Читаем Грань Между Ложью и Правдой полностью

— Послушай, у меня нет желания слушать твой бред, либо ты сейчас уберешь свою конченную

задницу из моего дома или же тебя ждут неприятности! — Ровным и спокойным голосом

проговариваю каждое слово. Скрестив руки на груди жду, когда Адриан развернется и наконец

уберётся с моей квартиры. Но мужчина не двигается с места, всё ещё стоит посреди гостиной и

смотрит на меня с ухмылкой на губах. В его глазах играют языки пламени. Он видит, какую власть

имеет надо мной. Моё тело всё чувствует. Я сама не понимаю почему при встрече с ним, начинаю

сгорать от мысли, что он не касается меня. Но стоит ему всего лишь раз, посмотреть на какую-

либо часть моего тела, желание сорваться с места и вкусить вкус его губ сводит с ума. Даже

сейчас, думаю о таких непристойных вещах, когда он чуть ли не задушил меня в моём же доме

среди ночи.

— Я сам решу, где мне быть.

Мужчина обхватывает мой затылок и талию своими руками, чтобы оказаться вместе со мной на

полу. Пытаюсь вырваться. Держит в своих руках, не дает мне спуску. Меня затрясло от сильного

прижатого ко мне мужского тела. Одним движением, Адриан развел мои лодыжки и устроился

между моих бёдер. Сумасшествие. Я ощутила огромную эрекцию. Закидываю голову назад и

стараюсь ладонями оттолкнуть мужчину, да только бесполезно.

Его касания становились настойчивыми и откровенными. Его руки гладили мою грудь, а губы

прокладывали влажный след по моей коже. Рвано дышу.

— Я должен ощутить то, из-за чего мой друг потерял голову, а я получил по морде! — Его голос

растворяется и остается где-то позади. На втором плане. Не слышу. Чувствую только его животные

ласки. Он добирается до моих губ и впивается в них, вытягивая из меня душу своим жадным

поцелуем. Голова кругом. Дышать нечем.

Адриан грубо задрал моё платье, оголяя мои бёдра и кружевные белые трусики. Страх парализовал

меня. Я распахнула свои глаза и стала с удвоенной силой отбиваться от мужчины. Но он был

сильнее меня и своими пальцами добрался до тонкого кружева, отодвигая его в сторону.

— ОТПУСТИ МЕНЯ, УРОД!!! — Трясет. Страх, сжирает меня изнутри. Пугает меня.

— Ты, видимо, ещё не догадалась. Если я что-то хочу, то забираю это! — После этих слов Адриан

резко ввёл в изнывающую киску два пальца.

Глава 1.


За месяц до...


***

{Николь Беркли.}


Лондон. Город, в котором погода описывает мою жизнь. Под промозглым дождем я перебегала

улочки, чтобы добраться до своей работы вовремя. Длинное замшевое пальто не спасало от холода.

Лужи старалась огибать стороной, но всё равно в ботинках хлюпала вода. До лаборатории

добралась без неожиданных приключений. Поднималась по лестнице на второй этаж, как

услышала позади себя мрачный голос своего начальника!

— Мисс Брекли, пока вы прохлаждаетесь в своём доме, в нашей лаборатории эксперты помогают в

расследовании преступлений! Возможно, вы занимаете здесь чьё-то место? — Я в изумлении

смотрела на высокого мужчину средних лет и не могла вымолвить ни слова в свою защиту.

— Этого больше не повториться. — Моих слов было достаточно, чтобы темные глаза начальника

посветлели.

— В моем кабинете много дел. Оформите документы по поступившему трупу и начинайте осмотр.

Мистер Комптон оставил меня одну в пустом коридоре. В лаборатории было тихо. Трупы не

разговаривают. Сбросила с себя наваждение и направилась в ассистентскую. Скинула с себя

мокрое пальто и сапоги. Переоделась в удобный медицинский костюм голубого цвета. Забрала

волосы в высокий хвост. Помыла руки. Взяла плеер и наушники. И схватила перед выходом пару

перчаток.

Иду в зал, где оформляются документы на поступивших жертв преступлений. Здание лаборатории

было структурировано так, что живые пострадавшие не находились в одном помещении с

мертвыми жертвами.

— Добрый день, Николь. Работаешь целыми сутками, когда устроишь для себя выходной? — В

холле уже находился Генри Браун - детектив. За год работы здесь, я довольно часто виделась с

Генри. Мужчина с добрыми карими глазами и с сильным нравом.

— Добрый. Отдых нам только снится. Сам понимаешь, я здесь новичок и должна заработать себе

авторитет.

— Понимаю. Видел, я здесь, таких как ты, целеустремленных и идущих только за своей целью. Но

только сломало их это место, ведь Комптон бывает пострашнее зверя. — От его сравнения у меня

не получилось сдержать свой смех. — Пора устроить для себя интересный вечер отдыха!

Полицейские участки устраивают себе праздник так, как начинаются соревнования. И я зову тебя с

собой.

— Соревнования между полицейскими? Кажется, звучит весело. Но твоя жена не будет против?

— Ронда? Она будет рада новым знакомствам. — Да, я как-то слышала от Генри, что у него есть

прекрасная жена. Возможно, у нас будет возможность познакомиться?

— Где будет проходить праздник?

— Mark’s Bar в ресторане Hix Soho.

— Я ещё там не была. Спасибо за приглашение, Генри.

После нашего разговора, я взяла себя в руки и направилась в комнату, где уже ожидала жертва.

— Что произошло на этот раз? —- Перешла к неприятной теме. Для меня было сложно работать с

живыми. Как не крути, с мертвыми проще.

Перейти на страницу:

Похожие книги