Читаем Gynecocracy полностью

The prospect of being despoiled of all my male finery which gave me position and dignity and a sense of my importance by these two exquisite damsels upon whom I gazed noting their lips and features, their busts, their unveiled, swelling, and rounded bosoms, their shapely arms, their waists, and their petticoats, filled me with a delicious tremor and a sweet confusion. A sense of their feminine sex overwhelmed me, intoxicated me. My heart palpitated to such an extent as almost to suffocate me and effectually prevented my eating. I knew as sure as fate that as soon as the dessert had been cleared away I should have to undergo my doom.

Fresh glasses were put on the table, the dinner things had all gone. Mademoiselle had informed the maid that she would ring if anything was required. The coffee was filling the room with its fragrance when Mademoiselle flung herself upon the couch and placed a cigarette between her lips.

"Now, Julian," said Gertrude peremptorily, "I really am very sorry but I cannot overlook your disrespect to Mademoiselle. You must be taught to behave properly and with due deference to young ladies. Come here! I must deprive you of your trousers and of these other things," she continued, twitching my shirt, "which seem to inspire you with such boldness-you are evidently not fit to wear them. Your discipline does not even yet seem to have impressed you with sufficient awe of the petticoat. Perhaps when you have no clothes on your feelings will induce you to behave more decorously."

"Oh, Gertrude! Oh, Mamma! Someone may come in," cried I, standing up and trembling, while Mademoiselle smiled on the sofa sending little rings and wreaths of smoke up to the ceiling from her dainty mouth.

"I cannot help that," replied she, taking me by the shoulders. "If they do, you must regard it as a part of the penalty you have to pay!"

She slipped her hand down to my waist as she faced me and unfastened the buttons all the way down the front of my principal garment. Then she undid the braces and pulled them down. She next did the same with my drawers.

She made me seat myself and took my clothes including the shoes and socks off and deposited them on a chair some distance away. "There! I have taken charge of them. Now, come, your jacket, your waistcoat, no nonsense!"

And I stood there in my shirt, which barely came down to my braces. She undid my tie with scant ceremony and took off the collar, unfastening the three studs of my shirt. Notwithstanding my protests, she gathered up its skirts and lifted it off over my head. My vest scarcely concealed my nakedness and the next moment that too was unbuttoned and I was deprived of it.

"This I believe," she said pulling me in front, "this ugly thing is, I believe, the cause of all your naughtiness!"

"He will have it cut off tomorrow," calmly observed Mademoiselle.

"Oh! Oh!" I exclaimed shuddering. "Not really?"

"We shall see," she remarked.

"Now, Julian, tomorrow morning when you have to dress you will have to pay for these garments before I shall give them back to you," went on Gertrude menacingly.

"I think he should be well birched," remarked Mademoiselle, who had an inordinate affection for the birch. "The birch," she exclaimed, "warms a bold boy's bottom more to a lady's satisfaction than anything else. It is so delightful to feel that one has made a boy's bottom smart, and burn so much that he ardently wishes he had not one."

"I dare say you may find it very desirable to birch him, Mademoiselle, but he will not get his clothes back without becoming acquainted with my little riding whip. I long to lay it across his bottom," said Gertrude, passing her hand over that part of me which they both took so much strange delight in repeatedly naming.

"For your vest and shirt you will receive three strokes each; for your drawers, as a more important and indispensable article, six; and for your trousers as the most important, and the most emblematic garment, a dozen."

CHAPTER 13

Hortense


"Now go," continued Gertrude with her delightfully imperious and dictatorial manner, "now go and kneel before Mademoiselle and beg her pardon."

"Pray, Mademoiselle, forgive me," I said scarcely venturing to raise my eyes to her face. She took no notice of me for quite ten minutes. When she had finished her cigarette she sat up.

"Come closer to me," she ordered, "and keep your hands behind you."

Then, with her bare arms and dainty hands, she slapped my cheeks.

"Now I shall slap something else," she added. "Lie across my knee."

I lay somewhat bewildered with the shock of the pretty palms across her silken gown, and received a severe, nursery punishment from her dimpled hand.

"Thank me!" she ordered, when it was over. How her little hand could sting!

I obeyed.

"Gertrude," she said, "he has made me so naughty, you really must let me subject him to my petticoats."

By all means!

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Сексуальный интеллект
Сексуальный интеллект

Эта книга – не виагра в бумажном формате. Скорее операция на мозге, которая удалит из вашей жизни понятие сексуальной нормы.Миллионы женщин думают: если у мужчины не встает или он кончает слишком быстро, значит, я провалилась. И еще куча стереотипов, которые в итоге приводят к тому, что партнеры перестают заниматься любовью, дабы избежать смущения и сохранить чувство собственного достоинства.Сексолог Марти Кляйн предлагает модель сексуального интеллекта – концепцию секса, в котором вы не можете «потерпеть неудачу», потому что у вас попросту нет цели «добиться успеха». У вас остается лишь два стандарта: «нравится ли мне это?» и «нравится ли моему партнеру заниматься этим со мной?».Рассматривая множество историй из своей практики, доктор Кляйн объясняет: что такое сексуальный интеллект и как повысить его уровень; почему на смену «молодому сексу» должен прийти «умный секс», а также как понять, что в сексе нужно именно вам, и донести это до партнера.

Марти Кляйн

Семейные отношения, секс
Мужской фактор. Почему снижается качество спермы и как остановить этот процесс?
Мужской фактор. Почему снижается качество спермы и как остановить этот процесс?

Ответственность за падение рождаемости традиционно возлагают на женщин: связывают бесплодие и выкидыши с их инфекциями или иммунными проблемами, говорят им о необходимости проверить здоровье или упрекают в неправильном образе жизни. Однако ученые выяснили, что в почти половине случаев корень проблемы скрывается в мужском организме, а главной причиной часто оказывается сниженное качество спермы. И хотя хорошее ее качество еще не гарантирует наступления беременности, а плохое не означает, что мужчина бесплоден, шансы на зачатие неуклонно снижаются.Цель Нильса Кристиана Гилмюйдена – не напугать читателя, а дать ему пищу для размышления и некоторые рекомендации. В своей книге он суммирует фундаментальные исследования спермы и комментирует влияние окружающей среды и привычек на фертильность и развитие заболеваний.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Нильс Кристиан Гилмюйден

Семейные отношения, секс
Как удачно выйти замуж
Как удачно выйти замуж

ИСТОРИЯ МАКСАПередо мной на стол легла фотография. И кроваво-красный ноготок постучал по снимку трижды.— Он мне и нужен, Алена. Хочу выйти за него замуж. Устроите?Я взглянула на фото.Максим Соколовский. Наслышана, да. Денег — куры не клюют, не женат, и никогда не был в браке. Хорош собой, но не чрезмерно. Это плюсы.А минус в том, что очень уж большая шишка.— Я знаю, что вы устроили брак олигарха Самсонова. И Ферзева с женой свели. И многих других. Вы же ас в этом деле, так?— Так.— И вам по плечу сделать так, чтобы Соколовский сделал мне предложение?— Вам нужен именно он, или любой обеспеченный мужчина? — сдалась я.— Мне нужен именно Соколовский! — победно улыбнулась Ирина, поняв, что я у нее почти на крючке.Хотя почему это почти? Я знаю все о том, как удачно выйти замуж!

Алина Иосифовна Попова , Университет жизни , Юлия Гауф

Домоводство / Семейные отношения, секс / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Эро литература