Читаем Граф и его графиня полностью

Несколько десятков детей (их было около двадцати,  но Джерисону и это показалось много) играли в странную игру.

Нарисованный круг,  кинжалы,  которые они бросают себе под ноги,  потом проводят полосы по кругу... и среди них - Миранда!

Веселая,  довольная,  в чем-то темном, с весьма серьезным кинжалом...

- Миранда!

Дочь заметила отца,  помахала рукой:

- Пап,  я сейчас! Только выиграю!

После нескольких бросков она пожала руку мальчишке, который находился с ней в круге и подбежала к Джерисону.

Граф подхватил девочку на руки.

- Уф! Ну ты и теленок!

- Телочка, - ничуть не стесняясь поправила Миранда. - Я - женщина.

Джес фыркнул.

- А во что ты играла,  женщина?

- В ножички.

Мири в нескольких словах объяснила правила. Джес задумался - и попросил показать нож. Полученное ввело его в легкий ступор.

Нож был вполне серьезным. Хорошее лезвие, рукоятка,  обтянутая акульей кожей... таким и убить можно.

- Можно, - подтвердила Миранда. - Поэтому с ним надо обращаться очень осторожно. Это не игрушки, а боевое оружие.

Джес,  который собирался сказать примерно то же самое,  поперхнулся - и дочка постучала его по спине.

- Пап,  ты в порядке?

- Да,  вполне. А кто тебе его дал?

- Это мне дядя Эрик подарил. Ты не думай,  мама разрешила.

- Разрешила?

- При условии,  что я научусь с ним обращаться. Мало ли что. Вот если бы я умела,  когда меня барон Донтер похитил - я бы его точно убила!

Мири слезла с отцовских рук,  огляделась,  показала на несколько деревянных столбов...

- вот,  смотри...

Нож свистнул и вонзился. Вполне неплохо для маленькой девочки. Джерисон только головой покачал. Но ведь и не скажешь ничего.

Действительно - похищение было. И лучше иметь козырь в рукаве (нож тоже подойдет), чем оказаться в важный момент полностью беспомощной.

- Я еще поговорю об этом с мамой...

- А ты мне ничего такого не привез?

Джерисон покачал головой.

- ты же девочка. Виконтесса...

- и что? Теперь мне себя защищать не надо?

Джес вздохнул. Любые аргументы после похищения звучали бы неубедительно.

- Надо. А с кем ты играла?

- Это Марк. Он сын пастера Воплера...

- Понятно...

Тоже не самая лучшая компания,  но по нижней планке подходит. Придраться сильно и не к чему.

Съездить в Тараль?

Почему бы нет.

 - Ваше сиятельство, я говорил с Анелией.

- Судя по твоему сияющему лицу - она тебя не отослала прочь?

Лонс сдвинул брови.

- Ваше сиятельство...

- да рада я за тебя, рада... просто подумай сам. Эдоард очень хочет союза с Гардвейгом. У них уже все фактически решено.

- А не с Ивернеей? С Гардвейгом у него и так хорошие отношения...

- Анелия сказала?

- Д-да...

- Лонс, ты же бываешь при дворе, ты много слышал...

- Ваше сиятельство, если мы решим бежать...

- Ты получишь либо дорогу в Иртон, либо рекомендации в Ханганат. Амир тебя возьмет в секретари, он уже оценил. Но вот тебе мое условие. Когда вы бежать собираетесь?

- Мы с Анелией встретимся в храме...

- Там и обговорите?

- Ну да.

- Лонс. Мои условия, на которых я для вас выкладываюсь - таковы. Обо мне ты Анелии и слова не скажешь. Понял?

Лонс кивнул.

- Клянусь честью.

- а еще... ты понимаешь, какой это будет скандал? Если твоя любовь водит тебя за нос...

- ваше сиятельство!

- Что - сиятельство? - ворчливо огрызнулась Лиля. - Ты понимаешь, что если тебе врут - то верная смерть.

- Анелия - не такая. Она добрая, нежная, наивная...

- А ты понимаешь, что при выборе между тобой - и принцем, в дальнейшем - королем, Анелия выберет не тебя?

- Она меня любит.

- она тебя уже раз похоронила. Значит так. Второе мое условие. Садись - и пиши.

- Ваше сиятельство?

- Своей рукой, всю историю, потом я позову пастера, он все засвидетельствует - запечатаем и будем хранить.

- Зачем?

- Если с тобой что-то случится - я хотя бы буду знать, кому отрывать голову, - Лиля невесело ухмылялась.

Ёлки, ну неужели трепетность и хрупкость могут произвести ТАКОЕ впечатление?

Неужели чтобы вертеть мужчинами, надо активно изображать полную беспомощную дуру? Правда?

Тьфу!

- ваше сиятельство, - насупился Лонс.

- Пиши. Если все будет хорошо - сама сожгу.

***

Из Тараля Лиля отправилась к его величеству. Король как раз обедал, но графиню Иртон провели незамедлительно.

Лиля присела в реверансе, улыбнулась Тахиру и заняла свое место неподалеку от короля. При этом, кажется, кому-то сильно наступив на ногу. А, неважно. Подвинутся.

Гардвейг и дочка на обеде не присутствовали. Были у себя в посольстве. Ричард куда-то умчался. Кажется, проверять как дела у ивернейцев. Ибо вторая невеста должна была прибыть со дня на день.

Придворные косились, скалились 'добрыми' ухмылками и явно завидовали.

Кажется, они решили, что Лилиан Иртон - новая фаворитка... болваны!

Спать-то можно с любой. А вот найти хорошего медика в любые времена было сложно.

После обеда Эдоард поманил графиню пальцем.

- ваше сиятельство, вы будете сопровождать меня на прогулке.

Лиля сдвинула брови. Королевскую прогулку она знала. Долго, утомительно... ему бы полежать. Но как оказалось - король сократил прогулку до получаса.

- слушаюсь ваших рекомендаций, - пошутил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги