Читаем Грани безумия полностью

— Тебе нужно кое-что еще, — проговорил Велигор. — Прости, это интимное событие, но у нас нет времени, — извинился он, и я заметила, как в его груди стал разрастаться огонь.

Мне вспомнилось то ощущение эйфории, которое я испытала, когда впервые поглотила его пламя. Все мое естество затрепетало в ожидании всепоглощающего жара, дарующего легкость и наслаждение. Я сама потянулась к губам супруга, не дожидаясь, пока он наклонится ко мне. Соединившись в поцелуе с ним, я стала глотать горячую субстанцию. Удивительно, но она не обжигала. Огонь был тягучим, и я смогла его распробовать. На вкус он был как муж.

Когда мы отстранились друг от друга, я облизала губы, пытаясь не потерять вкус Гора. Удивленные вздохи заставили меня развернуться к женщинам. Поворот оказался резким, и меня повело в сторону. Драконид подхватил меня и прижал к себе спиной.

— Вы столько теряете, — уже заплетающимся языком проговорила я им. — Когда не глотаете огонь мужей, — затем я развернулась к мужчине. — А с тобой я еще не закончила, — мне с трудом удавалось выговаривать слова. — Ведите меня, — протянула я руку близстоящим женщинам, которые тут же исполнили мой приказ.

Меня провели дом и завели в комнату к роженице. Завидев меня, она попыталась встать с постели, но более опытные женщины в родах удержали ее на месте. Меня подвели к ее кровати и оставили без опоры. Потеряв равновесие, я плюхнулась на матрас рядом с рожающей драконидой.

— Привет, — поприветствовала я ее, шатаясь даже сидя.

— Уберите ее, — завизжала та. — Она же пьяная.

— Не слушай ее, — похлопала меня по плечу сопровождавшая сюда женщина.

Я выразительно посмотрела на ее руку на моем плече. Она убрала свою конечность. Во время работы не стоит ко мне прикасаться, иначе можно попасть под раздачу.

— Ребенок расположен попкой вперед. Мы не можем его перевернуть, пока он дракон, — предупредила всех повитуха. — Если не трансформировать его, то Карика умрет. И у нас не будет и шанса спасти ее.

— Тока не в мою смену, — вспомнились мне мои слова, когда я заступала на дежурство по обеспечению безопасности принцессы Анрики.

Положив руку ей на живот, я стала на ощупь искать головку младенца. Обруч сдавил мои виски, и я застонала от боли, но не сдалась. Мне подали свернутое полотенце, и я зажала его между зубами. После чего я погрузилась в свою силу. Металлическое украшение мешало сосредоточиться. Со лба потек кровавый пот.

Наконец мне удалось наладить связь с сознание и подсознанием ребенка так, чтобы не навредить ему. Я уже слышала, как кричала сквозь зажатые зубы, но не отступала. Спроектировав его изменение, я передала это детскому сознанию.

— Она раскрылась, — кто-то прокричал. — Ребенок еще не трансформировался.

«— Мам, я поддержу», — раздалось в моей голове.

Все-таки сломал барьер, но выбора не было. Приняв помощь сына, я погрузилась в сознание готового к появлению на свет ребенка, мгновенно формируя его разум для сцепления его сознания с подсознанием. Вторым шагом стало вливание огня в подготовленные узлы. Я резко нажала на них, потому что они отвечали за трансформацию. Именно механизм превращения Велигор и продемонстрировал мне.

Последним, что я успела сделать перед потерей сознания, так это заставить перевернуть ребенка вниз головкой, чем повергла в шок повитуху и присутствующих женщин. Затем темнота приняла меня в свои мягкие объятия.

Приходила в себя как после ночи возлияния спиртного. Меня сильно тошнило, и кружилась голова. Нащупав сознание сына, я дала ему мысленный подзатыльник за ослушание. Мое наказание он принял со смирением.

Я спустилась вниз, потому что перенесли меня в бессознательном состоянии на второй этаж. Шла я на шум голосов, доносивших из кухни. Открыв дверь комнаты, я увидела только женщин.

— Где мой муж? — прохрипела я, во рту все пересохло.

— Наших мужей забрали на границу, — ответила драконида, которую послали за Велигором.

Меня они не обманут своим «наши». Я никогда не стану частью их общества. Об этом они позаботились ранее. Выдали их взгляды. В них читалась настороженность, сменившая неприкрытую враждебность.

Я развернулась, намереваясь покинуть дом роженицы. Но меня остановил девичий голос.

— Огонь вкусный? — задала вопрос поднявшаяся из-за стола девушка.

— Смотря, что ты хочешь от ваших отношений, — не оборачиваясь, ответила я и покинула чужое жилище.

Подгоняемая жаждой, я быстро добралась до нашего дома. Удовлетворив все свои потребности, я легла спать в холодную кровать. Одолевали меня противоречивые мысли. С одной стороны, мне нужно сказать Велигору о ребенке. Сегодня я поняла, почему так нужен этот огонь для драконидов. Он помогает трансформироваться. Мне потребуется огонь мужа, чтобы родить ребенка. Без согласия супруга я его не получу. Иначе я умру, а я этого не хочу. Хочу родить нашего сына, растить его вместе с Гором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези