Читаем Грешный брак 2 полностью

- Альфа, я бета всех частей стаи, - внезапно встрепенулся и оторопел огромный черный волк, выкатив глаза на Тесс.

- Ребенок пр-р-росит, - с нажимом произнес Сигурд. Черный волк встал со вздохом, не смея ослушаться приказа. - С тебя не убудет. А ребенку приятно! Люди и так считают нас чудовищами. Не усугубляй!

Черный волк послушно подошел к радостной Тесс. Он наклонил голову, словно на казни, а сестрица запустила руку в его мех.

- Какой ты пушистый... - вздыхала Тесс. Я прекрасно знала свою сестру. И знала, что стоит отвернуться, она с ноги дверь откроет. Но эта выученная с помощью няни беспомощность, которая так и не далась мне, превращало Тесс в беспощадное оружие против мужчин.

- А можно я вам животик почешу? Вы не могли бы лечь? - спросила Тесс. И осмотрела стаю хищным взглядом чесальщицы.

- Альфа, - простонал волк, глядя на Сигурда.

- Ляжь и хвостом прикройся. Ребенок, все - таки, - усмехнулся волк. - Не смущай ребенка!

Рано ей еще!

Черный волк выполнил приказ, ложась на снег.

- Альфа, прости меня, я был не виноват... Это не упустил,- простонал огромный зверь, переворачиваясь на живот и поджимая хвост между задних лап.

- Молчи и чешись, - усмехнулся Сигурд.

- Вот так удобно! - согласилась Тесс.

- Ты это... У хвоста не чеши... Пожалуйста! Тебе как бы рано, - вздохнул оборотень, смиренно приняв позу на спине и поджав передние лапы.

- Это что происходит? - послышался удивленный голос Даниэля.

- Это он в чем-то провинился, - заметил Рион. - Вот, наказывают, как могут. И вроде бы наказали, а вроде бы нет! Страшный человек твоя невеста, Аспен. Да и твоя, Даниэль, не лучше.

Я думала, он намекнет, но принц умел хранить тайны.

Однако, я уставилась на альфу, который явно пришел сюда не почесаться.

Неужели он пришел за мной? Внутри все оборвалось, а я, кажется, побледнела.

Руки вцепились в подоконник, а перед глазами все поплыло.

- Оставь мне моих детей, - произнесла няня. - Ты уже забрал моего альфу. Не отбирай утешение от потери.

- Ты сама знаешь, как было на самом деле. Отец был стар, и любой другой альфа, бросивший ему вызов, смог бы его убить и забрать нашу стаю, присоединив ее к своей. А

это означало, что он убил бы тебя как Луну Стаи и загрыз бы всех волчат.

Я не мог этого допустить. Мы с отцом выбрали меньшее зло. Он сам предложил поединок, - прорычал альфа, так и не оборачиваясь в человека.

- Не забирай, прошу тебя, Сигурд, - выдохнула няня. - Они мне дороги. Я растила их так же, как и тебя после смерти твоей матери.

- Отойди, - ледяным голосом рыкнул альфа

- Нет, не могу, - няня тяжело вздохнула

- Ты бросаешь мне вызов, Бывшая Луна? - спросил альфа.

В этот момент стая пришла в движение. Четверо волков, которые до этого сидели позади альфы, напоминая заснеженные статуи, стряхнули снег и обнажили острые клыки, припадая на передние лапы. Кто-то из них угрожающе зарычал.

Четыре волка стояли в боевой готовности. Казалось, одно мгновенье, они бросятся на няню!

Четверка стала медленно приближаться к няне.

- Нет - заорала я, понимая, что если выбирать между жизнью нянюшки и браком с альфой, я выбираю брак! Пусть делает со мной, что хочет, но лишь бы нянюшка была живой! Она столько сил, времени, любви вложила в нас с Тесс и продолжает вкладывать и заботиться. Кажется, она - сердце нашего дома. Большое и теплое, в котором всегда найдется место каждому. И мне, и Тесс, и Мистеру Шепарду, и Донне.

Четверка волков уже поравнялись с хвостом альфы, готовые в любой момент к прыжку.

- Ты не выстоишь, - спокойно произнес альфа. - Твоя смерть будет бессмысленной.


Он обернулся и коротко рыкнул на четверку. Те тут же присмирели и, словно по команде, вернулись на свои места, садясь, будто бы ничего и не было.

- Ты не сможешь передать вызов никому, Бывшая Луна Стаи. У тебя никого нет. Ни мужа, ни брата, ни отца, - рыкнул альфа. - Никто не сможет заступиться за тебя.

Я увидела, как услышав это, побледнел мистер Шепард. Он покачнулся, схватил магическое ружье и бросился вниз. Никто не успел его остановить:

- Папа! - опомнилась я, чувствуя, как меня пытаются схватить. Но я каким-то чудом вырвалась, а кусок тонкой ночной рубашки остался в руках дракона.

- Умеешь ты с девушками обращаться, - хмыкнул Рион, бросаясь за нами. - Что я и говорил. Страшные люди, эти Шепарды!

Я сбежала вслед за отцом по ступеням, поражаясь его прыти. Никогда я не видела, чтобы мистер Шепард так быстро бегал. Он плечом выбил дверь, вылетел на улицу и закричал.

— Что значит нет никого! У нее есть я! - гордо произнес отец, вскидывая ружье. – Я готов принять вызов.

- Папа, не надо, - лихорадочно зашептала я, пытаясь схватить его за расстегнутый камзол.

- Эрцилия, иди в дом! Запрись там! И не выходи, пока я не приду! - на полном серьезе строго произнес папа. - Если приду! Но ты все равно заприсы!

Сердце оборвалось, когда я видела, как гордо мистер Шепард подходит к няне.

Няня вдруг повернула лицо к нему, и я увидела слезы.

- Мистер Шепард, заберите девочек и идите в дом, - выдохнула няня, утирая слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези