Читаем Гвардия Феникса полностью

Все охотно приняли его предложение и, обнаружив, что в гостинице пусто, заняли самый большой стол, расположенный, к удовольствию Кааврена, у окна, где он мог развлекаться созерцанием прохожих. Друзья и в самом деле выпили несколько бутылок кав'ренского, которое тиаса предпочитал всем другим винам, потому что оно производилось у него на родине, носило почти такое же название, как его имя, и было не слишком сладким и не слишком крепким. И хотя на вкус Пэла вино оказалось чересчур густым, тот не стал жаловаться, чтобы не испортить удовольствие своим спутникам.

Они провели за этим приятным занятием определенное время, когда Кааврен сказал:

– Ну мы уже почти дома, я заметил нескольких императорских гонцов на дороге, на которую открывается прекрасный вид из окна, а также множество служащих, – близость Драгейры больше не вызывает сомнения.

– Что ж, – отозвался Айрич, – если вид доставляет вам такое удовольствие, я рад, что хозяин не починил окно, ведь именно через него наш Мика влетел сюда головой вперед. Но все же лучше бы хозяин вставил бумагу – она хотя бы немного спасала от жары.

– Ба, – возразил Аттрик, – после путешествия через пушту, где нам каждые три лиги приходилось разыскивать воду для лошадей, жара мне не страшна, а тут и вовсе прохладно, как в горах.

– Хотя, пожалуй, – заметил Кааврен, – на улице очень жарко: я вижу отряд гвардейцев в нашей форме, но с эмблемой Ланмареи, которые решили отдохнуть в гостинице. Должен вам напомнить, что сейчас не время для обеда, однако они собираются сюда войти.

– Ну, – сказала Тазендра, – тем лучше: узнаем последние новости.

– Похоже что нет, – возразил Кааврен, – они лишь привязали лошадей и не собираются надолго здесь задерживаться.

– Да, вы правы, – кивнул Пэл, наклоняясь вперед, чтобы выглянуть в окно. – По-моему, сюда собирается войти только офицер, остальные остались снаружи. Видимо, он намерен что-то спросить.

– А почему остальные окружают постоялый двор со всех сторон? – поинтересовалась Катана.

– Признаюсь, я не понимаю, что происходит, – ответил Пэл. – Возможно, они ищут кого-то, подозревают, что он прячется здесь, и не хотят, чтобы преступник ускользнул.

– Но я не вижу тут ни одной подозрительной личности, – заявила Тазендра.

– Возможно, кто-нибудь скрылся наверху, – предположил Кааврен. – Я готов забыть о соперничестве между нашими батальонами и оказать им всяческую поддержку.

– Мне кажется, – заметил Айрич, – они не нуждаются в помощи.

– О да, вы, несомненно, правы, – согласился Кааврен, – но, пожалуй, стоит предложить им помощь. Они наверняка сами нас попросят. Привет, сержант, – обратился тиаса к вошедшей леди. – Мы оба служим его величеству, я вижу, у вас здесь какое-то дело, мы готовы предложить вам нашу помощь. А если вы в ней не нуждаетесь, присоединяйтесь к нам, и мы вместе выпьем за здоровье его величества и капитанов Г'ерета и Ланмареи, а также главнокомандующей.

– Ну что ж, – ответила сержант, поклонившись всем сидящим за столом, – вы действительно можете оказать мне помощь, а если нет, я приму второе ваше предложение.

– Ни о чем другом мы и не просим, сержант, – сказал Кааврен. – Чем мы можем вам помочь?

– Меня зовут Лаборю, – представилась она, – Как вы справедливо заметили, я сержант Императорской гвардии. Если вы окажете мне честь, назвав свои имена, я с радостью расскажу, чем вы можете мне помочь.

– Прекрасно, – сказал тиаса. – Меня зовут Кааврен, а это мои друзья Айрич, Тазендра и Пэл, а также наши спутники Аттрик и леди Фрикорит. – Он назвал Катану вымышленным именем, потому что не хотел раньше времени сообщать о ее возвращении.

– Значит, вас зовут Кааврен? – переспросила Лаборю.

– Совершенно верно, – подтвердил тиаса.

– Что ж, вы действительно можете оказать мне большую услугу.

– Я вас слушаю.

– Вы очень любезны.

– Так о какой же услуге идет речь?

– Сейчас я вам отвечу.

– Вы меня очень обяжете.

– Дело состоит в следующем: не окажете ли вы мне честь, отдав свою шпагу, после чего в сопровождении моих гвардейцев мы отправимся в город. Ни о чем другом я вас не прошу, более того, буду считать себя вашей должницей.

– Как? – воскликнул Кааврен. – Отдать шпагу?

– Да, вы не ослышались.

– И отправиться вместе с вами?

– Меня радует ваша сообразительность.

– Вы хотите сказать, что мы арестованы?

– Практически да.

– И по какому обвинению?

– Заверяю вас, я не имею ни малейшего понятия. Однако получила приказ взять с собой двадцать человек и следовать по этой дороге, расспрашивая всех встречных и останавливаясь в каждой гостинице, пока не арестую человека по имени Кааврен из Каслрока, тиасу, а также всех его спутников. Таким образом, я просто выполняю свой долг.

Аттрик, который уже успел прийти в себя после потрясения, вызванного словами Лаборю, сказал:

– Немыслимо.

– Действительно, – вмешалась Тазендра. – Ба! Отряд в двадцать гвардейцев? Да это вызов!

Сержант Лаборю пожала плечами и ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гвардия Феникса

Похожие книги