Ворчун, когда я попробовал поделиться с ним мыслями, вспомнил “Пункт назначения” и ушел глубоко в осторожную иронию. Родительская поддержка свелась к предположению, что развитие способностей может квантоваться и предчувствия указывают на приближение какого-то качественного скачка.
Впрочем, возможно, я часть этой теории додумал сам. Рассказать про авалонский ключ родителям не получится. Протокол безопасности не оставлял мне шансов объясниться как следует, а разговаривать крайне туманными намеками с теми, кто не обладает даже моим уровнем восприятия темы — скорее развлекательная головоломка нежели процесс получения ценной информации.
Так и лег спать с тяжелой головой, неспокойной душой и двумя горами нерешенных вопросов.
Глава 22
А дальше в моем рассказе будем много сумбура и пробелов.
Сумбур — оттого, что в мою жизнь вмешались силы, которые я вряд ли пока что в состоянии оценить. А пробелов… по той же причине.
Я и в случае с путешествием на трамвае, по здравому размышлению сильно после того события, упустил массу деталей, а тут пришлось столкнуться с… магией. Слова к ней подбирать, то еще развлечение. Словари просто тесны для некоторых определений.
Утром я вдруг засомневался в рациональности посещения той старушки, которая так ловко помогла мне с очисткой от избыточной маны. Идти в гости к малознакомому человеку, который владеет магией намного лучше меня — не слишком осмотрительно.
С другой стороны, крайне неудобно обижать пожилого человека, который мне помог. Опять же, а если она рассердится? С её-то опытом в магии!
Одно только знание адреса, по которому она обитает — оно же пришло ко мне без посредничества каких-либо слов или записей. Просто пригласила Александра Юрьевна молодого человека и мимоходом сбросила координаты прямо ему в мозг.
Вот так, разрываясь от двойственных устремлений, я благополучно дожил до того момента, как встал перед дверью соседнего дома и ткнул несколько раз пальцем в домофон.
А дальше началось то, что можно постфактум называть чертовщиной. Потому как состоялся самый настоящий провал в памяти и очнулся я уже сидящим за столом в небольшой комнате с бордовыми обоями, черным пианино в углу, громко тикающими часами за спиной и портретами незнакомых людей на стенах.
И никакого, что характерно, удивления по возвращению сознания, как будто я уже успел изучить обстановку раньше, а выпавший фрагмент памяти касается только моих собственных действий.
— Чай у меня получается не слишком хорошо, — извиняющимся тоном произнесла хозяйка, выставляя на белоснежную скатерть блюдце с небольшой чашкой. — Не сравнить с тем, что заваривают мастера. Но зато печенье удалось достать хорошее. Получишь гражданство, Имярек, обязательно загляни в булочную, тут недалеко, у Трех углов.
Облик старушки Александра Юрьевна использовала лишь на улице. В пределах своего дома она выглядела как деловая женщина “чуть за пятьдесят”, энергичная и доброжелательная. Мысль о том, что стоило бы насторожиться, пришла много позже.
А тогда все происходило не то что как в тумане, но настолько естественно, что не возникало никаких вопросов или сомнений. Я и раньше часто думал о том, что сверхъестественное это то, что естественнее чем повседневное, но попав в гости к волшебнице, получил еще и наглядное тому доказательство.
Чашки хозяйка предпочитала императорского фарфорового завода, тонкие и легкие. Да и сам чай, с небольшими добавками мелиссы и еще каких-то трав, был выше всяческих похвал.
Наблюдая за собой, словно со стороны, я с удивлением обнаружил, что рассказываю, с подробностями, историю встречи с Леоникой и обретения болта. Видимо, хозяйка вложила в голову знание о том, что это необходимо рассказать здесь и сейчас. Протокол безопасности, как назло, молчал, как будто его и вовсе не существовало.
Внутренний я успел запаниковать, но моя болтливая часть наслаждалась чаем, оценила печенье и дошла в своей исповеди до истории со Сверчком.
— Карточка с собой? — недобро прищурившись перебила меня хозяйка. — Похоже кто-то слишком заигрался с контрабандой.
Мне удалось собраться, к сожалению, только духом. Я лишь наблюдал за тем как правая рука достала карту Повешенного и выложила её на стол сбоку от блюдца с золотой каемочкой.
— Хороший ты парень, Имярек, — вздохнула Александра Юрьевна, вставая из-за стола и подходя ко мне. — Но раз за разом попадаешь в ситуации, которые не доводят до добра. Сначала заполучил крайне опасный артефакт, без какого-либо навыка им пользоваться. Это даже не пресловутая обезьяна с гранатой. Затем связался с беглым преступником, пусть и по незнанию, но это все равно не освобождает от ответственности. Перед Печатью все равны.
Она брезгливо схватила карту двумя пальцами и отбросила ее куда-то в дальний угол комнаты.
— Ты догадываешься, что будет дальше?
Она прикоснулась к моему плечу, и я внезапно понял, что могу говорить сам, не по её воле. То есть, по её, конечно, ведь она освободила меня от необходимости говорить правду и не умалчивать ничего.