Читаем Госпожа Удача полностью

И так как я не знала, я тоже повернулась и зашагала прочь.

*****

Я возвращалась домой с работы, заскочив в магазин, чтобы купить кое-что к ужину и тщательно продуманному десерту (взбитые сливки и шоколадный пудинг парфе с шоколадной посыпкой) и просто на случай, если Джулиусу захочется перекусить, пока мы будем на работе.

И я уже выехала за пределы Карнэла, когда увидела вспышки полицейских мигалок, и услышала короткий, предупреждающий вой сирены, прежде чем ее выключили.

Посмотрев в зеркало заднего вида, я почувствовала прилив адреналина и тут же перевела взгляд на спидометр.

После сказанного Тейтом «У Баббы», я запомнила его слова о соблюдении ограничения скорости в Карнэле и округе. Тридцать по городу. Сорок на отрезке дороги между городом, поворотом к нашему дому и дальше еще на полмили. И пятьдесят пять до Шантелла.

Я вела осторожно, очень осторожно, всегда.

Как и сейчас. Спидометр показывал чуть меньше сорока.

Дерьмо.

Я съехала на обочину, и патрульная машина остановилась позади меня.

Я наблюдала в зеркало заднего вида, как офицер Роуди Крэбтри пару минут разговаривал по рации, сидя в машине. Затем он открыл дверцу и вылез, и мое быстро бьющееся сердце подскочило к горлу.

Стекло у меня уже было опущено, поэтому я не отрывала глаз от зеркала, пока не потеряла офицера из виду. Именно тогда я повернула голову к окну.

Он подошел к окну, сразу же нагнулся, линзы наших очков уставились друг на друга, и я улыбнулась.

— Привет, офицер, — поздоровалась я.

— Миз Уокер, — он слегка кивнул, — права и документы на машину.

— Можете сказать, почему остановили меня? Я ехала на милю меньше ограничения скорости.

— Права и документы на машину.

Дерьмо. Дерьмо. Гребаное дерьмо!

Я повернулась к сумочке, вынула права, затем наклонилась к бардачку и достала документы на машину. Повернувшись, я протянула их ему в окно.

Он изучил их, как это делают копы. Потом посмотрел на меня сверху вниз, а я смотрела на него из окна.

— Насколько я понимаю, миз Уокер, сейчас вы проживаете в штате Колорадо.

— Эм… да.

— Но у вас на машине техасские номера.

Дерьмо. Дерьмо. Гребаное дерьмо!

Разве это плохо? Мне выпишут за это штраф? Неужели у меня не было времени, чтобы решить этот вопрос?

Я не знала. Хотела бы я знать.

— Водительские права тоже техасские, — продолжал он.

— Э-э... ну, я переехала сюда не так давно... — начала я, но он меня оборвал.

— Я знаю, миз Уокер, но документы на машину, номерные знаки и водительские права должны содержать соответствующую информацию, включая адрес. Вы живете в Колорадо, там должен быть указан штат Колорадо.

— Хорошо. Я позабочусь об этом в понедельник. У меня сегодня выходной. Это не проблема.

— Сегодня не понедельник, миз Уокер, — ответил он.

Мудак.

Он издевался надо мной; я знала это, просто потому, что я замужем за тем, за кем была замужем.

Чего я не знала, так это того, как сильно он намеревался меня поиметь, и из того, что случилось с Таем, и судя по словам Тейта о том, как серьезно все может обернуться, ситуация мне очень не нравилась.

И что еще хуже, Тай слетит с катушек.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но увидела еще одну патрульную машину, направляющуюся в нашу сторону, и мое плохое предчувствие усилилось. Карнэл был небольшим городком, но город — это одно, а городские границы — совсем другое. В ведомстве полицейского управления находилась большая территория, выходящая за пределы собственно города, она пересекала долину и поднималась на холмы, где стояло довольно много застроек, домов, ранчо и даже предприятий. Это означало, что в управлении за всем следили не только Энди и Барни. У них были помощники, и, зная, как они играли с Таем, я обращала внимание на сотрудников полиции, заметив, что их было много, не только патрули, но и люди в штатском со значками на поясах, которых я видела в бакалее, в кафе «Ла-Ла Ленд», в пекарне, в закусочной, где покупала сэндвичи.

Они были повсюду, и, казалось, специально делали так, чтобы быть очень заметными.

Как сейчас.

Все стало еще хуже, когда вторая патрульная машина замедлила ход и, развернувшись широким кругом, остановилась позади автомобиля Крэбтри.

Это не предвещало ничего хорошего. Один офицер полиции Карнэла, учитывая, что это Крэбтри, уже было достаточно плохо, я не хотела иметь дело еще и со вторым.

Сердце заколотилось сильнее, я почувствовала очередной всплеск адреналина, и, не сводя глаз с окна, с мыслями о телефоне медленно потянулась к сумочке, затем подняла взгляд и увидела, что Крэбтри повернул голову к патрульной машине и стиснул челюсть.

Хмм. Интересно.

Я посмотрела в боковое зеркало и увидела, как из машины вышел полицейский, которого я видела раньше, но не знала.

— Я сам, Фрэнк, — крикнул Крэбтри, но я не сводила глаз с зеркала и смотрела, как второй офицер продолжает приближаться.

— Роуди, на пару слов, — заявил тот, подойдя ближе.

— У меня тут дело в самом разгаре, приятель, — ответил Крэбтри.

— Нам нужно поговорить, — повторил тот, кого звали Фрэнк.

— Я сказал, я занят, — начал терять терпение Крэбтри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горы Колорадо

Рискованное приключение
Рискованное приключение

Нина Шеридан отчаянно нуждается в передышке. Ее жених не РїРѕРјРЅРёС' даже, какой кофе она пьет. Поэтому Нина хочет уехать подальше, чтобы еще раз обдумать свою помолвку. Перелет через полмира из Англии в маленький городок в горах Колорадо должен помочь. Но когда она обнаруживает в арендованном коттедже великолепного мужчину, холодная и одинокая поездка РќРёРЅС‹ неожиданно становится горячее.Хозяин дома, Холден «Макс» Максвелл, очень удивился, когда на пороге его дома появилась прекрасная женщина. Но Нина заболела, и Макс целые сутки провел СЂСЏРґРѕРј, возвращая ее к жизни. Закрытый мужчина с разбитым сердцем, Макс понимает, что его влечет к этой СѓРїСЂСЏРјРѕР№ женщине. Очень скоро Макс и Нина уже не РјРѕРіСѓС' отрицать растущую симпатию друг к другу. Р

Кристен Эшли

Современные любовные романы
Госпожа Удача
Госпожа Удача

Тая Уокера несправедливо приговорили к тюрьме. Все пять лет заключения он доводил до совершенства план мести и, оказавшись на воле, думает только о нем.Но после встречи с модно одетой, длинноногой, наивной красавицей Лекси Берри у него неожиданно возникают и другие мысли. Таю хватает нескольких секунд, чтобы понять, что он хочет Лекси, и нескольких дней, чтобы признать, что он может ее полюбить. Но учитывая всю грязь, которая к нему прилипла, он также понимает, что не может быть с ней.С самого рождения судьба играла с Лекси Берри, и поэтому она стала осмотрительной. Но ей хватает одного дня, чтобы понять, что Тай особенный. Однако, зная свое везение, Лекси не торопится довериться этому чувству. А потом она узнает, что сделали с Таем, и готова пойти на все, чтобы это исправить.Даже если Тай никогда не простит ее.Тай цепляется за жажду мести, а Лекси изо всех сил старается возместить ему потерянное время. Но Таю приходится сражаться с собственными демонами, и вдвоем с Лекси они противостоят продажным полицейским и преступникам, которые ни перед чем не остановятся. Все, что остается Таю и Лекси, - надеяться, что Госпожа Удача, наконец-то, улыбнется им.18+

Кристен Эшли

Эротическая литература

Похожие книги