— Меня когда-то во Вьетнаме накормили, — вспомнил Даратол, — прекрасный, надо сказать, был обед. Я восторгался и ел поданное блюдо так, что за ушами трещало. А потом, когда выяснилось, что это змея, то меня тоже наизнанку выворачивало.
— Да, приятного мало, — сказал Харс, — употреблять внутрь жидкость после обмытия покойника — хуже не придумаешь. Хотя, конечно, нам трудно представить, что такого можно не знать.
— А продавать тем, кто об этом не догадывается, значит, можно? — жестко спросил Лавров.
— Ну, люди есть люди, — развел руками артвинец, — да и к тому же никто ведь не отравился.
— В чаче все микробы гибнут, — со смехом отозвался кто-то справа.
Батяня обвел взглядом своих подчиненных, словно бы говоря: «в последний раз предупреждаю».
На столы была принесена очередная смена кушаний, встреченная гулом воодушевления. Пир вступал в новую фазу.
— Пейте вино, майор, — улыбнулась Тамара, — оно отличного качества. И вообще — в моем доме вы можете не волноваться ни о чем.
Батяня уже было открыл рот, чтобы ответить, но тут краем глаза он заметил что-то странное за кустами у самого дома. Он всмотрелся: там маячил какой-то непонятный силуэт, который вряд ли мог принадлежать человеку: он выглядел сгорбленным, широкоплечим, руки свисали до колена.
— Вы куда? — сжала его руку Кречинская.
— Извините, — Батяня быстро выбрался из-за стола и направился в ту сторону.
Тамара пристально смотрела ему вслед.
Глава 15
Полное звезд ночное небо висело над головой огромным сказочным ковром, создавая какое-то нереальное, фантастическое впечатление. Иногда казалось, что стоит только протянуть руку — и ты дотронешься до одной из звезд. Южные ночи особенно красивы в горах, где гораздо меньше того, что отвлекает от главного.
Рядовой Степченко стоял на посту уже пятый час без смены. Его неумолимо клонило в сон, и он еле сдерживал себя, чтобы не закрыть глаза, смыкавшиеся против его воли. Отчаянная зевота одолевала солдата. Больше всего на свете сейчас хотелось упасть на землю и заснуть. Но то и дело из здания КПП выглядывал кто-то из старослужащих, в сильных выражениях дающий понять, что ждет беднягу, если тот не пожелает подчиняться приказам «дедов».
На этот раз то был Иевлев. Он постоял на крыльце, вглядываясь в темноту.
— Эй, Степченко, не спишь?
— Уснешь тут, — пробурчал солдат.
— Поговори мне! — прикрикнул Иевлев. — Смотри в оба. Заснешь — убьем!
Хлопнула дверь. Часовой измученно ходил взад и вперед, стараясь не заснуть. Делать это, однако, было все сложнее. Как только Степченко останавливался, прислоняясь спиной к деревянному грибку, глаза начинали смыкаться против его воли, и ноги становились ватными. Чтобы хоть как-то развеять сон, он подошел поближе к КПП, откуда доносились голоса сослуживцев. Степченко прислушался. Сержант Рахимов рассказывал какую-то страшилку.
— Да, именно здесь, в этом КПП все и произошло, — говорил сержант, — когда наведалась сюда группа кавердинских диверсантов.
— И что?
— А то, что наших срочников здесь и положили.
— Как положили?
— Очень просто. А потом еще и отрезали все, что только можно отрезать мужикам, — доверительно сообщил сержант. — Ушли они преспокойно назад, и никто их не поймал. Это же тебе не Москва. Здесь повсюду следы войны: у каждого, почитай, оружие есть. А возьми те же горы: пятьсот метров отошел — и все! У артвинцев с кавердинцами лютая ненависть, они же один другого готовы зубами загрызть. Так что эти диверсанты, может, где-то теперь рядом рыщут.
Степченко вздрогнул и посмотрел по сторонам. Он снова прислушался.
— Да не кавердинцы это были, а снежный человек, — возразил ему, позевывая, сонный голос, — местные рассказывали. Выше двух метров ростом, весь волосатый…
— Чего? — хохотнул Рахимов. — Какой еще снежный человек?
— А ты что — с Луны свалился? Я с пастухом разговаривал, так он мне подробно рассказал…
— Ну-ну.
— Что ну-ну? — горячился приятель. — Арваты они их называют. Когда он в балке неподалеку отсюда пас лошадей, может, месяц назад, может, больше, то попробовал проверить — выложил для приманки хлеб и мясо. А тогда ночь была лунная. Он до двух часов ночи сидел в шалаше, коше, по-ихнему, ждал.
— Дождался?