Читаем Граф Суворов. Том 14 полностью

— Сомневаюсь, что их желания отличаются от тех что были на протяжении всей истории. Захватить корейский полуостров и забрать себе значительную часть Китая. — пожав плечами ответил я. — Если не получится военным путем — торговым. Если не выйдет торговым — навязыванием собственной культуры и ценностей. Хотя, учитывая, что Япония не проигрывала вторую мировую войну, сомневаюсь, что они стали добрыми и пушистыми.

— Вы знаете не ту же историю что и мы. — покачал головой средний. — Но, возможно, нам и в самом деле стоит рассказать вам, как всё было на самом деле.

— Принцессе незачем здесь оставаться. Если есть технический переводчик, мы можем общаться с его помощью, использовать записи. — проговорил средний. — Во многих знаниях много печали, и это не те знания, которые должны обременять судьбу молодой девушки чья судьба ещё не определена.

— Моя судьба определена давно. — настойчиво произнесла Ли Линью. — Я голос нации, посол севера!

— Вы одна из дочерей императора, вы выше этого и у вас есть иные обязанности. — сказал младший, обратив на себя внимание.

— Императорский дом наблюдает, а не правит. — настойчиво проговорил средний.

— Все члены императорской семьи служат народу и стране. Каждый на своем месте и своей должности. — не менее упрямо проговорила Ли Линью. — Пусть мой отец и не правит, но именно благодаря ему и моему деду стране удалось сохранить свой облик! Это они вложили все силы в то, чтобы народную республику поддержали все, включая бывших аристократов! Я имею право знать.

— Всё было не совсем так, как говорит всеми уважаемая принцесса Линью. — печально улыбнулся старейшина Цуотьян. — Но, если она хочет взвалить ношу этого знания на свои хрупкие плечи, ей придется и нести ответственность за его сохранение.

— Я против. — чуть надувшись проговорил младший.

— Сейчас речь исключительно о прошлом, не о будущем. О том что защищал и оберегал я, а потому я считаю себя вправе распоряжаться им как угодно. — проговорил Цуотьян, и остальным понадобилось около минуты чтобы согласится с его решением.

— Что вам известно о нашей истории? — спросил меня старик.

— Считайте, что ничего, лишь крохотные обрывки, чудом сохранившиеся в памяти. — ответил я. — Или вы имеете ввиду ваши личные истории? Тогда могу сказать, что каждый из вас вернулся с конкретной целью, ради которой готов отдать жизнь.

— Вернулся — не совсем верное слово. — проговорил Цуотьян, когда принцесса перевела. — Но мы не станем к ним придираться. Вы правы, у каждого из нас с самого рождения есть четкая цель, к которой мы идем. Цель простая и понятная, зачатую противоречащая всему что происходит вокруг, но неизменно ведущая нашу родину к величию которого она заслуживает.

— Только идиоты и предатели желают своей стране проигрыша. — спокойно заметил я. — Но даже самые честные патриоты иногда совершают ошибки, ведущие к поражению всей нации.

— Верно. — кивнул старик. — И славно когда зная о возможных последствиях ты можешь их предотвратить или направить нужных людей по верному пути.

— Народно монархическая республика? — усмехнувшись спросил я.

— Реставрация монархии… — проговорил Цуотьян. — Династия Айсиньгьоро могла прерваться ещё в год катастрофы. В девятьсот восьмом. Но звезды распорядились иначе, племянник настоящего императора, двухлетний Пу И, был возведен на трон своей теткой, отравившей наследника трона, но пережившей его всего на один день.

— В одиннадцатом году в небо взвились красные флаги революции. Воспользовавшиеся недовольством людей и слабостью центральной власти некоторые аристократы решили перехватить бразды управления, взяв их в свои руки, но Сунь Ятсен, истинный отец революции и автор трех принципов сумел обойти их. — Не без гордости произнес старик Цуотьян. — Пу И отказался от трона и бежал…

— Ему было пять лет. — проговорила Линью, явно переживавшая за репутацию предка.

— Никто не говорит о том, что он недостойно себя повел, и всё же у него были советники, наместники, а его отец был регентом… но это не важно, то было время больших перемен. Военачальники и правители сменяли друг друга каждые пару лет, их имена навсегда вписаны кровавыми буквами в историю нашей великой родины. — высказался средний старейшина.

— Да, генералы и правители сменяли друг друга, война за власть в столице и в регионах не заканчивалась и регулярно перерастала в кровопролитные бойни, ещё больше ослабляя наше государство. — покачав головой произнес Цуотьян. — В семнадцатом году его вновь сделали действующим императором. А затем он сумел… избежать своего низложения.

— Восемнадцатилетнему императору помог девятилетний ребенок, сумевший убедить его что он посланник богов. — усмехнулся младший, но заметив гневный взгляд среднего поправился: — Хотя во многом так и было.

— Я всегда знал, что монархия — единственный способ объединить многие народные массы, не давая стране распасться на несколько государств. — улыбнулся старик. — Хотя в тот момент было тяжело уговорить императора бежать не в Японию, а на север. Туда, где ослабевшая Российская империя продолжала поддерживать монархию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Граф Суворов

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература