Читаем Град разбитых надежд полностью

— Все началось раньше, — серьезно покачала головой Джолин, сдвигая брови. — Рабочие были недовольны, шахтеры здесь недалеко давно собирались в революционные кружки. А Секта Дирижабля… да, в их число входили по большей части интеллигенты — ученые, врачи, изобретатели. Но я больше не хочу иметь с ними дел.

— Я уже понял, что они хотят просто сбежать из Вермело, как и правительство. Только вот… им это не удастся. Из-за Змея и Разрушающих, я видел. Зеленый маяк, а вокруг него скелеты.

— Ужас какой, — выдохнула Джолин. — Если все это правда.

— Да нормально жилось бы и в городе! Если бы только кто Змея победил, — возмутился Ли. — Или сказал ему, что превращения в сомнов — это не весело. Может, кто-то смог бы сказать?

— Не послушает. Если бы все было так просто, — покачал головой Джоэл. — Так, Ли, нам надо отдохнуть. Завтра все решим. Сегодня уже ничего не изменить.

«Хотя я не представляю, что решим», — додумал он. От него снова ждали каких-то решений и объяснений, ждали планов, как жить дальше. Но не оставалось уверенности, чтобы руководить и брать на себя ответственность за те дерзкие шаги, которые он совершали в последнее время. Но без Джоэла импульсивный Ли, скорее всего, сидел бы в осаде в Академии вместе с Мио и Энн. К счастью, вскоре мысли заволокла пелена сна на грани небытия.

По городу все еще шли бои, ночью посменно следили за происходящем на улице Вен Даррен и Джолин. Джоэл и Ли слишком измучились, чтобы просыпаться по часам. Они развесили хранящиеся в пекарне Ловцы Снов, аккуратно, по всем правилам, и моментально уснули на тахте возле лестницы. Ли сначала дрожал, бормотал что-то о пожаре в мансарде, о доме, но вскоре Джоэл без стеснения обнял его, и любимый успокоился, уткнувшись лбом в широкую грудь. Джолин заботливо накрыла их одеялом. И наступил долгожданный отдых. Пусть даже на краю пропасти.

Утром Джолин и Вен Даррен, как примерные курсанты, доложили, что происшествий вокруг пекарни не замечено, а вот на соседних улицах слышали выстрелы и видели, как в пустующие дома влезали мародеры. Рыжеусый, похоже, тоже вертелся у пекарни, потому что Джолин описала, что кто-то сломал кусты гортензии, росшие во дворе и вытоптал клумбу с цветами. Ранним утром он постучал в окно со внутренней стороны двора и теперь помахивал цилиндром, не требуя впустить его. Хватило и приоткрытого окна.

— Не передумали еще? Не решили, на чьей вы стороне? — спросил он, когда к нему через подоконник недовольно высунулись хозяева.

— Сами по себе. Пекарня на Королевской Улице в Квартале Ткачей — вот наша сторона, — отозвался Джоэл, по непонятным причинам с трудом сдерживая победный смех. Свободен! Он освободился ото всех запретов ради своих любимых.

— Бесславные дезертиры, — скривился Рыжеусый, но скорее с театральной патетикой, нежели с настоящей злобой.

— Кто бы говорил, — фыркнул Джоэл.

— Ты бы мог победить Змея!

— Да не уверен. Его даже Страж Вселенной не может победить.

— Ну ладно, спасибо за материал для исследований. Я еще вернусь. Подумай, пока есть время.

Рыжеусый ушел, недовольно махнув цилиндром, а Джоэл, Ли, Джолин и Вен Даррен остались в пекарне на Королевской Улице в Квартале Ткачей. В их хрустальной сфере, подвешенной над пропастью. И не знали, что готовит им следующий день.

— Ничего, так даже лучше, теперь я могу защитить вас обоих. И у нас есть запас продуктов, — успокаивал друзей Джоэл, обнимая одновременно и Джолин, и Ли. Сердце заходилось от безмятежной радости — больше их не разделяли никакие запреты: ни следствие Цитадели, ни долг охотников. Но разум говорил, что это гибельная радость перед неизбежным потрясением.

— Но выходить все равно придется. Когда-нибудь, — заметил непривычно мрачно Ли.

— Я должен проверить, как там Батлер. Так что да, придется, — напомнил себе и друзьям Джоэл. — Пойду один, чтобы кто-то с оружием охранял пекарню.

— Придется, но подожди хотя бы день, наберись сил, — остановила Джолин. — В Квартале Торговцев, говорят, бои не идут. Все возле Академии и Квартала Богачей.

— Хорошо. Возможно, ты права.

— Ничего, мы переждем все это. И все успокоится. Пересидим вот так, в пекарне. Не взорвали бы стену. Если она и так рушится. Все должно закончиться. Должно, — устало бормотал Ли, как заклинание, как молитву.

«Даже если конец будет ужасен?» — немо закричал Джоэл, не веря, что над городом все-таки настал рассвет. Но блеск Желтого Глаза лишь ярче вырисовывал уродливое полотно разрушений.


Глава 38. Единение и раскол

— Как же все это закрутилось… — сокрушался Ли вскоре после ухода Рыжеусого.

— Ешь лучше, — посоветовала Джолин, пододвигая к нему плошку с горячей овсянкой, украшенной свежей земляникой, которая неизменно поспевала в горшочках на подоконниках. — Вы же вчера ничего не ели, наверное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Хаоса (Токарева)

Похожие книги