Читаем Гражданская кампания полностью

Вот послышались шаги и голос Пима. Сердце забилось сильней. Нет, это всего лишь Рене и Татя Форбреттены. Девочки Куделки тут же кинулись приветствовать Татю. Да, начало вечера явно удалось. Заслышав очередной отдаленный шум у входных дверей, Майлз оставил Рене выжимать все возможное из беседы с леди Элис и выскользнул из библиотеки, выясняя, кто пришел. На сей раз это оказались лорд Аудитор Фортиц с женой и Катриона. Наконец-то!

Профессор с женой казались Майлзу смазанными пятнами, но Катриона сияла, как пламя. На ней было скромное вечернее платье из какой-то темно-серой ткани, но она радостно протягивала Пиму пару грязных садовых перчаток. Глаза сверкали, щеки прелестно розовели. Майлз скрыл за добросердечной улыбкой восторг, охвативший его, когда он увидел у Катрионы на шее свой подарок – кулон в виде крошечной модели Барраяра.

– Добрый вечер, лорд Форкосиган, – кивнула Катриона. – Рада сообщить, что первое исконно барраярское растение отныне растет в вашем саду.

– Придется мне на него посмотреть, – ухмыльнулся Майлз. Отличный предлог провести с ней несколько мгновений наедине в тиши. Может, представится возможность сказать о своих… нет. Слишком рано. – Как только я всех представлю друг другу.

Он предложил ей руку, и она приняла ее. От ее теплого аромата у Майлза слегка кружилась голова.

Когда они подошли к библиотеке, откуда доносился шум голосов, Катриона на мгновение напряглась, но, коротко вздохнув, храбро шагнула в комнату. Поскольку с Марком и девочками Куделка Катриона уже была знакома – Майлз надеялся, что их присутствие поможет ей побыстрей освоиться, – он познакомил ее сначала с Татей, которая с интересом оглядела Катриону и застенчиво обменялась любезностями. Затем провел ее в высокие двери и, незаметно вздохнув, представил Рене, Иллиану и леди Элис.

Майлз так внимательно смотрел на Иллиана, с тревогой ожидая на лице бывшего шефа признаков одобрения, что чуть не упустил промелькнувший в глазах Катрионы ужас, когда до нее вдруг дошло, что она пожимает руку живой легенде, тридцать лет возглавлявшей Имперскую службу безопасности. Впрочем, Катриона справилась с собой, лишь едва заметно вздрогнув. Иллиан, словно и не заметив произведенное им впечатление, улыбнулся Кэт с таким восхищением, на которое Майлз и не рассчитывал.

Вот так. Теперь все могут перемещаться, пить и беседовать, пока не придет время ужина. А все ли уже здесь? Нет, Айвена не хватает. И еще кое-кого. Может, послать Марка проверить?..

А, уже не надо! Вот и доктор Боргос собственной персоной. Ученый заглянул в дверь, помялся – и нерешительно вошел. К изумлению Майлза, он был чисто вымыт и одет в весьма респектабельный костюм, пусть и в эскобарском стиле, но без всяких лабораторных пятен. Энрике, улыбаясь, приблизился к Майлзу с Катрионой. Пахло от него не химикатами, а одеколоном.

– Катриона, добрый вечер! – радостно поздоровался он. – Ты получила мою диссертацию?

– Да, спасибо.

Его улыбка стала чуть застенчивой, и он спросил, уставясь на носки ботинок:

– Тебе понравилось?

– Очень впечатляет. Хотя, боюсь, несколько сложновато для моего понимания.

– Не верю! Ты наверняка отлично поняла основной смысл…

– Ты мне льстишь, Энрике, – покачала она головой, но улыбка говорила «можешь льстить мне и дальше».

Майлз слегка напрягся.

Энрике? Катриона? А меня она до сих пор ни разу не назвала по имени!И ни за что не приняла бы комплимент, не поморщившись. Неужели Энрике нашел тайный путь к ее сердцу, который Майлз упустил?

– Но, мне кажется, я почти поняла вводный сонет, – добавила Катриона. – Это что, стандартный стиль эскобарских научных документов? Очень мило.

– Нет, я его специально написал. – Энрике быстро глянул на Катриону и тут же снова уставился в пол.

– Рифма почти совершенная. А некоторые рифмы весьма необычны.

Ученый просветлел на глазах.

Бог ты мой, Энрике пишет ей стихи?!

Ну да, а почему он сам до этого не додумался? Если, конечно, не считать полного отсутствия поэтического таланта. М-да… Не заинтересует ли ее в качестве стихов хитроумный план высадки десанта? Сонеты, черт! Единственное, на что Майлз способен в области поэзии, это лимерики.

Он с нарастающим ужасом уставился на Энрике, который на сей раз ответил на ее улыбку, склонившись в подобии наклона. Ещеодин соперник? Просочившийся в его собственный дом?! Он гость. Ну или гость твоего брата. Ты не можешь приказать его убить.К тому же эскобарцу всего лишь двадцать четыре стандартных года. Для Катрионы он лишь щенок. А может, ей как раз нравятся щенки

– Лорд Айвен Форпатрил, – провозгласил Пим. – Лорд Доно Форратьер.

В голосе Пима было что-то весьма странное. Майлз резко повернул голову и лишь потом отреагировал на неожиданное имя спутника Айвена. Кто?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме