Читаем Группа Альфа спецназ КГБ СССР и ФСБ России полностью

Штурм главного объекта операции «Байкал -79» дворца Амина имел собственное кодовое название: операция «Шторм 333». Военную часть операции разработал полковник ГРУ ГШ МО В.В. Колесник (впоследствии генерал и Герой Советского Союза), он же формировал и обучал «мусульманский» батальон, который во время операции сыграл важную роль, прикрыв штурмующие группы спецназа КГБ. Он правильно с учетом всех имеющихся данных, предоставленных разведкой, рассчитал необходимые силы и средства по захвату объектов.

Боевой «конь» спецназовца:

Руководство силами операции «Байкал – 79» осуществлялось генералами Гуськовым Н.Н., (зам. командующего ВДВ), Магометовым С.К. и Ивановым Б.С. с объекта «Микрон», развёрнутого на кабульском стадионе. В советском посольстве первый зам. начальника ПГУ КГБ СССР генерал-лейтенант В.А.Кирпиченко и полковник Богданов Л.П. постоянно находились на связи с Москвой и по докладам отслеживали обстановку в стране.

Начальник Управления «С» генерал-майор Дроздов Ю.И. и полковник Колесников находились в непосредственной близости от дворца, где проводили последние инструктажи штурмовых групп.

Общее руководство и ответственность за проведение операции возлагалось на личного представителя Председателя КГБ СССР генерал-лейтенанта Иванова Б.С.

К утру всё должно быть закончено:

Схематично вся операция должна была выглядеть так: 27 декабря во время обеда сотрудник нашей разведки, работавший под прикрытием во дворце, должен был использовать специальное средство, чтобы вывести Амина из строя. По мнению специалистов, это средство срабатывало через 4-6 часов и столько же действовало. Таким образом, диктатор должен был быть выключен из активной деятельности часам к 18-19.

В 21 час мощным зарядом должен быть взорван коллектор связи, что и служило началом одновременного штурма намеченных объектов. После захвата объектов они должны были передаваться под юрисдикцию афганцев. В боевые группы включались видные деятели афганской оппозиции, в том числе и спасённые в ходе операции «Радуга» министры.

Активную часть операции планировали закончить к полуночи. В то же время, освобождённые радио и телевидение должны были передать обращение нового лидера Бабрака Кармаля к народу. В нём новый лидер должен был сообщить, что диктаторский режим Амина низложен, призывать к спокойствию, сотрудничеству и т.д., а Ватанжар – объявить, что всему правительству необходимо срочно прибыть на рабочие места, чтобы наладить управление страной в новых условиях.

К утру подразделения воздушно-десантных войск и мотострелков должны были занять ключевые позиции в городе.

«Гладко было на бумаге, да забыли про овраги»…

Специальный препарат добавили в обеденный плов диктатора, но никто не знал, что он пригласил большое количество гостей. Диктатор собирался пышно отметить ввод советских войск. Ввод нашего контингента придавал ему уверенность в завтрашнем дне…

Итак, спецмероприятие во дворце было проведено. До начала действия «зелья» по плану оставалось 4-5 часов, но уже через 20-30 минут начали поступать данные, что во дворце происходят непонятные события. В резиденцию были экстренно вызваны врачи из военного госпиталя, включая наших специалистов. В наше посольство приехал начальник политуправления афганской армии Экбаль, который умолял направить врачей из посольской поликлиники во дворец, так как очень плохо себя чувствуют Амин и гости, пообедавшие вместе с ним. Через некоторое время вернулся начальник поликлиники и сообщил, что люди находятся в тяжелом состоянии и абсолютно неконтактны. Делается всё, чтобы вывести их из полуобморочного состояния.

Обстановка резко осложнилась. Было понятно, что охрана жизненно важных объектов будет усилена. Поскольку всё пошло не по плану было неясно, сколько времени будет выключен Амин, и какие действия он предпримет, когда очнётся. На календаре было 27 декабря, в Советском Союзе готовились к встрече Нового года…

Начало:

Советским войскам, спецназу КГБ и ГРУ противостояли 7-я и 8-я афганские пехотные дивизии по 10 тысяч военнослужащих каждая, 4-я и 15-я танковые бригады (около 200 танков), полк «коммандос»-3 тыс. бойцов, служба безопасности – 1,5 тыс. сотрудников, несколько тысяч бойцов Царандоя (полиции), народной гвардии и охраны. К этому следует добавить личный состав штабов, управлений, подразделений ПВО, ВВС, базировавшихся в Кабуле и Баграме (60 км от столицы).

Взрыв центрального коллектора связи, который должна была осуществить одна из групп «Зенита» в составе шести офицеров был одной из важнейших составляющих операции, он должен был прервать все виды связи, включая правительственную, международную, междугороднюю, а также лишить управления войска, милицию и полицейские части верные диктатору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия под властью одного человека. Записки лондонского изгнанника
Россия под властью одного человека. Записки лондонского изгнанника

«Говоря о России, постоянно воображают, будто говорят о таком же государстве, что и другие. На самом деле это совсем не так. Россия – это особый мир, покорный воле, произволению, фантазии одного человека. Именуется ли он Петром или Иваном, не в том дело: во всех случаях это – олицетворение произвола», – писал Александр Герцен выдающийся русский публицист, писатель, общественный деятель.Он хорошо знал особенности российской жизни, встречался с высшими руководителями государства, служил в государственных учреждениях, дважды побывал в ссылке и, в конце концов, вынужден был покинуть Россию. В своих воспоминаниях и статьях Герцен не только ярко описал обстановку в стране, но сделал глубокие выводы о русском пути развития, о будущем России. Многие его мысли актуальны и поныне.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Александр Иванович Герцен

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Скала
Скала

Сюжет романа «Скала» разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого.Питер Мэй, известный шотландский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.

Б. Б. Хэмел , Елена Филон , Питер Мэй , Рафаэль Камарван , Сергей Сергеевич Эрленеков

Фантастика / Постапокалипсис / Ненаучная фантастика / Учебная и научная литература / Детективы