Потом рас устроил стрелковое состязание: на 100 шагов были поставлены колья с горшками и взято по 10 стрелков с обеих сторон: кто не попал – тот выбывает. Через несколько минут выяснилось, что в строю остались все 10 казаков и только 2 абиссинца. Тогда я предложил перенести мишени еще на 100 шагов. Выбыл один абиссинец и 3 казака, остался один абиссинец и 7 казаков. После того как мишени установили на 300 шагов, разбить их смогли только пятеро казаков. Рас подозвал всех пятерых и одарил их серебряными кубками. Такие же кубки получили все участвовавшие в джигитовке. После этого я предложил продемонстрировать наше оружие, что мы везем в подарок Императору Менелику. Сказал, что оно уже показало себя неделю назад в схватке с кочевниками. Рас сказал, что слышал о том, что какой-то воитель рас Искендер перебил половину всадников Абу Салеха а самого его взял в плен, остальные кочевники бежали, бросив лагерь и спасая свои жизни.
– Не про этот ли случай ты говоришь, посол?
– Да, великий рас Мэконнын, именно про этот и сейчас я тебе покажу как это было. Распорядись поставить мишени в 200 и 300 шагах отсюда – при этом мои казаки пригнали верблюдов, на которых уже лежали три десятка чучел из рогожных мешков от фуража, набитых камышом и с воткнутыми туда палками. Ашкеры, руководимые казаками, быстро поставили две цепи мишеней.
Подъехала бричка с артиллеристами и я попросил их не оскандалится, иначе мне придется самому при параде стрелять из пулемета, что как-то не по рангу императорскому посланнику. Когда все отошли, раздалась очередь и сначала от ближнего ряда полетели клочки, а потом и от дальнего. Крикнул, что довольно, пусть берегут патроны. Объяснил расу, что вначале огонь велся по всадникам первого ряда, а когда они попадали, на них налетел второй ряд, упавших добили из винтовок и потом пулеметчики перенесли огонь дальше. Рас был удивлен и внимательно слушал.
– Кроме того, – продолжал я усиливать впечатление, – мы применили наше секретное оружие – ручную артиллерию. Сейчас покажут ее действие. Пусть кто-то из твоих офицеров пойдет и увидит, что мы закрасим все повреждения на мешках.
Дальше, все было, как обычно: поставили в круг два десятка чучел и бросили в центр две гранаты (больше я не велел – нечего переводить боеприпасы просто так). Рас вызвался сам поехать и посмотреть на повреждения от осколков. Нам подвели лошадей и помогли сесть (особенно это было нужно мне). Увидев дырки в чучелах, рас удивился и стал расспрашивать, русское ли это оружие (так как ему уже нашептали, что пулеметы не русские). Я ответил, что да, поскольку я – изобретатель этих бомб и взрывчатка для них производится на моих заводах, да и на пулеметах есть устройство, которое делают в России и оно обеспечивает непрерывную стрельбу этих машин. Кроме того, так на повозках их нигде не устанавливают, а на открытой местности это дает очень сильные преимущества для быстрой смены позиции. Не знаю, понял ли меня рас, наш французский был примерно одинаков, но некоторые слова не понимал он, а некоторые, в его исполнении, – я. Еще он спросил, что народная молва говорит, что рас Искендер сам участвовал в том бою, но куда он потом делся, никто не знает. Я ответил, что сейчас он стоит перед расом и дает пояснения, и что мое имя – Александр, а по-здешнему меня назвали Искендер. После этого рас посмотрел на меня с уважением, он-то думал, что я – какой-то мальчишка, которого непонятно почему назначили послом, а Искендер – это либо сказка, либо какой-другой русский..
Я решил воспользоваться моментом и сказал, что мне нужно 120 верблюдов, чтобы вывезти моих людей и снаряжение из Джибути. Рас ответил, что сейчас все мулы и верблюды мобилизованы для армии и знаменитый верблюжий рынок Харара пуст.
– Великий рас Мэконнын, я и прошу верблюдов, чтобы перевезти оружие для армии негуса негешти, великого и непобедимого императора Менелика II, а вовсе не для личных нужд (рас, видно, подумал, что я не могу обойтись без слуг, повара, парикмахера, наложниц, евнухов и еще кого-то там в этом духе, например «цирка с конями»).
– Хорошо, посол, в таком случае, ты получишь, что просишь, но после того, как оружие прибудет, ты передашь верблюдов обратно.
– Да, великий рас, тогда я прошу принять в дар пулемет с повозками. Лошади, думаю, у тебя найдутся и получше. А эти нужны для перевозки пушек, которые ждут в Джибути.
– Как, там есть пушки?! И сколько же? Почему ты молчал, верблюды уже были бы в пути – нам срочно нужна артиллерия. Я сейчас же дам приказ и караван будет отправлен немедленно.
– Там восемь орудий, они разбираются для перевозки лошадями, но лошади плохо переносят пустыню, к тому же французы не хотели, чтобы вы получили эти пушки со снарядами и отказали нам, сначала в предоставлении мулов, а потом – в питьевой воде, именно поэтому, чтобы спасти лошадей, я и пересек пустыню с малым отрядом. Пушки потом останутся вам, мы обучим ваших людей стрелять из них. Я напишу письмо караванщику и мои люди последуют с ним.