Читаем Город воров. По ту сторону портала полностью

Как только встал вопрос о том, что мне потребуется преодолевать подводную преграду, нейросеть подкинула мне очень уж необычный гипномодуль, который в принципе не относился к различным обучающим базам и программам, но который оказался у нее в загашнике.

Только вот мне теперь требовалось его инсталлировать, а на это необходимо кое-какое время.

Между тем ко мне обратился отец Тары.

— Как я понимаю, ты что-то готов предложить со своей стороны?

Да, — подтвердил я.

И уже поясняя для всех.

— У меня есть своя возможность по адаптации к длительному нахождению под водой, — сказал я, удивленно, посмотревшему на меня Булаю и на его вопросительный взгляд, разъяснил, — в наследство Досталась. Только мне нужно будет подготовиться.

— Хорошо, — кивнул маг, — но это, похоже, не все?

— Все верно, — согласился я, поглядев на Булая, после чего продолжил излагать свой план, — нам так и так придется разделиться. Все до лаборатории из-за затопленных подземелий добраться не смогут в любом случае. А потому…

И я показал на Кружа, мага, после чего похлопал о груди себя.

— В лабораторию пойдем только мы. Там нужен наш крупный эллат, с его, силой, я со своим предчувствием опасности и ты, Булай, как самый опытный из всех нас и тот, кто точно сумеет определить, что может представлять там какую-то ценность, а что нет.

Маг кивнул.

Я же показал на девушек и оставшихся бойцов.

— Ну, а тут мы оставим нашего самого сильного мага, это Тара, ту кто, если что сумеет предупредить их о приближении хоть кого-то, это Инея, и тех, кто их прикроет. А это наши бойцы. Хел же станет последней линией защиты, если остальные не справятся. Как-то так. Покрайней мере, это более правильное распределение сил.

Было видно, что как минимум Тара не слишком согласна с моим предложением, но вот ее отца предложенный мною план полностью устроил.

— Хорошо, принимается, — согласился он и уточнил, — еще что-то?

Я кивнул и перевёл свой взгляд на нашего проводника.

— Хел, ты сейчас подробно расскажешь о подробностях дальнейшего маршрута нашим друзьям, ну а я, тем временем тут присяду на некоторое время, — я указал на ближайшую стену, что располагалась за нашими спинами.

После чего отошел к тому месту, что выбрал и, прислонившись спиной к каменной стене, сел прямо на пол.

И, уже закрывая глаза, передал Ведунье.

«Активируй ментомодуль».

* * *

Мир — Хелвет. Местность — дикие земли. Развалины древнего города на территории болот. Нижние уровни подземелий и пещеры. Некоторое время спустя.


После того как Лекс пересказал свой план и их маленький проводник подробнейшим образом описал Кружу и Булаю тот маршрут, что им следовало преодолеть, прошла уже минут десять.

А парень все сидел, превратившись в каменное изваяние. И даже складывалось впечатление, будто он не дышит.

Но это естественно было не так.

Инея уже проверила его самочувствие и подтвердила, что тот находится состоянии глубокого транса.

— Что он делает? — с интересом посмотрела Тара в сторону сидящего у стены молодого эллата, — не знаешь?

Это она уже спросила у своей подруги.

— О чем он вообще говорил, когда упоминал свою возможность? Что он делает в трансе?

— Ну, про транс я тебе точно ничего сказать не могу, — ответила целительница, после чего задумалась на несколько мгновений, — а ты знаешь, я ведь как-то раз в храме слышало о чем-то подобном. Вернее не о чем-то подобном, а в принципе о том, что были те, кто мог, так или иначе, жить под водой.

И она показала рукой в сторону их необычного знакомого.

— Говорят, раньше существовали водные эллаты. И вроде как, они могли жить как на суше, так и под водой. Чем они отличались от нас, я уже сказать не могу. Но вроде, как у них даже существовали какие-то свои подводные города, расположенные, где-то на океанском дне и попасть туда могли лишь подобные им.

Девушки не заметили, что к их разговору прислушивается так же и отец Тары.

— Хм, — протянул он, — а ведь знаешь, я тоже о них слышал и даже читал. Вроде их называли «морским народом». Только вот, что с ними стало, никому не известно. В какой-то момент времени они просто исчезли. Однако ты права, некоторые моряки говорят о том, что на морском дне, когда океанские воды особо спокойны, можно рассмотреть какие-то строения. И многие считают, что это и есть те самые города морского народа, о которое ты рассказываешь. Но правда это или нет, сейчас уже не скажет никто. Эти эллаты исчезли. Документально подтвержденных сведений о том, что они существовали на самом деле, не осталось, — и Булай слегка развел руками.

— Так, что кто это был, не понятно… Но вот фраза нашего знакомого о том, что эта возможность досталась ему в наследство…

И маг указал рукой куда то в сторону стены.

— Вы знаете, — спросил он у девушек, — что раньше, еще во временя войны Древних тут где-то существовало внутреннее море? Но в результате прогремевших тут битв и сражений, говорят материк претерпел сильнейше изменения и море исчезло…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика