Читаем Графиня Дракула полностью

Когда в моем сознании все было затянуто туманом, мне казалось, что бью я не служанку, которая только что расчесывала меня, а одну из тех бесстыдных крестьянок, которые погубили моих несчастных сестер. Я очень остро вспомнила тот ужасный день, когда я наблюдала за тем, как крестьяне издеваются над моими близкими. Я чувствовала, избивая служанку, наслаждение и ярость. Если можно было назвать чувствами то состояние, когда кажется, что наблюдаешь за собой со стороны, в замочную скважину. Мне казалось, что моими руками управляют не мои желания, а желания какого-то другого существа, которые придают моему телу невероятную силу, а моим поступкам — поистине нечеловеческую жестокость.

Я похожа была на тряпичную куклу, которую шут, веселивший гостей на моей свадьбе, заставлял вытворять всякие непотребные вещи, дергая за веревочки, привязанные в самых разных ее местах. Мое тело было такой куклой в руках неведомого шута, а вместо тонких веревок к моим членам были прикованы стальные прутья, через которые моему телу передавалась несокрушимая воля кукловода.

На мгновение повернувшись к зеркалу, должно быть, для того, чтобы сильнее замахнуться, я увидела черные перепончатые крылья, которые, как дым погасшей свечи, дрожали за моей спиной. «Дракон все еще жив», — подумала тогда та моя часть, которая все еще могла думать.

Когда это закончилось, мне стало очень жаль эту несчастную служанку. Она так беззащитно лежала на полу в луже собственной крови… Она так была похожа, по выражению того, что осталось от ее лица, на одну из моих замученных сестер… Я не видела в этот момент хищного оскала ее зубов, которые проглядывали сквозь разорванные губы. Я видела лишь несчастное существо, которое, через меня, было уничтожено какой-то неведомой силой.

Я велела войти слугам, которые жались у двери, приказала им собрать то, что осталось от бедной девушки и похоронить по церковному обычаю. Мне жаль было эту девушку, и я не хотела, чтобы после страданий ее тела, страдала и ее бессмертная душа. Пожалуй, меня волновало и то, что не упокойся эта служанка с миром, ее призрак, без сомнения, будет принадлежать месту ее смерти. Мне не хотелось бы наполнить ночи в моем замке отзвуками страдания неспокойной души. Замок принял меня с распростертыми объятиями, и мне не следовало все портить из-за этого происшествия. Я приказала передать священнику, что девушка пострадала от собственной неосторожности, а для того, чтобы он не сомневался в моих словах, отсыпала для него пригоршню монет.

*****

Тогда мы с Ференцем хотя и думали о наследниках, все еще не зачали первого из них. Когда слуги смывали кровь погибшей служанки с пола и стен моей спальни, я подумала, что то существо, которое иногда просыпается во мне, может не пощадить и моих детей. Я понимала, что если один из них чем-то затронет эту сущность, которая живет во мне, я ничем уже не смогу помочь. И хотя детей у нас еще не было, я уже любила их и желала им лишь счастья, а не страшной смерти от руки собственной матери.

На какое-то время суматоха, связанная с похоронами служанки, отвлекла меня от моей находки. Однако когда я снова достала те листы, испещренные крестами и искусными гравюрами, которые прятала в тайнике в моей комнате, и принялась вглядываться в них, пытаясь понять их смысл, меня ждало неожиданное открытие, которое изменило всю мою жизнь.

В том, что это изменило мою жизнь, я совершенно уверена. А вот в том, приведет ли это меня к моему будущему, я смогу увериться лишь тогда, когда окажусь в этом будущем. До тех пор мне остается лишь верить в то, что все мои дела не напрасны, что они — не насмешка злых сил надо мной, а часть необходимости, которая приведет меня к цели. В любом случае, я избрала свой путь и готова пройти его до конца.

Глава 10. Дьердь: «Будь она моей женой, я спас бы ее…»

Господи, что сотворил Ты, на смерда

обрушив беду!

Я о несчастье таком не помыслил бы

даже в бреду.

Что ж, по заслугам, и слов благодарности

я не найду.

Ты ведь и прежде обрушивал, Отче,

свой яростный бич.

Так уж случилось, глупец я, не смог

той науки постичь.

Ныне смиренно с мольбою воззвав,

что оставалось опричь?

Балинт Балашши,На мелодию песни «Сам я думал»

Дьердь Турзо — палатин Венгрии, второе лицо в стране после короля. В те времена королями Венгрии были иностранные монархи из династии Габсбургов. Он вел дело Элизабет Батори. Турзо был верховным судьей Венгрии. Кроме того, он был близким другом семьи Батори. Известно о его обширной переписке с представителями семейства Батори. Король Венгрии Рудольф II (правил с 1572 по 1608), благоволил Элизабет. Занявший его место Матиас II (правил с 1608 по 1618) относился к ней крайне враждебно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны и загадки истории

Графиня Дракула
Графиня Дракула

Книга рекордов Гиннесса называет Элизабет Батори одной из самых массовых серийных убийц. Согласно ее дневникам, количество ее жертв равняется 650. По одной из версий, она была обладательницей единственного в своем роде устройства для пыток «Железная дева», которое позволяло ей выкачивать до последней капли кровь из своих жертв, которую она использовала для «ванн», будучи одержимой идеей навсегда сохранить свою молодость и дьявольскую привлекательность.Это была прекрасно образованная, невероятно красивая, баснословно богатая наследница древнего и могущественного рода. Она окружила себя лучшими людьми той эпохи — учеными и алхимиками, писателями и поэтами, художниками и музыкантами, а праздники и пиры, которые она устраивала в честь своих гостей, длились по несколько месяцев. Ее воспевали в стихах и изображали на картинах. Ее боготворили, ею восхищались, о ней слагали легенды. Ее осудили и обрекли на долгую и мучительную смерть, заточив в подвалах собственного замка, но умерла ли она?..Кем она была на самом деле? Садисткой? Сумасшедшей? Одержимой? Сатанисткой? Что заставляло ее убивать? Был ли это коварный и хитроумный план или припадки черного безумия, одержимость смертью?.. А, может быть, не было никаких смертей? Может быть, все это лишь слухи, обрывки легенды и до нас из тьмы веков донеслись лишь отголоски чего-то иного?.. Того, что до сих пор скрыто за семью печатями и о чем не принято говорить вслух?..Разгадка этих страшных тайн в новом захватывающем романе Габриэля Готье. Он предпринял собственное расследование. То, что ему удалось узнать, поражает до глубины души. Знаменитая Графиня предстанет перед вами такой, какой ее еще никто никогда не знал. Предупреждаем сразу: эта книга не для слабонервных.

Габриэль Готье

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королева пиратов
Королева пиратов

Загадочная Мадам Вонг была настоящей звездой преступного мира в середине двадцатого столетия. Ее имя боялись произносить вслух, а смельчаков, желающих заполучить фотопортрет этой отчаянной пиратки, находили порубленными на куски. Бывшая танцовщица с подмостков сомнительных ночных клубов возглавила многотысячную армию бандитов, при этом весьма успешно развивая свой бизнес и приумножая доходы. Будучи супругой почтенного человека, который привел ее в «темное царство» убийств, насилия и воровства и сделал в нем настоящей королевой, она научилась жить без угрызений совести. Дама по имени Шан была лакомым кусочком для полиции нескольких стран, власти которых пообещали любую сумму за поимку дерзкой воительницы, не признающей законов и нарушающей запреты. Ею восхищались и ненавидели одновременно. Многие ставили под сомнение, что она вообще существовала, потому что для многих она была словно призрак – неуловима. Женщина-невидимка не оставляла в живых тех, кто хоть однажды видел ее воочию. Кто она на самом деле? И можно ли оправдать ее жестокость? Почему Мадам Вонг так дружна со смертью? Журналист-англичанин взялся за опасное расследование, о котором молчал много лет под страхом смерти, но настал его черед заговорить…

Анна Нельман

Приключения / Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Прочие приключения
Любовница фюрера
Любовница фюрера

Больше полувека это имя было под запретом. Прекрасная и ужасная Лени Рифеншталь. Актриса, сделавшая себя в нацистской Германии. Режиссер, снимавший гениальные пропагандистские фильмы. Подруга Гитлера, его соратница и… любовница? В ее судьбе было все: яркие взлеты и роковые союзы, рукоплескание восторженной толпы и война, психиатрическая лечебница и целые десятилетия полного забвения, роковая любовь и вероломное предательство. Фильмы Лени Рифеншталь до сих пор запрещены к показу практически во всем мире. Ее проклинают и на нее молятся. В свои тридцать с небольшим лет, ей удалось добиться всего: успеха, признания по всему миру. Пожалуй, у нее не было только одного – самого главного… Впрочем, у каждого свои представления о том, что есть главное…

Эмма Вильдкамп

Биографии и Мемуары / Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы