Эванс выглянул в окно. Дороги уже не было видно. И представить, где она находится, было теперь невозможно. Куда ни глянь, сплошное бесконечное однообразное пространство. Внезапно его охватила тревога.
— Мы словно в вакуум какой-то попали, — пробормотал он.
Снегоход занесло, и он боком заскользил по льду. Эванс ухватился за приборную доску. Саре удалось взять управление под контроль.
— Господи, — пробормотал Эванс, продолжая держаться обеими руками.
— А ты, я смотрю, нервничаешь? — спросила она.
— Есть немного.
— Жаль, что нельзя послушать музыку. Или все-таки можно? — спросила она Болдена.
— Сейчас сделаем, — ответил тот. — Веддел ведет трансляцию двадцать четыре часа в сутки. Погодите минутку. — Болден остановил свой снегоход, они тоже остановились, он подошел. Встал на подножку, отворил дверцу, в кабину ворвался поток ледяного воздуха. — Вот это мешает, сейчас… — Он снял с панели маячок. — Ну, вот. Теперь попробуйте включить радио.
Сара начала вертеть колесико настройки. Болден соскочил с подножки и направился к своему снегоходу. Маячок он унес с собой. Вот из выхлопной трубы вырвалось облачко темного газа, и он тронулся в путь.
— Я думал, они здесь больше заботятся об экологии, — заметил Эванс, глядя на черное пятно, оставшееся от выхлопа.
— Чего-то никак не получается поймать музыку, — сказала Сара.
— Не страшно, — ответил Эванс. — Лично я вполне могу обойтись и без нее.
Они проехали еще сотню ярдов. Тут вдруг Болден снова остановился.
— Что теперь? — спросил Эванс.
Болден выбрался из снегохода, зашел сзади и начал разглядывать следы от гусениц.
Сара все еще продолжала искать музыку. Нажимала на разные кнопки, но вместо музыки слышен был лишь треск электрических разрядов.
— Не уверен, что он сделал лучше, — сказал Эванс. — Ладно, хватит, поехали. Почему он вообще остановился?
— Не знаю, — ответила Сара. — Что-то ищет или проверяет.
Болден обернулся и смотрел теперь прямо на них. Стоял и не двигался, просто смотрел.
— Нам что, тоже надо выйти? — спросил Эванс. Внезапно послышался щелчок, и из радиоприемника донеслось:
— …Веддел, Эс-Эм, 401. Вы нас слышите, доктор Кеннер? Веддел Эс-Эм Кеннеру. Вы нас слышите?..
— Ага, — заулыбалась Сара. — Наконец-то что-то нашли!
Теперь из радиоприемника доносилось лишь шипение и посвистывание.
— … только что нашли Джимми Болдена без сознания, в комнате технического обеспечения. Мы не знаем, кто там с вами, но это точно не…
— О, черт, — пробормотал Эванс, глядя на мужчину, стоявшего у снегохода прямо перед ними. — Так этот тип не Болден? Кто же он тогда?
— Не знаю, но он перегородил нам путь, — сказала Сара. — И еще он явно чего-то ждет.
— Чего ждет?
И тут вдруг внизу, под полом кабины, раздался треск. Громкий, похожий на выстрел. Снегоход слегка накренился.
— Дьявол… — пробормотала Сара. — Надо убираться отсюда, и быстро. Пусть даже придется сбить с ног этого ублюдка. — Она включила задний ход и начала отъезжать от Болдена.
И тут снова: крэк!
— Вперед! — крикнул Эванс. — Давай, поехали!
Теперь треск доносился, казалось, отовсюду. Снегоход так и швыряло из стороны в сторону. Эванс не сводил глаз с человека, выдававшего себя за Джимми Болдена.
— Это лед! — воскликнула Сара. — Начал ломаться, и он ждет, когда мы провалимся под собственной тяжестью!
— Давай вперед, дави его к чертовой матери! — закричал Эванс. Всмотрелся через ветровое стекло. Этот ублюдок делал им какие-то знаки. Эванс смотрел и никак не мог понять, что они означают. Потом вдруг понял.
Он махал им рукой. Прощался навсегда.
Сара переключила скорость, снегоход так и бросило вперед, но в следующую секунду земля под ними разверзлась. И снегоход нырнул носом вниз. Эванс увидел голубую ледяную стену расселины. На миг снегоход остановился, видно, застрял, и они очутились в странном призрачно-голубоватом мире, но вот он дернулся и рывком ушел вниз, в темноту.
ЩЕЛЕВАЯ ЗОНА
Сара открыла глаза и увидела нечто, напоминающее огромную голубоватую звезду, лучи ее расползались по ветровому стеклу во все стороны. Лоб был холодным как лед, и еще она ощущала боль в шее. Сара осторожно пошевелила конечностями. Болело и ныло все тело, но руки и ноги двигались, за исключением стопы правой ноги, зажатой где-то внизу. Она закашлялась и не двигалась, пытаясь осознать случившееся. Она лежала на боку, лицо прижато к ветровому стеклу, по всей видимости, она сама разбила его, сильно ударившись лбом. Глаза находились всего в нескольких дюймах от разбитого стекла. Она медленно повернулась, огляделась.
Было темно, вернее, сумеречно. Слабый свет просачивался откуда-то слева. И все же ей удалось рассмотреть, что снегоход лежит на боку, и что гусеницы его упираются в голубоватую стену льда. Очевидно, падая в расселину, снегоход зацепился за какой-то выступ, который и удержал его от дальнейшего падения. Потом она посмотрела вверх: вход в расселину находился близко, ярдах в тридцати-сорока над головой. Это немного взбодрило девушку.