Читаем Грабитель полностью

Некоторое время Скрипучий голос гневно смотрел на Уиллиса, а затем повторил ошибку, которую до него уже совершили многие. Дело в том, что по внешнему виду Уиллиса никак нельзя было догадаться о его физической подготовке. Никак нельзя было понять, что он в совершенстве владеет приемами дзюдо и может сломать вам спину, щелкнув пальцами. Скрипучий голос предположил, что Уиллис обычный бандит, и бросился к нему через круг, готовый раздавить его, как клопа.

Для того чтобы обрисовать ситуацию более полно, нужно заметить, что Скрипучий голос был очень удивлен тем, что произошло с ним далее.

Уиллис не смотрел ни в лицо противнику, ни на его руки. Он следил за его ногами, решив броситься навстречу, когда правая нога Скрипучего голоса окажется впереди. Он сделал это внезапно, упал на правое колено и захватил левую лодыжку противника.

— Эй, что за… — начал Скрипучий голос, но только это и успел сказать.

Уиллис потянул лодыжку к себе и вверх. В то же мгновение правым локтем толкнул Скрипучего голоса в живот. Скрипучий голос, видя, как противник падает на колени, чувствуя, что его схватили за лодыжку и резко толкнули в живот, не понимал, что испытывает на себе действие броска за лодыжку. Он осознал только, что падает на спину, а ударившись спиной о бетонный пол, почувствовал, как перехватило дыхание. Он помотал головой, испустил рев и вскочил на ноги.

Уиллис стоял напротив, ухмыляясь.

— Ладно, наглец, — процедил сквозь зубы Скрипучий голос. — Погоди же, наглый маленький ублюдок. — И снова бросился вперед.

Уиллис стоял невозмутимо, улыбаясь, и ждал, а затем снова сделал выпад.

Он захватил левую руку Скрипучего голоса в локтевом сгибе и резко дернул ее вверх, сильно надавив левой рукой ему под мышку. Уиллис крутанулся вправо, закинув руку Скрипучего голоса через левое плечо, и потянул ее вниз, давя на локоть.

Затем он резко нагнулся вперед. Ноги Скрипучего голоса оторвались от пола, он перевернулся вперед, как и полагалось, когда применяют прием опрокидывание через плечо, и полетел навстречу новому столкновению с бетонным полом.

Не желая ломать руку противника, Уиллис намеренно ослабил захват, прежде чем тот рухнул на пол. Скрипучий голос изумленно потряс головой, попытался подняться и снова сел, продолжая трясти головой. С другой стороны круга Крючковатый нос осторожно приподнял руку и полез под пиджак.

— Не дергайся! — раздался голос.

Уиллис повернулся. Рэндольф держал всю компанию под прицелом пистолета 45-го калибра.

— Спасибо, — сказал Уиллис.

— Собери-ка эти восемь сотен, — отозвался Рэндольф. — Не люблю нечестные игры.

— Эй, это же мои деньги! — вскричал Свитер.

— Когда-то были нашими, — ответил Рэндольф.

Уиллис подобрал деньги и положил их в карман.

— Пошли, — сказал Рэндольф.

Они направились к боковой двери, причем Рэндольф пятился, не опуская пистолет. Худой мужчина, впустивший Уиллиса, выглядел озадаченным, но не произнес ни слова. Так поступают почти все, когда на сцене появляется 45-й калибр. Уиллис и Рэндольф побежали по улице. На углу Рэндольф спрятал пистолет в карман и остановил такси.

— Может, кофе? — предложил Рэндольф.

— Пожалуй, — согласился Уиллис.

Рэндольф протянул руку:

— Меня зовут Скиппи Рэндольф.

Уиллис пожал его руку.

— А меня — Уилли Харрис.

— Где освоил дзюдо? — спросил Рэндольф.

— В морской пехоте, — ответил Уиллис.

— Сразу видно. Я тоже там служил.

— Серьезно? — с притворным изумлением произнес Уиллис.

— 6-я дивизия, — гордо сказал Рэндольф.

— Я был в 3-й, — сообщил Уиллис.

— Иво?

— Точно, — подтвердил Уиллис.

— Я был на Иво и на Окинаве. Мою роту присоединили к 5-й дивизии, когда мы атаковали Иво.

— Та еще была свалка, — кивнул Уиллис.

— Ты прав. Хотя были и хорошие моменты. На Окинаве, правда, пулей угостили.

— Мне повезло, — признался Уиллис. Он поискал дерево, чтобы постучать по нему, и, не найдя, ударил костяшками пальцев себя по голове.

— Как думаешь, мы достаточно далеко отъехали от этих подонков? — спросил Рэндольф.

— Полагаю, да.

— Останови где-нибудь здесь, — попросил Рэндольф шофера.

Тот подъехал к обочине, и Рэндольф расплатился. На тротуаре они огляделись.

— Вон я вижу кафе, — сказал Рэндольф, указывая на вывеску на здании выше по улице.

Уиллис достал из кармана восемьсот долларов.

— Половина твоя, — сказал он и протянул деньги Рэндольфу.

— Я подумал, что они кидают кости слишком энергично, — заметил Рэндольф, забирая купюры.

— Да, — сухо согласился Уиллис.

Заказали кофе и круассаны. Когда принесли заказ, они какое-то время посидели молча.

— Хороший кофе, — заметил Рэндольф.

— Ага, — признал Уиллис.

— Ты из этого города?

— Да. А ты?

— Родом из Чикаго, — сообщил Рэндольф. — Сюда попал, когда меня демобилизовали. Болтался здесь четыре года.

— А когда демобилизовался?

— В сорок пятом, — сказал Рэндольф. — В пятидесятом вернулся в Чикаго.

— А что поделывал до сорок девятого?

— Срок получил, — ответил Рэндольф, осторожно наблюдая за Уиллисом.

— Как многие из нас, — невозмутимо заметил Уиллис. — Что тебе повесили?

— Ограбил одного старого козла.

— Зачем сюда вернулся? — спросил Уиллис.

— А тебя за что сажали? — поинтересовался Рэндольф.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры