Читаем Господин барон полностью

Машинально отметив, что уже не «господин полицмейстер», а настоящий «сэр», я кивнул на фон Веллешварма, стоящего за насторожившейся линией своих бойцов:

— Я в курсе, что нападают. У нас тут битва, между прочим.

— Нет, я не об этом, у нас в гавани…

— Пропустите! — Барон-отморозок протолкался через каких-то незначительных людишек, стоявших на пути к интересующему его человеку, и отсалютовал мне битой:

— Приветствую, Александэр! Я привел своих людей на помощь!

— Всех?

Иронии он не понял, и гордо подтвердил:

— Всех!

Я, фон Веллешварм и Фиск одновременно вздохнули, похоже по одному и тому же поводу.

— Что у нас в гавани?

— Викинги, ваша милость.

Несколько секунд я подумал, а потом решил не удивляться. Ну в самом деле, у нас тут феодальная междоусобица, и сразу же морские грабители пожаловали. Прямо по учебнику истории!

— И что они хотят? Грабят, жгут, насилуют?

— Нет, пока все четыре драккара стоят у причалов. А их ярл требует дань которую обещали его предку.

Отстегнув ремешок я снял шлем, с наслаждением почесал затылок, потом переспросил:

— Дань?

— Да.

— Предку?

— Да.

Полицейский кивал радостно, ему нравилось, что он может так быстро и точно ответить на мои вопросы.

— Сколько их?

— Три сотни воинов, это по их сведениям. Но если и наврали, то ненамного, мы подсчитали.

— А это в руке что такое?

Он опустил глаза, потом аккуратно скомкал клочок белой бумаги и сунул в упаковку.

— Простите, я подумал, что должен махать чем-то белым, у вас же тут бой, да?

— И вы стали махать одноразовой салфеткой?

— Она белая… хотя да, маловата.

— Подголовник на сидении вашей машины гораздо больше и тоже белый.

— Но это же казенная вещь! — Он смотрел на меня непонимающе.

— Хорошо. Благодарю за вовремя доставленные сведения.

— Рад стараться, господин барон!

Я поискал своего противника и кивнул ему:

— Эвальд, как насчет временного перемирия? У нас тут проблема. Большая, аж три сотни.

— Это ваши земли, вы и защищайте.

Повернувшись к посыльному, я уточнил:

— Они хотят дань с меня или?

— Со всего Эскенланда.

— Я согласен на перемирие!

Кто бы спорил.

— Что же. Эгельберт, горячий завтрак нашим уважаемым врагам, всем министериалам кроме часовых — по рабочим местам, извинитесь перед туристами, битвы сегодня не будет. — По крайней мере здесь, но этого я уточнять не стал. — Элепар, Эвальд — прошу в машину. Нас ждут кровожадные северяне!

Вообще-то можно было и пешком дойти, тут недалеко, тем более только залезая в салон я понял, что броня и доспехи не учитывались при создании дизайна полицейской машины. Опять же булаву и щит пришлось положить в багажник… нет, надо было идти пешком.

Я повторял это как заклинание минут пять, а потом мы прибыли на место.

Стоящие в порту корабли мне не понравились сразу. То есть был бы я туристом, то хрен бы меня оттащили, пока своими руками все не потрогал — четыре натуральных драккара! Стоят аккуратно у причалов, с соблюдением всех правил, с норвежскими флагами, все как положено. Но вот как барону они мне не нравились.

Во-первых рядом с каждым кучковались несколько десятков человек разных возрастов, от вчерашних школьников до суровых бородатых дядек, смахивающих на членов байкерского клуба. Большинство находилось в разных степенях подпития. Кто-то грелся (денек выдался особенно ветреным, да и они, похоже, с утра в море), кто-то наверняка настаивал на исторической достоверности, мол что это за отважный викинг, если не начал утро с кружки-другой эля?

И все они были в доспехах.

Все три с лишним, по первым прикидкам, сотни человек.

Пока они стояли у своих кораблей, но у большинства в руках было оружие — топоры, копья. Натуральный набег!

Тем более что во-вторых на каждом корабле рядом с государственным развивалось знамя с вороном.

Сзади послышались торопливые шаги.

— Сэр Ульфрик?

— Ваша милость! Рад, что вы наконец смогли выбраться. Что с осадой?

— Временное перемирие перед лицом общей угрозы. Докладывайте!

Рыцарь-полицейский в обычной своей форме и с мечом на поясе покосился на стоящих у машины баронов и отчитался:

— Высадились меньше часа назад, прогнали портовых служащих, развели костры в неположенном месте. Утверждают, что пришли за данью!

Костры я видел. Все на аккуратных листах железа и готов поспорить, что дрова для них были привезены с собой.

— Агрессию проявляли?

— Конечно! Они обозвали патрульных рабами, а на замечание стали кричать и махать своими железками! Господин барон, прошу дать мне соответствующие распоряжения, мы должны решительно…

Дальше я не слушал. Черт бы всех побрал! Им развлекушечки, а я отдувайся?! Осаду им устрой, набег проведи, дань заплати, носы сопливые утри — и все господин барон?!

Ладно. Вздохнув, закрыл глаза, сосредоточился…

— Господин барон! Вас к телефону!

… и от души выругался. Взяв у Эгги мобильник сердито алекнул и тут же убрал подальше от уха — знакомый голос жизнерадостно орал во всю мочь:

— Николаич! Мы тут за тебя болеем, всей конторой! Смотри, не подведи, а то Олечка поставила на твою победу три месячных оклада!

— Чьих?

— Ты их не знаешь, они из новеньких. Главное — она ж с тебя приедет спрашивать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые Герои

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература