшую в окне тень. Тот, кому она принадлежала, был не мексиканец — белокожий, светловолосый. Узнавание произошло мгновенно и было настолько невероятным, что его горло перехватил спазм. Он понял, кого только что увидел. Не понимая, что делает, он поднялся на одно колено и уже было ринулся вниз по склону, когда Бер молниеносно схватил его за лодыжку и дернул назад, отчего тот шлепнулся в пыль животом.

— Голову, что ли, напекло?

— Фрэнк… — говорить Пол не мог.

— Что такое?

— Он там…

— Что?

— Он там. Джейми.

ГЛАВА 41

«Эльдорадо» Понсетерры въехал в ворота в клубах поднятой им пыли. Когда дон Рамон вышел из машины, Пако закрыл за ним ворота. Понсетерра постарался почувствовать общий настрой комплекса. «Изменилось что-то сегодня или нет?» — подумал он.

— Добрый день, хозяин, — поприветствовал его охранник.

Понсетерра не удостоил его своим вниманием и направился к основному зданию. Удалось ли Эстебану добиться своего? И как мальчик? Он строго дозировал свои визиты, чтобы не пугать его и сейчас подумал, стоит ли зайти к нему. Кто знает, может, ожидание и осторожные уговоры наконец подействуют и мальчишка уступит. Затем его мысли обратились к еще одной проблеме — людям с Севера. Все-таки клиенты они или же источник опасности? Его персонал был хорошо проинструктирован о том, каких клиентов следует избегать, и все знали, что несоблюдение правил может привести к очень серьезному наказанию.

Неожиданно дон Рамон остановился. Может, перестраховаться и сменить сегодня пароль? Он обратился к Пако:

— Новый пароль… — И он тихо произнес слово. — Сообщи его в город.

— Да, шеф, — кивнул Пако.


Дон Рамон зашел в главное здание. Свет не горел, все было тихо. Так будет еще часа два. Увидев хозяина, толстяк Мигель вскочил с дивана, уронив журнал.

— Где Эстебан? — спросил Понсетерра.

— В конторе, — ответил Мигель и нагнулся поднять журнал.


Понсетерра распахнул дверь офиса и увидел, что Эстебан вплотную занимается молодым человеком из города. Тот сидел на полу, прислонившись к стене и наклонив голову, а его лицо и волосы были в крови. Эстебан обернулся, на его лице было невозмутимое выражение мясника.

— Ну как? — поинтересовался Понсетерра.

— Минутку.

Четырех охранников на такой комплекс всегда было достаточно. Надзор за малолетними работниками был простым, а клиенты никогда не доставляли беспокойства. Ну и собаки, конечно. Правда, увидев в конторе отнюдь не эстетичную сцену, он ощутил беспокойство.

— Все ли знают… — начал он, собираясь спросить, все ли охранники достаточно бдительны.

— Да, патрон, — коротко ответил Эстебан.

Понсетерра знал, что Эстебан — человек надежный. Полиция не будет вмешиваться, как и договаривались, а если эти люди, которые что-то вынюхивали, случайно наткнутся на ранчо, его охрана готова к их визиту. К тому же он знал, что даже если они и не появятся, Эстебан обязательно выяснит, кто они такие, и выследит их. Эстебан будет идти по их следу по дорогам, рекам и горам, даже по ту сторону границы, и убьет их в собственных постелях, если ему это прикажет дон Рамон. Он кивнул Эстебану, чтобы тот продолжал, и вышел, закрыв за собой дверь. Он подождет, пока Эстебан все выяснит. Понсетерра почувствовал, как его тянет к той комнате, дальше по коридору. «Ладно, зайду на минутку, и мы тихо посидим вместе, — подумал он, — раз уж я здесь».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы