Читаем Граф божьей милостью полностью

Я выразительно посмотрел на своих эскудеро. Те немедля опять подступили к Мишелю.

— Ну хорошо, хорошо! — опять запричитал Пошон. — Ее оставил мне на хранение один знакомый. А я… — Он запнулся. — Надел ее… Думаю, чего без дела лежит…

— Что за знакомый?

— Чезаре Барези! Он ломбардец. Ваше сиятельство, прикажите не трогать Мишеля, я вас умоляю. Убейте лучше меня!

— И где сейчас этот ломбардец?

— В тюрьме, мерзавец! — Модист возмущенно всплеснул руками. — Здесь, в городской, в Нанте…

— Так, мэтр Пошон, а теперь как можно подробней. Что за человек этот Барези, когда сел в тюрьму, за что и так далее.

— Я давно подозревал… — Пошон стыдливо потупился, — что мерзавец украл эту цепь. Сир, клянусь, я об этом даже не догадывался. Клянусь…

— Вы уже клялись Господом. На эту тему мы поговорим позже. А теперь ближе к делу…

Выудить у модиста все интересующие меня сведения оказалось совсем нетрудно. Кстати, по его уверениям, Пошон был вполне гетеросексуален, а Мишель якобы просто его воспитанник, из которого он надеялся сделать светило моды. Конечно, я не особо поверил кутюрье, но не суть.

В общем, картинка нарисовалась любопытная. Этот Чезаре Барези оказался смутной личностью, в свое время он даже успел засветиться в кондотьерах, причем в составе банды того самого Николя де Монфора. В Нанте он почти бродяжничал, промышляя разными грязными делишками. Досконально выяснить, при каких обстоятельствах кутюрье с ним связался, не получалось. Сам же Пошон отговорился тем, что оказал приют симпатичному добродетельному юноше без особого умысла, чисто из сострадания и желания наставить на путь истинный.

Так вот, с недавних пор ломбардец стал твердить Пошону, что в скором времени сказочно разбогатеет, правда, об источнике богатств ничего не упоминал. Потом вдруг пропал на несколько дней и неделю назад действительно притащил эту цепь. Но на сохранение не отдавал, а спрятал в своей комнатушке. В тот же день Чезаре повязали за то, что он прямо на улице зарезал товарища, тоже ломбардца. После этого Пошон по наитию обыскал комнату и, найдя цепь, решил ее прихватизировать.

— Все равно он задолжал мне за три месяца постоя! — презрительно фыркнул модельер. — Опять же неблагодарный мерзавец не скоро вернется из каменоломен. Если вернется вообще.

— Суд уже был?

— Увы, не знаю. — Кутюрье пожал плечами.

— Понятно. — Я обернулся к боярышне и поинтересовался: — Федюнька, у тебя в подвале есть каморка с надежной дверью?

— Есть, батюшка… — Федора улыбнулась. — Куда без темницы-то. Только не лишай жизни болезного, он мне еще пригодится.

— Сир, вы меня отпустите? — жалобно поинтересовался модист, словно поняв, о чем мы с Феодорой разговариваем. — Клянусь…

— Отпущу, — перебил я его. — Но потом. А пока погостите у контессы Теодории.

— Сир, но как?! — взвыл модельер. — Завтра маскарад! Да я потеряю всех клиентов!

— Хорошо, мэтр Пошон… — Я безразлично пожал плечами. — Тогда делу будет дан официальный ход. Сообщничество в тяжком преступлении, использование краденого в личных нуждах. Причем краденого у венценосной особы. Боюсь, вы не только клиентов потеряете, но и голову.

— Господи! — Пошон с размаху грохнулся на колени. — Сколько угодно и где угодно, сир. Только дайте мне возможность работать.

— Об этом будете договариваться с контессой Теодорией.

Федора торжествующе улыбнулась.

Цепь, естественно, я конфисковал. Еще чего, не по Сеньке шапка.

Ну что могу сказать по итогам разбирательства… Информации получено много, хотя все равно осталось немало непонятных моментов, но при достаточном везении вполне проясняемых. Завтра пошлю Логана к городскому прево, чтобы тот попробовал выкупить засранца, ну а дальше видно будет. Главное, чтобы Барези был еще жив, ибо тюрьмы сейчас — еще тот курорт. Впрочем, и народишко покрепче будет.

Вечер прошел по-домашнему спокойно и уютно. Ближники отправились по борделям, а я остался дома. Люблю такие моменты, правда, они случаются чрезвычайно редко. Может, за это и люблю.

Кормили у Федоры просто великолепно, винный погреб оказался тоже выше всех похвал. Вдобавок боярышня приставила ко мне в услужение свою камеристку Лизетт. Вот во всех смыслах достойную девицу, прямо кровь с молоком.

Но познакомиться поближе с бретонкой не получилось. Едва закончил вечерний моцион, как ко мне в спальню прискакали дочурки.

— Хотим пожелать вам спокойной ночи, ваше сиятельство… — в один голос выпалили Екатерина и Мария.

— Премного благодарен, дамы. — Я в ответ исполнил подчеркнуто официальный придворный поклон и недвусмысленно показал девочкам на дверь. — Но кое-кому уже тоже спать пора. Не так ли, благородные дамы? Брысь…

— А ска-а-азку? — плаксиво протянули девочки. — Коротенькую, коротенькую, папенька. Пожа-а-алуйста…

— Сказку? — Я нахмурился. — Какая сказка, вас уже замуж выдавать пора.

— Замуж потом! — твердо ответили девочки. — А сказку — сейчас. — И галопом прогарцевали ко мне в кровать. — Про маленького медвежонка! И ослика. И поросенка!

— Вот же озорницы… — для порядка ругнулся я. — Ну ладно, так уж и быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фебус и Арманьяк – 1 – Страна Арманьяк

Бастард
Бастард

Не обладаешь знаниями по истории? Ничего не смыслишь в физике, химии и механике? Умеешь только твердо держать в руке клинок? Добро пожаловать во Францию пятнадцатого столетия!Попавший под грузовик тренер сборной страны по фехтованию возрождается в теле бастарда Жана д'Арманьяка, виконта де Лавардан и Рокебрен, внебрачного сына графа Жана V д'Арманьяка, одного из последних феодальных властителей божьей милостью, а не милостью короля Франции. Отец убит, мать в монастыре, родовые земли захвачены королем Франции, на бастарда объявлена охота. Что делать главному герою в Средневековье, не имея достаточных для прогрессорства естественно-научных и исторических познаний? Бастард решает с головой окунуться в эпоху и добыть себе славу единственно возможным способом: твердой рукой и клинком.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы
Рутьер
Рутьер

Александр Лемешев, тренер и олимпийский чемпион по фехтованию, по воле случая воплотившийся в теле бастарда Жана д'Арманьяка, не находит поддержки среди сторонников своего покойного отца и остается один на один с жаждущим его смерти королем Франции Луи XI по прозвищу Всемирный Паук. Жан становится командиром отряда наемных стрелков, называющих себя рутьерами, и сражается под знаменами Карла Смелого, герцога Бургундского, с армией Фридриха III Габсбурга – императора Священной Римской империи. Бастард готов своим клинком добыть себе славу и положение взамен украденных французским королем. Он твердо верит в то, что придет время, когда король ответит за все свои злодеяния против семьи Арманьяк. Ну а пока молодого рутьера ждет множество интриг, опасностей и конечно же любовные приключения.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы
Дракон Золотого Руна
Дракон Золотого Руна

В Европе бушует война, великий герцог Бургундии Карл Смелый сошелся в смертельной схватке со швейцарской конфедерацией, которую поддерживают многие европейские государства. Командир роты лейб-гвардии Карла Смелого барон ван Гуттен, он же бастард Арманьяк, всегда находится в первых рядах сражений. Барону уже есть что терять, судьба подарила ему семью и владения, но пока идет война и живы убийцы его отца, он будет в строю. Заговоры, интриги, тайные общества, наемные убийцы… ну что еще может встать на пути Александра Лемешева – обычного современного тренера по фехтованию, волей Провидения закинутого в пятнадцатый век? Для него все понятно – честь и достоинство превыше всего. Но рано или поздно жизнь поставит перед бастардом право выбрать свою судьбу.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы

Похожие книги