Читаем Gynecocracy полностью

I gasped.

"Oh, Mademoiselle! Will not that do? I am convinced I am a girl."

And I tore at the ribbon which bound my hands.

"No, I shall push the argument home. Was Lord Alfred like this?"

"Yes, but-not so big, not-so-strong!"

"Indeed!" exclaimed Mademoiselle, never relaxing her infliction.

And then she slid her hand round my waist, and over my clothes and caught me in front.

"A boy, too!" she declared.

"Oh, oh!" I ejaculated, at the fresh influx of feelings she now excited.

"Prove that to me!" she ordered.

I held my breath and my tongue, to overcome, to do otherwise.

The proof was soon given her and I felt absolutely exhausted.

But she continued to hold me.

"I shall behave better than he did. I shall not withdraw yet as you have given me so much trouble. Just a little more."

"Oh, Mademoiselle!" I cried, almost in tears, and clenching my teeth.

For quite five minutes she continued. Before she had finished I felt a very strange internal commotion. I buried my face in the cushion and submitted helplessly, hopelessly, quite reckless as to the consequences. It seemed an age, but at length it was over.

"A girl warranted not to have a baby!" remarked Mademoiselle as she at length moved away and allowed me to get up.

"It gives me diarrhoea," I foolishly observed as I got up in a very sheepish fashion. "No, nonsense, Julia!"

"Oh, I must leave the room, Mademoiselle!" I asserted. "Well, it is high time to dress and you may go, but mind you behave yourself tonight. I think I have smoothed things for you."

I returned to my dressing room to get ready for dinner and to prepare to meet my lover again; not without certain qualms, which Mademoiselle had taken effectual means to quell.

I felt that, willy-nilly, I must give myself up to him; and the consequence of her lesson was that I would not scruple further about the matter. Anything was preferable to being punished by her with that candle.

CHAPTER 4

"what Business Have You To Wear trousers?"


We assembled in the drawing room. I in a very low dress, which Elise had helped me to do. I had on one of my strictest corsets, laced "severely," and I was chiefly occupied with the hope that I should survive.

My shoes were cut low, my legs were encased in openwork stockings, and the heels of the shoes I wore were fearfully high.

I had roses in my hair, and a cluster of them at my breast. I was perfumed with eau de Cologne, my face was delicately rouged, and I endeavoured to comport myself like a young married woman and to meet my lover or husband for the once with aplomb.

He looked very well indeed, and I believe the girls envied me. Beatrice's face was a study; but just as I could not rid myself of the notion that I myself was acting, so an unholy and tantalising fancy kept bothering me that Lord Alfred Ridlington was doing the same.

Many symptoms appeared to me to confirm my suspicions. Notwithstanding all Mademoiselle's assertions and doings, I believed myself fundamentally masculine, and I began to think Lord Alfred Ridlington feminine.

However, the evening passed pretty much like that famous one which I spent for the first time in girl's dress when he had taken me to the conservatory, and my sensations were the same.

Lord Alfred took me into dinner and sat next to me. During it, and afterwards, he devoted himself to me, full of those little attentions so delightful to a girl. And upon this occasion we were quite en famille, there were no other men or guests.

At length, after a merry and exciting evening, I determined to exercise my prerogative and retire.

I kissed Mademoiselle as usual; and then, with a blush, I bade my lover good night. Prompted by some mischievous spirit, I said, as I did so: "You will not stay long in the smoking room, Alfred-you will come soon, won't you?" And I looked affectionately into his eyes. He gazed at me in return, first at my face and then at my gown and pretty ankles, which were disclosed by the way in which I had been schooled to hold up my dress when moving.

"Yes, dear," he replied, "at once if you like."

"Oh, no!" I answered, as a hot blush rose to my cheeks. "Give me time to get into bed." And I smiled at him.

As I left the room Beatrice also got up and wishing Mademoiselle good night, followed me.

She overtook me on the staircase.

"Julian, you wretch!" she exclaimed, with great disdain. "How can you behave like this? Don't you know you are engaged to me? Don't you know you are a boy, not a girl, and Lord Alfred-Lord Alfred indeed! Don't you know what he is!"

I very nearly dropped my candle.

"Don't you know?" continued Beatrice, with infinite scorn. "You are no more a girl than I am a boy, and he is no more a man than you are a girl!"

"No!" I at length answered, summoning up all the courage I possessed; and turning round, I looked her full and defiantly in the face. "I do not."

Beatrice flushed angrily.

"Go along to your room-do not let us have a scene here. Go to your room, and I will follow you."

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Сексуальный интеллект
Сексуальный интеллект

Эта книга – не виагра в бумажном формате. Скорее операция на мозге, которая удалит из вашей жизни понятие сексуальной нормы.Миллионы женщин думают: если у мужчины не встает или он кончает слишком быстро, значит, я провалилась. И еще куча стереотипов, которые в итоге приводят к тому, что партнеры перестают заниматься любовью, дабы избежать смущения и сохранить чувство собственного достоинства.Сексолог Марти Кляйн предлагает модель сексуального интеллекта – концепцию секса, в котором вы не можете «потерпеть неудачу», потому что у вас попросту нет цели «добиться успеха». У вас остается лишь два стандарта: «нравится ли мне это?» и «нравится ли моему партнеру заниматься этим со мной?».Рассматривая множество историй из своей практики, доктор Кляйн объясняет: что такое сексуальный интеллект и как повысить его уровень; почему на смену «молодому сексу» должен прийти «умный секс», а также как понять, что в сексе нужно именно вам, и донести это до партнера.

Марти Кляйн

Семейные отношения, секс
Мужской фактор. Почему снижается качество спермы и как остановить этот процесс?
Мужской фактор. Почему снижается качество спермы и как остановить этот процесс?

Ответственность за падение рождаемости традиционно возлагают на женщин: связывают бесплодие и выкидыши с их инфекциями или иммунными проблемами, говорят им о необходимости проверить здоровье или упрекают в неправильном образе жизни. Однако ученые выяснили, что в почти половине случаев корень проблемы скрывается в мужском организме, а главной причиной часто оказывается сниженное качество спермы. И хотя хорошее ее качество еще не гарантирует наступления беременности, а плохое не означает, что мужчина бесплоден, шансы на зачатие неуклонно снижаются.Цель Нильса Кристиана Гилмюйдена – не напугать читателя, а дать ему пищу для размышления и некоторые рекомендации. В своей книге он суммирует фундаментальные исследования спермы и комментирует влияние окружающей среды и привычек на фертильность и развитие заболеваний.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Нильс Кристиан Гилмюйден

Семейные отношения, секс
Как удачно выйти замуж
Как удачно выйти замуж

ИСТОРИЯ МАКСАПередо мной на стол легла фотография. И кроваво-красный ноготок постучал по снимку трижды.— Он мне и нужен, Алена. Хочу выйти за него замуж. Устроите?Я взглянула на фото.Максим Соколовский. Наслышана, да. Денег — куры не клюют, не женат, и никогда не был в браке. Хорош собой, но не чрезмерно. Это плюсы.А минус в том, что очень уж большая шишка.— Я знаю, что вы устроили брак олигарха Самсонова. И Ферзева с женой свели. И многих других. Вы же ас в этом деле, так?— Так.— И вам по плечу сделать так, чтобы Соколовский сделал мне предложение?— Вам нужен именно он, или любой обеспеченный мужчина? — сдалась я.— Мне нужен именно Соколовский! — победно улыбнулась Ирина, поняв, что я у нее почти на крючке.Хотя почему это почти? Я знаю все о том, как удачно выйти замуж!

Алина Иосифовна Попова , Университет жизни , Юлия Гауф

Домоводство / Семейные отношения, секс / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Эро литература