Читаем Грелка 2 полностью

Как только вернулись наши неживые защитники, как бы мне не хотелось, пришлось снимать стазис со всех, кто попал под раздачу. Сама же постаралась убраться как можно дальше вперед, теперь уже стараясь сбежать от парней, но не выяснять с ними отношения. Стазис, который парализовал мышцы, так быстро не проходит. Кровь должна снова начать двигаться по органам, снабжая их кислородом. Тело у всех парализованных не сразу пришло в норму, потребовалось десять минут для возвращения подвижности. Эту технику нельзя ни в коем случае применять на своих более, чем на десять минут, иначе можно повредить живые ткани, вызвав отмирание или некроз, одним словом. Поэтому отправив мертвых вырезать догоняющий нас отряд, четко отсчитывала время по хронометру, который всегда находился на руке Влада.

Удалось оторваться от противника, правда ненадолго. Уже через час, когда сумерки опустились на землю, а передвигаться по неровной земле стало еще сложнее, ко мне подошел один из магов, предупредив о преследовании.

— Почему они нас так быстро догоняют? Не могут же состоять бойцы из одних бегунов? — в сердцах выругалась негромко.

— Так это элитный батальон, отправленный на быструю зачистку от противника, там все специально тренированные воины и маги, — расстроенно развел руками командир, внимательно всматривающийся в даль.

— Через какое время они нас догонят на расстояние обстрела магии? — решила уточнить отпущенное время, понимая, что предыдущая магия опустошила меня на две трети, и мне уже ни за что не остановить преследователей. А значит надо готовиться к бою.

— Через тридцать минут, если мы не ускоримся, — посмотрел на идущих быстрым шагом бойцов, но бежать уже никто не был в состоянии.

— За это время, надо нам найти удобную позицию и предупредить впереди идущих, чтобы притормаживали, создавая общую линию защиты, — командир отправил на опережение неживых бойцов, не ведающих усталости.

Теперь сама стала выискивать глазами парней, собираясь с ними обсудить последний бой и чем мы сможем еще удивить противника.

— Сори, я не видела другого варианта оторваться от быстрого отряда, — как и планировала, начала с извинений. — Я почти пустая, зато у вас сохранилась манна, давайте придумаем план.

Парни не хотели со мной разговаривать, судя по тому, как они отворачивали глаза, но времени на обиды не было. Нужно было дай совместный бой, иначе бы нас всех вырезали по одиночке.

— Я могу при помощи Влада и волны смерти уничтожить противников на расстоянии двухсот метров, но никто нам не даст к себе приблизится на эту дистанцию, да и Влад тогда погибнет первым, — развел руками от бессилия Игорь.

— Это точно не вариант. Возможно сегодня нам не удастся здесь выжить никому, но намеренно убивать никого из наших не будем, — четко подвела черту способностям друга. — Будешь поднимать мертвых врагов и направлять на своих же, пусть это внесет смуту в рядах противника.

— Я могу атаковать армию неприятеля цепной магией и шаровыми молниями, но опять же с расстояния в двести метров, если сниму кольцо, — предложил более разумную версию Влад, но это очень маленькое расстояние, на которое нас скорее всего не подпустят маги покруче.

— Мне сегодня никак нельзя умирать, ведь у меня во вражеском лагере остались мертвые, которые должны лишить армию противника магов, — напомнил некромант об утренней диверсии во вражеском лагере. — Да и уходить далеко нельзя, как бы этого не хотелось.

— Значит нам нужно будет именно здесь отбиться во что бы то ни стало от врагов и остаться на ночлег, — подвела неутешительные итоги, продолжая отступать, но уже не драпая со всех ног. Сейчас важно сплотиться со всеми отступающими солдатами, занять выгодную позицию и встретить врага, как триста спартанцев.

К нам вновь подошел маг, у которого была сенсорная способность замечать сигнатуры людей с довольно большого расстояния и снова не обрадовал.

— Мария, командир, господа, с левого фланга к нам во весь опор скачет большой отряд кавалерии. Определить кто это, свои или враги, не представляется возможным, — он развел руками, сетуя, что ничем больше помочь не может. А мы удивленно переглянулись друг с другом.

— Не было печали, черти накачали, — не сдержала эмоций, понимая, что на своих полагаться, наверное, не стоит. — Давайте исходить из того, что это враг, но не точно, поэтому его надо остановить, но не уничтожить. Быстро и эффективно.

— Против кавалерии нам никому не выстоять, — согласился Игорь. — Могу убить коней, не трогая людей.

— Аналогично, пустив низко цепную молнию, поджарю только животных, — то же самое решение предложил и Влад.

— Так-то при чем тут бедные лошади? Они нам сейчас вооот как нужны, — показала рукой над головой, — на них мы сможем быстро отправить тех, кто двигается с трудом. Нужно неочевидное, но ультимативное решение, — поскребла в затылке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы