Читаем Господин Великий Новгород полностью

[29] «Памятники литературы Древней Руси. КонецXV – первая половина XVI века». – Москва, изд-во Художественная Литература. 1984.

[30] Послание Иоганна Таубе и Элерта Крузе. ПереводМ.Г. Рогинского. – Русский исторический журнал. Книга 8, Петроград, 1922, с. 8–59.

[31] Рождественская Л.А. «Новгородский кремль. Путеводитель». – Лениздат, 1980.

[32] Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества. – Москва, Наука, 1982.

[33] Савельева Е.А. Олаус Магнус и его «История северных народов». Ленинград, Наука, 1983

[34] Сборник князя Оболенского. Часть 1, связки 1–7. Б.м. 1866.

[35] Свиньин Н.Н. Картины России и быть разноплеменных ея народов. Из путешествий Н.Н. Свиньина. Часть 1. – СПб., 1839

[36] Скибинская О.Н. Ярославский кафедральный Успенский собор: Возрождение. Ярославская епархия Русской Правослвной церкви. – Ярославль, издательство «Александр Рутман», 2010.

[37] Сигизмунд Герберштейн Записки о Московии. Москва, изд-во МГУ, 1988.

[38] Скрынников Р.Г. Иван Грозный. Москва, Наука,1983.

[39] Скрынников Р.Г. «Трагедия Новгорода». – Москва, изд-во имени Сабашниковых, 1994.

[40] Скрынников Р.Г. Царство террора. Спб. Наука, 1992.

[41] Соколов В. Вологда. История возникновения, застройки и благоустройства. Архангельск, Северо-Западное книжное издательство, 1977.

[42] Срезневский И. Афинский язык в России. – «Отечественные записки», том V, СПб., 1839

[42а] Флетчер Джильс. «О государстве Русском» (Of the Russe Common Wealth). – Москва, «Захаров» 2002. Переиздание: Дж. Флетчеръ. «О Государстве Русском. 1591 г.». Издание Акц. Общ. Типограф. Дела в С.Петербурге, 1911

[43] Фоменко А.Т., Носовский Г.В. «О «новгородскихдатировках» А.А. Зализняка и В.Л. Янина». – «Вестник Российской Академии Наук», том 72, номер 2, 2002 г., стр.134–140.

[44] Фоменко И.К. «Скифия – Тартария – Московия – Россия – взгляд из Европы. Россия на старинных картах». – Москва, «АКТЕОН», 2008.

[45] [Франческо да Колло] Trattamento di pace tra il Serenissimo Sigismondo Re di Polonia, et Gran Basilio Prencipe di Moscovia havuto dalli illustri Signori, Francesco da Collo, Cavallier, Gentil’huomo di Conegliano, et Antonio de Conti Cavallier, Gentil’huomo Padovano, Oratori della Maesta di Massimilian, Prime Imperatore l’anno 1518. Scritta per lo medesimo Sig. Cavalier Francesco. Con la relatione di quel viaggio, et di quei paesi settentrionali, de’ monti Riphei, et Hiperborei, della vera origine del fiume Tanai, et della Palude Meotide, tradotta di Lattino in volgar nuovamente date in luce, Padova, 1603. (Переговоры о мире между Светлейшим Сигизмундом, королем Польши, и Василием, великим князем Московским, проведенные Сиятельнейшим господином Франческо да Колло, кавалером и дворянином из Конельяно, и Антонио де Конти, кавалером, дворянином из Падуи, каковые представляли его королевское величество Максимилиана I Императора в лето 1518. Писано вышеупомянутым господином кавалером Франческо. С сообщением о путешествии и о странах тех северных, о горах Рифейских и Гиперборейских, об истинных истоках реки Танай и о болоте Меотиде, переведено с латинского на итальянский и вновь выдано в свет, Падуя, 1603).

[46] [Франческо да Колло] Tratato. Moscovitico, con gli accidenti; come in quello viaggio di 2000 miglia («Трактат. Московский, со всеми происшествиями, каковые приключились во время 2000-мильного путешествия»). Рукопись на итальянском языке, датированная 1558 годом. Перевод на итальянский – Фабио Сбарро. В настоящее время рукопись хранится в библиотеке Ягеллонского университета в Кракове, шифр RKPSBJ-7149. (Еще один список перевода Сбарры находится в библиотеке «Алессандрина» в Риме, см. [18], комментарий 9 к Предисловию.)

[47] «Хронология всеобщей и русской истории». Составитель В.Л. Ранцов. – Спб., Брокгауз-Ефрон, 1905. Перепечатка: Калининград, Аргумент, Янтарный Сказ, 1995.

[48] Царский храм. Святыни Благовещенского собора вКремле. Москва, Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль», 2003.

[49] «Энциклопедический Словарь» Ф.А. Брокгауза иИ.А. Ефрона. В 86 томах с иллюстрациями. Санкт-Петербург, 1890–1907. Электронная версия на четырех CD, изданная в 2002 году изд-вом «Адепт». ООО «ИДДК».

[50] Янин В.Л. «Я послал тебе бересту». – Москва, издво МГУ, 1965. Переработанное переиздание этой книги вышло в 1998 году, в Москве.

[51] «Ярославль. Памятники архитектуры и искусства». – Ярославль, Верхне-Волжское книжное изд-во, 1994.

[52] Ярославль. История города в документах и материалах от первых упоминаний до 1917 года. Под редакцией А.М. Пономарева. – Ярославль, Верхне-Волжское изд-во, 1990.

[53] 350 лет церкви Ильи Пророка в Ярославле (1650–2000). Статьи и материалы. – Ярославский музейзаповедник, Ярославль, издательство «Александр Рутман», 2001.

[54] Lithuania on the Map. – National Museum of Lithuania, Lithuania, Vilnius, 2002.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых катастроф
100 знаменитых катастроф

Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Геннадий Владиславович Щербак , Оксана Юрьевна Очкурова , Ольга Ярополковна Исаенко

Публицистика / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы