Читаем Грей. Продолжение полностью

Я всегда держал людей, которые на меня работают на расстоянии, потому что я их работодатель, а не гребаный лучший друг. Ей не стоит так сближаться с ним… Мне это не нравится.

Я взял ее за руку и повел вперед, завершая, таким образом, их милую беседу. Сейчас моей главной задачей было обсудить с Тейлором и Уэлчем все меры безопасности.



Глава 10. Иллюзия выбора

Я спросил у Аны, не голодна ли она, и, конечно, она сказала, что нет. Она хорошо позавтракала, поэтому я решил сейчас не спорить, не хотел бы снова с ней ссориться. К тому же, мы сможем пообедать позже вместе. Я сказал ей, чтобы она чувствовала себя как дома. Пока я буду занят, она сможет распаковать свои вещи и обосноваться до приезда Франко. Эта мысль немного подняла мне настроение. Она здесь и согласилась пожить со мной.

Тейлор вкратце рассказал о том, что они с Уэлчем приняли новые меры безопасности. У них было несколько кандидатов, для создания новой оперативной группы. Это были проверенные люди, настоящие профи в своем деле, но мы не успели договорить, потому что приехал Франко.

— Buongiorno мистер Грей, — улыбаясь, сказал он, — где же ваша bellissima девушка?

На самом деле, Франко де Лука — Фрэнк Лукас, и он примерно такой же итальянец, как и я. Его выдавал нелепый акцент, но, несмотря на это, он хорошо играл свою роль, создавая вербальную иллюзию.

— Добрый день Франко, ты вовремя. Ее зовут Ана. Я сейчас за ней схожу. Только, Франко, надеюсь, что ты помнишь о моих предпочтениях, и чтобы она ни говорила, сделай, так как я люблю.

— Конечно, мистер Грей, мне всё понятно.

Я отправился на поиски Аны. Зашел в свою спальню, но ее там не было, посмотрел в ванной, тоже нет… Куда бы я не зашел, нигде не мог ее найти.

Черт. Где она?

Вдруг она ушла, посчитав, что все это слишком для нее? Может, она психанула и решила сбежать, пока я отвлекся? Я почувствовал нарастающую панику в своей груди.

Я решил снова проверить ее спальню. Зайдя туда, я услышал ее голос, только не понял, откуда он доносился.

Успокойся, Грей, она здесь. Хорошо, что не сбежала. Не представляю, чтобы я сейчас делал, если бы она решила со мной расстаться. Одна мысль об этом мне не выносима.

— Мам, все так сложно. По-моему, он ненормальный. Вот в чем проблема.

Я нашел ее сидящей на полу в шкафу. Она разговаривала с мамой по мобильнику. Это выглядело так, как будто она хотела спрятаться подальше, как ребенок, который нашел себе убежище. Тут я невольно вспомнил себя в детстве, как я прятался в шкафу, когда мне было страшно.

Она меня боится, потому что считает, что я псих? Черт… Эта новость не предвещала ничего хорошего. Думаю, что Франко придется подождать. Мне нужно понять, что ее тревожит и успокоить, пока она не сбежала от меня без оглядки.

Я решил, что пора прервать их откровенную беседу, боюсь, как бы она на эмоциях не наговорила лишнего своей маме. Хотя, не могу не согласиться с ее оценкой, я и вправду больной псих…

Только я болен тобой, детка…

— Вот ты где! А я уж решил, что ты сбежала.

Ана подняла руку вверх, показывая мне, что она разговаривает по телефону.

— Извини, мама, мне надо идти. Я перезвоню тебе попозже. Я тоже люблю тебя, мам.

Она закончила свой разговор и пристально посмотрела на меня, каким-то обвиняющим взглядом.

— Почему ты здесь прячешься?

Она выглядела такой маленькой и потерянной, сидя здесь на полу.

— Я не прячусь. Я в отчаянии.

— В отчаянии?

От чего? От меня? От наших отношений? Это прозвучало тревожно.

— От всего этого, Кристиан.

Она указала на содержимое гардероба.

— Можно войти?

Я спросил ее разрешение, потому что у меня сложилось ощущение, будто я вторгся в ее личное пространство. Сейчас я должен быть максимально осторожен.

— Это твой шкаф, — ответила она.

Нет, детка, он твой. Все это твое.

Я сел на пол рядом с ней. Я пытался заверить ее, что это всего лишь одежда, и я могу легко отправить эти вещи обратно, если они ей не нравятся. Но я подозревал, что в действительности не одежда ее беспокоила.

— Ты слишком много на себя берешь, понятно?

Вот мы и подошли к сути проблемы.

Как я и думал. Мне стало понятно, что ее так смутило, и я не мог в этом ее обвинять. Я понятия не имел, как с этим справиться. Я абсолютный новичок в таких отношениях, да и она тоже… как же это чертовски сложно для нас обоих.

— Знаю. Со мной тяжело, — пробормотал я.

— Очень тяжело, — подтвердила она.

— С вами тоже, мисс Стил.

Особенно сегодня. Она посмотрела на меня пронзительными голубыми глазами.

— Тогда зачем ты делаешь все это?

Она выглядела растерянной и неуверенной… в себе или во мне?

— Ты знаешь, почему.

Потому что я хочу быть с тобой.

— Нет, не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 оттенков

Похожие книги