Читаем Грани уязвимости полностью

– Вы же говорите, что сидели в машине. А она была далеко. Так с чего вы взяли, что это пистолет? – Уточняет офицер, все начинает напоминать какой-то бред.

– Я видела. Она напала на меня вчера. – Отвечаю я, но понимаю, что скорее всего я просто теряю время.

– Вы заявили об этом? – Говорит он.

– Нет, я не успела.

– Подведем итог. Ваш парень в опасности, потому что два часа назад он уехал со своей бывшей девушкой у вас на глазах. Вы считаете, что у нее был пистолет, но доказательств нет. Вы говорите, что она напала на вас и угрожала вашей жизни, но вы не заявили в полицию. И теперь вы просите его найти? – Он смеется.

Меня все больше начинает раздражать происходящее. Чем дольше я разговариваю с ним, Тем больше времени теряю, а помогать мне никто не собирается.

– Вы знаете, кто мои родители? – Использую свой последний козырь я.

– Конечно, Мисс Тернер, я знаю. Почему вы не обратились к ним?

– Я не успела. У папы пресс-конференция, а мама на приеме, доехать до вас было быстрее. Вы полицейские и это ваша работа, в конце то концов! – Кричу я.

– Значит, ваш парень, по вашим словам, в смертельной опасности, а вы не обратились к ним, не смотря на угрозу жизни? – Он опять улыбается.

– Я все поняла. Вы не поможете мне. – Говорю уже спокойным тоном я. – Пойдем, Чак.

Мы выходим из участка и садимся в машину. Руки трясутся и по щекам катятся слезы. Я не могу поверить, что никто не может ему помочь.

– Поехали в отель, позвоним Макс и Джеймсу. Они помогут обыскать Хэмптонс. – Говорит Чак.

– Нет, это не лучшая идея. – Отвечаю я. – Побережье большое, они могут быть где угодно, а еще они могли уйти или уехать в Нью-Хейвен. Они могут быть в том же мотеле. Нам нужен план действий.

Глава 25

Оливия.

Четвертое июля. 20..00

Макс ходит из угла в угол, не говоря ни слова. Джеймс сидит за ноутбуком, выписывая все места, в которые можно поехать, я сижу и пытаюсь сосредоточиться.

Первой тишину нарушает Чак.

– Может быть, все обошлось? Вдруг они оба, в Коннектикуте? – Говорит он. – Надо поехать туда.

– А если нет? – Спрашивает Джеймс. – Тогда мы потеряем три часа времени.

– У нас нет выбора. – Чарли, наконец-то вмешивается в разговор. До этого момента, она не участвовала в нашем диалоге, а обдумывала мой рассказ.

Я все еще пытаюсь собрать мысли воедино, но их постоянные разговоры мешают мне. Как только какая-то идея возникает в голове, кто-нибудь из них перебивает меня и выдает свою версию, но мы так и не пришли ни к какому выводу, а времени у Картера все меньше и меньше.

– Решено. Чарли, звони Адаму, выезжайте вместе с ним туда. Я дам вам ключи от квартиры Картера. – Говорю я. – Джеймс и Макс, вы прочесываете заправки, магазины, везде показываете фотографию Картера, если никто его не видел, то едете на пляж. А мы с Чарльзом едем за помощью к моим родителям.

Все соглашаются, разъезжаются в течении следующий пятнадцати минут, а я снова и снова перелистываю файл за файлом в телефоне Картера, сама не зная зачем.

Чака начинает накрывать паника, ведь он, наконец, осознает то, что происходит, понимая как все серьезно.

Он обходит мотель, номер за номером, стучась в каждую дверь. Я подхожу на ресепшн, но мне отвечают, что единственная молодая брюнетка, спрашивающая про Картера сегодня, это я. Я понимаю, что это замкнутый круг.

Они могут быть где угодно, и до нашей с ним квартиры слишком долгий путь, чтобы проделать его сейчас. Я все правильно сделала. А вдруг они там? Тогда Шарлотта и Адам вызовут полицию и позвонят нам. Возвращаюсь в номер, чтобы дождаться Чака, но его там нет. Сажусь и листаю телефон Картера снова и снова. Смотрю наши фотографии одну за одной. Смотрю его программы, переписки. Нахожу сообщения от Стейси, его сообщения ей удалены. Собираюсь кинуть монетку, на предмет рискнуть или нет, но решаюсь.

Я набираю ее номер и жду ответа. Но в ответ только гудки. Она не берет трубку. Решив, что нет толку общаться с автоответчиком, я сбрасываю звонок. Выпив стакан воды, я снова обхожу номер, в ожидании Чака, но его до сих пор нет. Уже почти девять, их нет несколько часов. Могло произойти все, что угодно. Она могла его пристрелить, или они поехали бы в Нью-Хейвен. Они бы уже добрались. Впервые в жизни. Жалею, что я не знакома ни с кем из соседей, чтобы узнать горит ли там свет.

Меня все больше охватывает паника, ведь если бы все было хорошо, то он бы уже вернулся, он бы приехал ко мне домой, к Макс или сюда. Но его нет. Я решаю готовиться к худшему, но вовремя возвращается Чак.

– Ты почему так долго? – Спрашиваю я.

– Я стучал в каждую дверь, обошел ближайшие магазины и попросил фото или видео с камер. – Отвечает он.

– Результат? – Уточняю я.

– Его нет. Записи предоставляют только полиции. Я предлагал им деньги. Дошел до двух тысяч долларов. Но они не соглашались. – Говорит Чак и садится на кровать, рядом со мной.

Я вытираю слезы, он обнимает меня и говорит:

– Все будет хорошо, мы найдем его. Обещаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани (Шумаева)

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы