Читаем Госпожа Вольтури полностью

Я резко повернулась к гостю, сложив руки перед собой.

– Передай Люциану: если он убьёт Аро или любого другого старейшину, я встану на сторону вампиров, зная все слабые места своры ликанов, выдам секреты оборотней, что заведомо означает проигрыш для него! Или же, если Люциану будет угодно, я добровольно уйду с ним, но, при условии, если он поклянется заключить с Аро мирный договор навечно. В противном случае, кубок победителя достанется не ему!

– Ох, госпожа, вряд ли он согласится!

– Тогда пусть готовится к войне, в которой ему не выжить!

– Я передам ему Ваши слова.

Он направился к двери, но я остановила его и, когда он, словно могучая скала, повернулся в мою сторону, я задала решающий вопрос.

– Скажи мне, Рейз, Люциану известны силы Вольтури? Сколько особей на службе клана? И не лги мне, я чувствую запах лжи.

– Да, госпожа, известно.

– Кто же рассказал ему об этом?

– Эльвар.

– Тот молодой вампир? Он состоит у вас на службе?

– У Люциана есть то, что дорого Эльвару.

– Ступай… Хотя, постой.

– Да, госпожа.

– Почему ликаны лучше вампиров? – этот вопрос был больше риторическим, нежели требующим определённого ответа.

– Мы чувствуем сердцем, почти как смертные, но при этом у нас целая вечность впереди. Мы не ставим свои интересы выше любви. Мы можем находиться в свете солнечных лучей и не выдавать своей сущности. Мы способны жалеть и сострадать, обладая душой. К сожалению, всё это недоступно вампирам.

– Чувствуете сердцем? – уточнила я с усмешкой.

– Да, госпожа, таким же, что я слышу и в Вашей груди, на которой виден герб вампирского клана, которому Вы не принадлежите душой, поскольку она ещё есть у Вас, в отличие от Ваших подданных.

– А Люциан?

– Люциан? Он обезумел, опьянел от желания поскорее спасти Вас из ледяного плена Вольтури.

– Достаточно! – оборвала я его слова. – Меня не нужно спасать. Свое решение я оставлю за собой. Передай ему моё наставление относительно старейшин. А, если он откажется… Ты меня понял. И ещё, клан Вольтури уходит на территорию Германии. Если желает увидеться со мной, пусть отправляется туда. Моё обещание, касательно Вальпургиевой ночи, в силе.

Рейз неловко поклонился и покинул меня, а я призвала Алека, потребовав привести ко мне Эльвара.

– Проходи, присаживайся, – молодой вампир зашёл в мою комнату, после того как Алек распахнул перед ним дверь.

Он в глубоком недоумении и страхе смотрел на мои движения, размеренные и спокойные, хоть, впрочем, я и обманывала его ложным равнодушием.

– Расскажи мне, что ты знаешь о Люциане? – попросила я его.

– Ровно то же, что и все… – я видела на лице гостя беспокойство. – Ликан, восставший против нашего клана. Но я не понимаю, почему Вы решили спросить о нём именно меня.

– Работаешь на него? Шпионишь? – резко перешла я к делу.

– Нет, – испугался он.

– Лжешь!

– Да, госпожа, – честно ответил он.

– Чем же он тебя подкупил?

– В его стае есть девушка… Я влюблен в неё.

– Тебе приглянулась собачка? – засмеялась я. – Чем же тебе наши красавицы не угодили?

– Не говорите так, прошу, – взмолился он.

– Ах, прости, совсем забыла, девушки не способны превращаться в волков.

– Он требует преданности от меня.

– Что ж… – в моей голове уже зрел план переворота. – Тогда слушай меня. Передашь Люциану, что Вольтури в срочном порядке готовят новообращённых, которые в семь раз сильнее опытных вампиров. С ними тягаться бесполезно. Армия будет многочисленная, а значит, ликанам ни за что не справиться с ней.

– А если он узнает, что я лгу?

– Не узнает, а я, в свою очередь, обещаю, что Аро не заподозрит тебя в измене клану. И ещё, сколько тебе лет?

– Тридцать один, а в целом пятьдесят два.

– Ты слишком молод, чтобы умирать, но, если старейшины догадаются о нашей с тобой сделке – тебя казнят. Понял?

– Да, госпожа.

– Наша с тобой цель – спасти клан Вольтури и предотвратить войну, тогда ты сможешь завоевать сердце своей любимой в мирное время, а не на поле битвы.

– Я сейчас же отправлюсь к Люциану.

– Нет. Поедешь завтра. Сегодня ему будет достаточно известий, иначе это вызовет подозрения. Однако, опасайся смертных. Грядёт день святого Марка.

С моего разрешения Эльвар удалился, а я снова вернулась к чтению книги.

Утром раздался звон колокола в католической церкви, что находилась недалеко от нашей резиденции. Смертные собрались там, дабы отдать почести святому Марку.

– Алек донёс мне, что к тебе тайком пробирался Рейз, – Аро был один в своём кабинете, когда я пришла к нему.

– Да, я сообщила ему, что мы уходим на скверные земли, – произнесла я.

– Прекрасно. Значит вожак ликанов поплетется за нами.

– А не лучше ли мне остаться здесь?

– Нет, ни в коем случае! Ты будешь под моим присмотром. Знаю я твои способности… – ехидно усмехнулся он.

– Прекрати, прошу тебя, – серьезно попросила я.

– Недостаточно хорошо просишь, – намекнул он.

– Что с тобой сегодня? Ты какой-то… Ершистый! – с некоторым возмущением заметила я, остановившись возле его стола.

– Прости, милая. Видимо, день святого Марка так влияет, – улыбнулся задумчиво он. – Тебе следует подготовиться. Послезавтра мы отбываем.

– Я так понимаю, Гондукк поедет с нами, – догадалась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги