Бенжамен молча наблюдал за ним, переводя взгляд с агента на его людей и обратно. Он конечно же вспомнил и о девушке, которая недавно также интересовалась странным парнем - поклонником великого завоевателя, но у него не было ни малейшего желания рассказывать об этом федеральному агенту.
В это время Садри продолжал рассматривать скульптуру.
--Довольно внушительно выглядит, - заметил он Майку, остановившемуся за его спиной. - Ты так не думаешь?
--Это же сам Александр, - почтительным тоном произнес его помощник.
В ответ Рино повернулся и одарил его презрительным взглядом.
--Еще один почитатель древности, - съязвил он.
--Извините, сэр, - Дженкинс опустил глаза.
Садри не ответил и снова повернулся к статуе.
--Скажите, Бенжамен, - снова заговорил он. - А этот молодой человек, что частенько сюда захаживал, не вел себя, мягко говоря, неадекватно?
--Что вы имеете ввиду? - переспросил служащий музея.
--Только то, что спросил, - Рино повернулся к нему. - Он не делал ничего странного? Например, не дотрагивался до скульптуры руками?
--Дотрагивался, - вздохнул Тревор. - Брал ее за руку.
--Даже так?! - довольным тоном протянул Садри.
--Сэр, - не выдержал Бенжамен. - В чем виноват этот бедняга? С виду он выглядел вполне безобидно...
--Этот бедняга, как вы его называете, сумасшедший и представляет опасность для общества!
Грозный тон федерального агента обезоружил служащего и он предпочел умолкнуть. Отвернувшись от него, Рино снова остановил свой взгляд на каменном лице Александра Великого. Затем он начал медленно осматривать прочие экспонаты в зале. Неожиданно он почувствовал, что похолодел. С одной из полок на Садри смотрел маленький потемневший от времени бюст. И вроде бы ничего странного не было в этом древнем изваянии, если бы не одно "но". Лицо человека, запечатленного в камне, было до невозможности знакомо федеральному агенту.
--Бенжамен, - он жестом подозвал сотрудника музея. - Кто это?
Тревор подошел к нему и посмотрел на указанный экспонат. Затем он перевел на Рино тревожный взгляд.
--Это Гефестион, - осторожно ответил он. - Наперсник великого Александра.
Садри показалось, что земля разверзлась у него под ногами, и теперь он падает в беспросветный мрак. С трудом совладав с дрожью, которая охватила все его тело, он судорожным движением достал из внутреннего кармана пиджака фотографию Гарри. Подняв ее на уровень бюста, Рино вновь и вновь сравнивал их напряженным взглядом.
--Майкл, - глухо позвал он наконец.
Видя, что с его боссом творится что-то неладное, Дженкинс поспешил приблизиться к нему.
--Да, сэр.
--Скажи, ты видишь то же самое, или я уже схожу с ума?! - он протянул ему снимок.
Молодой агент внимательно посмотрел на фотографию, а потом поднял глаза на бюст на полке.
--Сэр, - смущенно проговорил он. - Это одно и то же лицо. Это... это...
--Гефестион, - замогильным тоном подсказал Садри.
--Гефестион?! - у Дженкинса глаза поползли на лоб. - Но, сэр... я... я ничего не понимаю.
Рино молчал. Он уже не слышал своего помощника. Его взгляд словно приковало к маленькому каменному лицу. В это время его мозг лихорадочно соображал.
--Слушай меня внимательно, Майк, - тихо заговорил он через несколько минут. - Человек, которого мы знаем, как Гарри Голдфилда, вовсе никакой не Гарри Голдфилд. Это и есть Гефестион. Тот самый Гефестион, близкий друг Александра Македонского и его еще там не знаю кто. Мне не известно, каким образом он оказался в Нью-Йорке в двадцать первом веке, поэтому не спрашивай меня об этом. Но это он, и наша задача его поймать.
--Сэр, - почти шепотом проговорил Дженкинс. - Вам никто не поверит!
--В начале возможно, но мы должны это доказать.
--Сэр, поймите меня правильно, в Бюро вас сочтут за сумасшедшего.
--Факты - упрямая вещь, Майки. Они будут вынуждены поверить фактам!
--Сэр, я не знаю...
--А я знаю. Сфотографируй бюст, - скомандовал Садри и подошел к служащему музея. - Спасибо, мистер Бенжамен, - поблагодарил он его с наигранной улыбкой. - Вы даже не представляете, как вы нам помогли. Не смеем больше отрывать вас от работы.
Сделав знак своим людям, Рино пошел к выходу из зала.
***
Лилиан посмотрела на часы и устало потянулась.
--Уже половина шестого, - она перевела взгляд на Гарри, сидевшего рядом. - Домой не собираешься.
--Я сегодня задержусь, - отозвался он. - Хочу все закончить.
--Ладно, - она вздохнула. - Вот, кто уходит с работы всегда вовремя, так это Джил, - проговорила она, глядя на пустующий стол коллеги.
--Угу, - Голдфилд кивнул в ответ, не отрываясь от монитора своего компьютера.
--Гарри, - Лилиан коснулась рукой его плеча. - Тебе отдыхать надо. Ты слишком много работаешь.
--Да нет, - он покачал головой. - Я не устал.
--Неправда, - возразила Тревис. - Я же вижу.
Гарри оторвался от клавиатуры и потер руками глаза.
--Ты иди домой, - он посмотрел на нее. - Я тоже скоро все закончу, попрощаюсь с этим офисом и покину его навсегда.
--Ну, ладно, - Лилиан пожала плечами и встала. - Пока.
--Пока, - он улыбнулся. - Хотя нет, подожди!
Она в ожидании обернулась у двери. Встав, Гарри приблизился к ней и, прижав к себе, поцеловал.
--Пока, - прошептал он.