Читаем Господин двух царств полностью

Почти то же самое происходило и с тенью Мериамон. Она ее не покинула – она уходила и возвращалась. Но она отправлялась на охоту каждую ночь, и Мериамон не имела желания ее удерживать. В городе она не охотилась: так она обещала Мериамон. Днем тень отсыпалась, пробуждаясь только для того, чтобы испугать новичков, которым случалось взглянуть на нее, своими яркими пристальными глазами и оскалом.

– Я как бесплодное поле, – сказала Мериамон господину Аи. Она уже провела в храме несколько дней и, как считала, устроилась неплохо. – Я никогда не принесу урожая детей. Я выполнила то, для чего родилась. Что мне теперь осталось, кроме череды пустых дней?

Аи смотрел на нее серьезно, но глаза его блеснули.

– Ты такая молодая – и такие мрачные речи, – сказал он.

– Не такая уж и молодая, – возразила Мериамон.

– О да, ты древняя, – сказал Аи, – ветхая и мудрая. Ты привела нам царя. Ты думаешь, что ничего более великого ты уже не совершишь?

– А есть что?

Аи пожал плечами, закашлялся. Подскочил молодой прислужник с чистым полотенцем. Аи махнул рукой, чтобы он уходил.

– Может быть, ничего более великого в глазах мира. Но небольшие дела тоже имеют свое величие. Ведь теперь боги освободили тебя, и ты можешь быть просто Мериамон, какой ты не могла быть до сих пор.

– Но какой Мериамон?

Аи взглянул на нее. Глаза его были темны, но был в них блеск.

– А какой бы ты хотела быть?

– Счастливой.

Он улыбнулся, и все морщины на его лице, казалось, изогнулись кверху.

– Ведь это же так просто.

– Это самая сложная вещь на свете. – Мериамон сидела на табурете у его ног. Нахмурившись, она сжала ладони между колен. – Я думала, что знаю, что собиралась сделать: покинуть страну Кемет, как бы ужасно это ни было, и вернуться с царем. И я сделала это. На это понадобилось больше времени, чем я ожидала, и это стоило мне и дороже, и дешевле: дороже во времени и удобствах, но дешевле, потому что потребовалось меньше мужества. Я думала, что затем вернусь в храм Амона и буду тем, чем была раньше. Ничто не должно было измениться.

– Кроме того, что побеждены персы.

– Но это было просто частью всего дела. Весь мир должен был стать другим, а я остаться той же, что была раньше, только избавиться от старой ненависти.

– Когда старая ненависть уходит, в сердце остается зияющая рана.

Мериамон сидела очень тихо.

– Да, – сказала она медленно. – Да. Но она не ушла. Она просто… получила подтверждение. В стране Кемет все еще видны персидские лица. Они по-прежнему оценивают мир своей Истиной, но теперь это просто другая истина, и наши боги снова занимают свое место.

– Ты бы хотела, чтобы они были уничтожены?

– Нет, – отвечала она, удивляясь самой себе. – С точки зрения богов, у персов есть свое место и своя цель. Но не в стране Кемет.

Аи склонил голову.

– Разумно.

– Я все еще ненавижу их за то, что они сделали с нами, – сказала Мериамон. – Этого не изменить. Что же касается… Я думала, что буду счастлива вернуться к себе прежней. Они – и ты – все еще прежние. Я сделала все, за чем меня посылали. Но этого недостаточно.

– Может быть, ты сделала не все, чего хотели боги?

Мериамон выпрямилась.

– Но я же сделала! Александр стал царем в Великом Доме.

– Останется ли он в нем?

– В стране Кемет и раньше были фараоны-воители. Даже фараоны-чужестранцы.

– Но такого, как этот, не было, – сказал Аи. – Он неукротим, как огонь, и не склонен задерживаться долго на одном месте.

– Это неважно, – ответила Мериамон. – Он сделал то, что нужно было сделать. Если он уйдет и будет вести войну с персами в их собственной стране, Кемет останется свободной.

– А ты?

Мериамон встретилась с ним взглядом. Что-то в ней задрожало, пробуждаясь. Что-то, о существовании чего она не знала или не хотела знать.

– Что еще я должна сделать?

– Об этом знают боги, – молвил Аи.

– Я больше не хочу ничего делать. Я хочу вернуться домой. Хочу быть собой.

– Возможно, как раз для этого и нужно сделать еще что-то.

Мериамон испугалась, как лошадь, которую она оставила где-то там, с прошлой своей жизнью среди эллинов. На Мериамон не было сейчас парика. Многочисленные косички выскользнули из кольца, удерживавшего их на затылке, и рассыпались по спине.

– А если для того, чтобы быть собой, мне нужно стать женой македонского солдата? Что тогда, отец Аи?

Он моргнул.

– Ну что ж, дочь моя, тогда пожелаю тебе счастья.

Мериамон съежилась.

– Нет. Не надо желать мне счастья, потому что он не захочет меня. Я не могу родить ему сыновей.

– Это он тебе сказал?

У этого старика такой острый ум и такой острый глаз.

– Сама знаю, – ответила Мериамон. – Я знаю, каковы мужчины – и в Элладе, и в стране Кемет. А его шлюхой я не стану.

– Сомневаюсь, что он попросил бы тебя об этом.

– Откуда ты знаешь?

Ее тон был невозможно груб, но Аи только улыбнулся.

– Если он таков, как я о нем думаю, я знаю, что он возьмет тебя такой, какая ты есть и что бы ты ни сделала.

– Я не от него убегала, – воскликнула Мериамон. – И не от Александра даже.

– Конечно, нет, – сказал Аи. – Ты убегала от Мериамон.

– Я не могу прибежать обратно.

– Почему же?

– Я ушла, ничего не сказав, – ответила Мериамон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения