— Это я виновата, — рыдала Джейн. — Близнецы все утро просились поиграть на воздухе, и я обещала поиграть с ними, но не сдержала обещания, потому что хотела прокрасться в студию дяди Лайонкрофта посмотреть миниатюру, которую он писал с меня. Когда я вернулась, их не было. Мы все пошли их искать, но не смогли найти. Потом мы нашли Рейчел. Она плакала и сказала, что Ребекка где-то в кустах, что она ушиблась, но мы нигде не смогли ее найти.
— О нет, — выдохнула Эванджелина. — Бедняжка! Рейчел знает, где она?
— Она так плачет, что с трудом может выговорить хоть слово. Мы не можем от нее ничего добиться.
Эванджелина выпрямилась.
— Я смогу. Отведите меня к ней. Поскорее!
Джейн со всех ног помчалась. Эванджелина едва поспевала за ней.
Они продирались сквозь ряды высоких кустов ежевики, не обращая внимания на то, что колючие ветки вцеплялись в их волосы и рвали юбки. Когда наконец Эванджелина начала было думать, что эти плантации будут тянуться до бесконечности, в центре небольшой прогалины их взорам открылась красивая белая беседка.
Джейн споткнулась и остановилась.
— Рейчел! Рейчел!
Она повернулась к Эванджелине. В глазах ее застыл ужас.
— Не понимаю. Она была именно здесь. А теперь я потеряла и ее!
— Нет, — задыхаясь, закричала Эванджелина. Она только что увидела за кустом ежевики хорошо знакомую фигурку. — Она все еще здесь.
— Доброе утро, дорогая. — Нейл Пембертон крепко держал Рейчел, приставив кее ребрам нож. — Соскучилась по мне?
О Господи!
— Отпусти ее, — потребовала Эванджелина. Голос ее дрожал и срывался.
— С какой стати? — проговорил он, растягивая губы в плотоядной улыбке. — Она прехорошенькая. Ты знаешь, как я люблю девочек.
— Отпусти ее, — повторила Эванджелина пронзительным, срывающимся от страха голосом. — Джейн, мне надо, чтобы ты поскорее бежала отсюда. Найди мать, служанку, кого угодно. Скажи им, что здесь Нейл Пембертон и что Рейчел у него в руках.
— Она останется у меня в руках столько, сколько потребуется, — тихо поправил он. — Стоит посмотреть на эти пухлые щечки и длинные загнутые ресницы. Я думаю, что здесь две такие прелестные крошки. Чего бы я ни дал, чтобы завладеть обеими…
Джейн повернулась и смотрела на Эванджелину, прижимая ко рту кулак:
— Сказать им, что Нейл Пем-пем… кто?
— Пембертон. Мой отчим. Твой дядя знает, что делать. Беги!
— Нет-нет, золотко, — проворковал Нейл, хватая Джейн. — Останься.
Всхлипнув, девочка вырвалась и пустилась бежать. С губ Нейла слетел леденящий душу смех.
— Не сомневаюсь, что она вернется с сестрой.
Ножом он принялся срезать пуговицы с платья Рейчел. По чумазым щечкам ребенка катились слезы.
— Две хорошенькие девочки лучше одной. Я всегда это говорю. А уж если они одинаковые, то… это еще лучше.
— Ей всего пять лет, — вырвалось у Эванджелины. По коже ее, покрытой испариной, побежали ледяные мурашки при воспоминании о том, какие хищные взгляды он бросал на нее, когда она была в таком же возрасте.
— Пожалуйста, отпусти Рейчел. Мы оба… знаем, что ты здесь из-за меня.
— Ты принадлежишь мне, — напомнил он ей. Глаза его были жесткими. — Подойди-ка поближе, падчерица. Я не выпущу из рук этот сочный кусочек плоти, пока ты не будешь со мной. Надежно. Я знаю, на какие уловки ты способна, когда речь идет о побеге. Тебе больше не видать чердака, маленькая ведьма. Теперь для тебя приготовлен чулан.
На мгновение взор Эванджелины затуманился при одном упоминании об этом страшном темном месте. Господи, как она ненавидела этот проклятый чулан! Но еще страшнее было видеть ужас в глазах Рейчел.
Она нерешительно приблизилась, понимая, что каждый новый шаг к отчиму делает неотвратимой ее собственную смерть, даже если удастся добиться свободы для Рейчел. Она была почти уверена, что не переживет еще одной ночи в удушающей черноте запертого чулана. Ей и не хотелось пережить эту ночь в ненавистном обществе своего похотливого отчима. Она понимала, что у него на уме.
Нейл толкнул Рейчел вперед. Девочка упала на грязную землю, но не заплакала. Она поднялась на ноги и смотрела огромными глазами на Нейла, рука которого теперь зажимала Эванджелине рот, а нож упирался в бок. Но он не стал срезать пуговицы с ее одежды, а вспорол платье ножом, оцарапав кожу.
Эванджелина пнула его по колену. Он выругался и схватил ее обеими руками, снова поранив во время борьбы.
Рейчел разразилась слезами.
— За это, — прошипел Нейл, — я, пожалуй, нанесу тебе визит в кладовой. Ты будешь мила и покладиста в полной темноте. И там мне будет много легче получить желаемое.
И он рванулся сквозь заросли ежевики, хохоча при виде того, как шипы царапают незащищенное тело Эванджелины. Один башмак свалился с ее ноги.
— Эванджелина! — раздался панический крик Сьюзен откуда-то из-за кустов. — Эванджелина, бегите! Он здесь! Он здесь!
Но предупреждение пришло слишком поздно.
Глава 27
Облегчение Гэвина при виде того, как настоящую убийцу взяли под стражу, согревало его всю долгую обратную дорогу домой. Но его эйфория улетучилась, как только в поле зрения показался Блэкберри-Мэнор.