Читаем Грамота самозванца полностью

Вернувшись в «Единорог», приятели первым делом хорошенько перекусили – жареная рыба, мясной бульон, пшеничные лепешки и – во множестве сыр, сыр, сыр, – после чего отправились в свою комнату – спать, больно уж утомились.

– Ну, что скажете? – растянувшись на узкой кровати, осведомился Митрий. – Я пока что-то никакого просвета не вижу. Садовник вот только какой-то слегка подозрительный…

– Ты тоже заметил? – Иван присел на край столика. – Ладно, пока бог с ним, с садовником, посмотрим других. Завтра мы с Жан-Полем отправимся на встречу с аббатом, вы же… вы же пошатайтесь по городку, посидите в тавернах, пообщайтесь с рыбаками, в общем, смотрите сами. Мы сейчас как рыбаки с сетью – что туда попадет, бог знает. Однако что-нибудь ведь попадет! Должно!

Друзья и сами не заметили, как уснули. Собственно, Жан-Поль давно уже храпел, пропустив всю беседу… которая все равно велась по-русски.

Глава 13.

Забавы привратника

Злопамятна в делах и чувственна на ложе,

Охотница до тайн и сплетен погрязней,

В церквах поет она на хорах, и важней

Нет в мире для нее забот, чем вера Божья.

Робер де Монтескиу-Фезанзак. «Служанка-госпожа»

Июль 1604 г. Мон-Сен-Мишель


Иван и сам незаметно задремал вместе со всеми и вздрогнул лишь от легкого прикосновения чьей-то руки.

– Кто здесь? – Резко открыв глаза, он потянулся к висевшей на стене шпаге… и тут же тихонько рассмеялся. – А, это вы, мадемуазель Катерина!

Девушка зарделась:

– Прошу прощения, я вовсе не собиралась вас разбудить, хотела лишь отогнать муху, клянусь святой Катериной, моей покровительницей.

– Ну, не стоит предавать такое значение этому пустяку, мадемуазель, – широко улыбнулся Иван. – Право же, не стоит. К тому же я как раз намеревался вечером спуститься вниз – обещал ведь рассказать вам про дальние страны! А вы, небось, думали – забыл?

– Ой, что вы, что вы, милостивый государь, ничего я подобного и не думала. А рассказы ваши и впрямь послушаю с удовольствием. Дядюшка Шарль говорит – я от рождения такая любопытная!

– Так и я любопытен! – оглядываясь на спящих, шепнул юноша. – Давайте уж баш на баш, мадемуазель, – я вам расскажу про дальние страны, а вы мне – про все местные дела. Страсть как любопытно будет послушать. Лады?

– Лады! – усмехнулась девчонка. – Можно прямо сейчас и начать, пока посетителей мало… Тсс! Не здесь. Не будем мешать вашим друзьям, сударь. Лучше пойдемте… тут, рядом.

– С большим удовольствием, мадемуазель! – приложив руку к сердцу, галантно поклонился Иван.

Они спустились по лестнице вниз и, миновав общую залу, прошли черным ходом на задний двор – очень небольшой такой дворик, притулившийся к крепостной стене. Тем не менее в нем имелись уютная скамеечка, клумба с цветами и даже кусты сирени.

– Чудесное местечко! – Юноша всей грудью вдохнул аромат цветов. – Поистине маленький рай.

– Вам понравилось? Я очень рада.

Улыбнувшись, Катерина поправила на голове крахмальный чепец и, между прочим, пояснила, что это она самолично разбивала клумбы и садила цветы, только вот скамейку дядюшка Шарль сделал.

– Чудесно, чудесно, мадемуазель Катерина, – поклонился Иван. – Да и наряд ваш так соответствует всему этому – иве, сирени, цветам.

– Я сама шила… – скромно призналась девушка и, стрельнув взглядом, попыталась уловить произведенное впечатление.

И в самом деле, впечатление она, конечно же, производила, если не сказать большего: длинная бордовая юбка с желтым шелковым поясом, кожаные башмаки с блестящими пряжками, ослепительно белая кружевная сорочка, выгодно оттенявшая смуглый оттенок кожи. Поверх сорочки была накинута короткая суконная курточка без воротника – синяя, с затейливой вышивкой, застегивающаяся на три овальные пуговицы. Верхняя пуговица была нарочно расстегнута, открывая шею и низкий вырез сорочки, где в аппетитной ложбинке поблескивал серебряный крестик.

– Что вы так смотрите, сударь? – неожиданно шепотом осведомилась Катерина. – Пойдемте-ка лучше присядем.

Иван еще сильней покраснел и, кивнув, присел на самый краешек скамейки.

– Ну? – Девушка придвинулась к нему ближе. – Рассказывайте же!

– А вы хорошо понимаете меня, мадемуазель? Ведь я южанин, и моя речь оставляет желать лучшего.

– О, вы хорошо говорите, месье! Правда, иногда путаете слова, но все равно понятно.

– Рассказать вам про Париж?

– О, да, да! Про Париж! Знаете, я никогда там не была, никогда… А ведь так хочется.

Взгляд девушки затуманился, на чуть припухлых губах появилась мечтательная улыбка.

– О, Париж, Париж… – с неожиданной грустью протянул Иван. – Нотр-Дам, Сен-Шапель, Сорбонна… А есть еще аббатство Сен-Жермен – там так красиво! А Сена? Мне всегда казалось, что ее волны имеют разный цвет, в зависимости от места: у Нотр-Дама, вообще у острова – голубые, у Бастилии – фиолетовые, напротив Сен-Жермена – бархатно-синие. Ну, знаете, есть такая ткань…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература