Патрисия подошла к окну и выглянула на улицу. Отсюда был виден тротуар, где чуть раньше лежал грабитель. Наверное, тот умудрился уползти или вернулся напарник и утащил его. Во всяком случае, там его уже не было.
- Твои друзья все время ходят голыми? - спросил Фрэнк.
Она качнула головой.
- Зимой - никогда.
Он кисло ухмыльнулся.
- Я хочу вернуться вниз посмотреть.
- Ты куришь травку? - спросила она.
Он качнул головой.
- У меня и так хватает проблем.
- Боюсь, некоторые из них улетели уже далеко, - заметила она.
- От чего не станут смотреться хуже, - возразил Фрэнк. Та парочка спинами к двери... Я только мельком видел, когда мы проходили мимо, но..., - он замолчал и усмехнулся.
- Чаю хочешь? - спросила она.
- Чаю?
- Да. Я могу приготовить чай. Все, что я могу предложить в качестве гостеприимства.
- Может, позже, - сказал он, надулся, выпятил губы и снова хмуро взглянул на рану. - Это твоя комната, как я думаю.
- На самом деле - Скотта.
- М-м, - взгляд его стал острее, он снова огляделся.
Вернулся Джош, держа в руках сине-белый металлический чемоданчик аптечку первой помощи.
- Доктор Джош, - представился он, присаживаясь рядом с Фрэнком и щелкая замочками. - Исключительно любитель. Специализация - простреленные головы. Никакого опыта в порезах. Не возражаете?
Фрэнк покачал головой. Патрисия наблюдала за Джошем, не вполне уверенная, что он в порядке. Но тот уверенными движениями вытирал с раны кровь стерильным пакетом, и она успокоилась.
- Тебе нужна горячая вода? Обмыть руку? - спросила она.
- Когда мы его перевяжем, об эстетике он позаботится сам, - Джош ухмыльнулся Фрэнку. - Вы не против революционных бинтов?
- А что в них революционного?
- Аптечку мы купили, когда занимались бомбами. Думали, можем пострадать, когда станем переносить взрывчатку. Когда мы отказались от мысли решили что-либо взорвать, то избавились от динамита, но аптечку оставили. Никогда не известно, кому она пригодится.
Джош посыпал рану желтым порошком, потом наклеил на неё большой бактерицидный пластырь. Жестом он велел Фрэнку придерживать край, пока сам отдирал полоску от рулона.
- А что вы сделали с динамитом? - поинтересовался Фрэнк.
Тон, которым был задан вопрос, испортил Джошу настроение, и он ответил почти грубо:
- На самом деле это был не динамит. Совсем другое, но его было достаточно, чтобы пробить изрядную дыру в любом здешнем здании. Мы думали о здании Панам... А когда передумали, часть продали, а остальное утопили в реке. Я сделал только одну бомбу - эксперимента ради. Поехал в трущобы и швырнул её в люк. Громкого взрыва не получилось - если не считать стальной крышки люка, которая подпрыгнула футов на пятьдесят - но можешь себе представить, что произошло с кабелями и трубами там, внизу? Свет вырубился не в одном квартале. А телефон отключился на недели. Представь, что могут наделать сотня бомб, брошенные в люки. Боже!
- По мне звучит как супер-Хеллоуин, - заметил Фрэнк.
- Звучит как революция, - поправила Патрисия.
- Революция. Вы безумцы. Бросать бомбы в люки, рвать провода и трубы это революция? Вы с ума сошли.
- Ну, - холодно остановил его Джош, - оставь это на нас.
Фрэнк кивнул.
- С радостью.
Джош закончил приклеивать пластырь, Патрисия все косилась на Фрэнка, изо всех сил пытаясь его понять, понять то, что стояло за его словами. Но голова все ещё раскалывалась, и она оставила попытки. Теперь она смотрела на его мощные, широкие плечи, на его мускулистые руки. Тело его казалось смуглым от черных курчавых волос, через которые едва проступали соски. Плоский живот казался очень твердым. Он не был похож ни на Скотта, ни на Джоша. Он не был похож ни на одного мужчину, которого она когда-нибудь видела - ни внешне, ни речами.
- Мы ведь найдем Фрэнку рубашку, правда? - спросил Джош.
Она кивнула.
- Фрэнк, не хочешь пойти в ванную и смыть кровь?
Фрэнк встал и кивнул.
- Принесешь воды для чая?
Она протянула кастрюлю, и он отправился с ней через холл к двери, в которую ткнул Джош.
Джош сел и принялся укладывать аптечку. Несколько раз он косился на Патрисию, и лицо его расплывалось в довольной ухмылке.
Но она оставалась серьезной:
- Как думаешь, много таких, похожих на него?
Джош пожал плечами.
- Что ты имеешь в виду?
Она вздохнула.
- Как ты считаешь, много таких, кто думает, что мы не знаем жизни, если не услышим про неё от них? Я имею в виду, мы говорим о походе в массы, но ведь он и есть массы, если выражает их мнение лучше нас?
Джош кивнул.
- Возможно.
Патрисия громко печально вздохнула.
- Где, черт тебя возьми, ты был в одиннадцать? И где Скотт?
- О, Господи, думаю, лучше я объясню это Фрэнку, - решил Джош. - Меня захапали двойняшки. Вырваться раньше половины двенадцатого не удалось, и я решил, что вы не станете так долго меня ждать. Поэтому я пошел сюда. Думал, Скотт с вами, и где его черти носят, понятия не имею.