Читаем Господин посол полностью

Он появился даже раньше, мокрый и дрожащий. Лицо блестело от дождя, все, что на нем осталось - футболка и темно-синие брюки - прилипли к телу и с них капало. Фрэнк отправил его в ванну отогреваться под горячим душем, а сам с Марком вошел туда следом. Дверь закрыли дверь как можно плотнее, насколько позволяли цепи. Марк устроился на унитазе, Фрэнк стоял возле ванны, отдернув занавеску, чтобы можно было разговаривать.

- Как-то неверно все пошло, - хриплым, дрожащим голосом заявил Джош. Все полетело к черту.

Фрэнк качнул головой.

- Нет, неправда. Действительно, поначалу дело не пошло, но теперь все уже нормально. Где, черт возьми, тебя носило?

- Слушай, полиция знает про нас, - настаивал Джош. - Всех нас уже узнали. Патрисия и Джуди где-то бродят, а каждый коп в Нью-Йорке знает их по имени и в лицо.

- С чего ты это взял? - спросил Фрэнк.

Джош сунул голову под душ, на миг спрятавшись за струями воды. Потом опять заговорил.

- Когда я выскочил из фургончика, полиция нас уже нагнала. Я решил, что Марка и Патрисию арестовали. Решил, что все пошло к чертям и остается только сматываться. Мне нужна была помощь, и я подумал, что может быть, стоит зайти на Сикес-стрит. По крайней мере обсохнуть и переодеться. Но я решил сначала позвонить, и по какому-то предчувствию вначале позвонил в закусочную на первом этаже. Боже правый! Там была полиция. Схватили всех и моих девочек, и Брайана, и всех остальных. Знакомый парень мне сказал, что видел шпиков, которые там караулят, когда кто-нибудь из нас вернется.

- Во сколько это было? - спросил Фрэнк.

- Когда я звонил? Часов в шесть.

Памела заглянула в ванную со стаканом виски и дымящейся чашкой кофе. Джош взял их под душ, в одну и в другую руку, и прихлебывал по очереди.

- Кто-то проговорился, - мрачно констатировал Фрэнк. Кто-то нас заложил.

Джош многозначительно кивнул.

- Ты ещё и половины не знаешь. Я сделал ещё несколько звонков. Позвонил домой Патрисии, в Монингсайд. Ее соседка Джейн была на месте. Копы побывали и там, искали Патрисию. Ей велели никому не говорить, но она сказала; мне сказала. Я позвонил Изи. Там тоже побывали копы...

- Но не здесь, - заметил Марк. - Почему? Почему они не заглянули в единственное месте, где...

Фрэнк перебил его.

- Потому что тот, кто нас заложил, про эту квартиру не знал. Мы с ней здорово придумали. Если кто-нибудь из вас не проболтался, то никто не знает, где мы. И по крайней мере на некоторое время мы в безопасности.

- Я четыре часа скитался по улицам под этим чертовым дождем, вздохнул Джош. - И думал. Это должен быть кто-то с Сикес-стрит, кто в общем слышал про нашу затею, но решил с нами не идти. Скорее всего это Брайан. Он знал, что мы собрались сделать, но не знал, как. И ничего не знал про эту квартиру. Зато он мог рассказать о нас - кто мы, где жили до переезда сюда, где мы работали - все такое. Но вот чего я не могу понять - какого дьявола, ради чего он это сделал?

- Может, его поймали на наркотиках? - предположил Марк. - А может, это был не он. Допустим, Бритт или Гейл.

- Какая разница? - отмахнулся Фрэнк. - Кто бы это ни был, он не знал про квартиру - иначе копы были бы здесь ещё час назад.

- Вы телевизор смотрите? - спросил Джош.

Фрэнк покачал головой.

Джош высунул наружу пустой стакан из-под виски.

- Я звонил из телефонной будки в маленькой пивной на Второй авеню. У них работал телевизор. Диктор рассказывал о похищении. Показал фотографию посла. Сказал, что копы вышли на охоту. Но он не говорил, что известно, кто это сделал.

- За что боролись, - мрачно буркнул Марк.

- Нет, черт возьми, не за что боролись, - раздраженно возразил Фрэнк. - Мы всегда знали, что нас вычислят. Не забывай, сегодня мы бросили на улицах три машины - все полные отпечатков пальцев. К завтрашнему дню все равно стало бы известно, кто мы такие.

- В таком случае единственная проблема, - согласился Джош, - что Патрисия и Джуди в городе. У полиции есть фамилии, описания, и, возможно, фото; мы попали в федеральный розыск...

- Есть кое-что похуже, - зловеще буркнул Фрэнк. - Я думаю, Патрисия собирается вечером зайти к себе на Монингсайд, чтобы забрать вещи. Возможно, именно сейчас она туда направляется.

Временный штаб объединенных сил, созданный для разрешения проблемы с похищением посла Лал Али Хаваба, разместился в здании полиции 17-го округа. В десять вечера там собрались участники расследования. Все расселись вокруг длинного замусоренного стола. Свет люминисцентных ламп с трудом пробивался сквозь густой сизый табачный дым.

Капитан Айнсел Маккаллоу представлял полицию Нью-Йорка. У него была самая большая команда, и он официально отвечал за расследование.

Агента Филипа Брэдли откомандировало ФБР.

Репейник Макдональд представлял службу безопасности ООН.

Рави Басу представлял индийское правительство, хотя и не совсем официально. Его присутствие в рабочей группе было не более чем любезностью со стороны капитана Маккаллоу.

Некоторое время тут же находился человек из Государственного департамента, но сейчас он ушел, и никто не знал, почему или куда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы