Читаем Hogfather полностью

Someone had to do it.


There were bears on the street again.

Susan ignored them and didn’t even make a point of not treading on the cracks.

They just stood around, looking a bit puzzled and slightly transparent, visible only to children and Susan. News like Susan gets around. The bears had heard about the poker. Nuts and berries, their expressions seemed to say. That’s what we’re here for. Big sharp teeth? What big shar— Oh, these big sharp teeth? They’re just for, er, cracking nuts. And some of these berries can be really vicious.

The city’s clocks were striking six when she got back to the house. She was allowed her own key. It wasn’t as if she was a servant, exactly.

You couldn’t be a duchess and a servant. But it was all right to be a governess. It was understood that it wasn’t exactly what you were

, it was merely a way of passing the time until you did what every girl, or gel, was supposed to do in life, i.e., marry some man. It was understood that you were playing.

The parents were in awe of her. She was the daughter of a duke whereas Mr Gaiter was a man to be reckoned with in the wholesale boots and shoes business. Mrs Gaiter was bucking for a transfer into the Upper Classes, which she currently hoped to achieve by reading books on etiquette. She treated Susan with the kind of worried deference she thought was due to anyone who’d known the difference between a serviette and a napkin from birth.

Susan had never before come across the idea that you could rise in Society by, as it were, gaining marks, especially since such noblemen as she’d met in her father’s house had used neither serviette nor napkin but a state of mind, which was ‘Drop it on the floor, the dogs’ll eat it.’

When Mrs Gaiter had tremulously asked her how one addressed the second cousin of a queen, Susan had replied without thinking, ‘We called him Jamie, usually,’ and Mrs Gaiter had had to go and have a headache in her room.

Mr Gaiter just nodded when he met her in a passage and never said very much to her. He was pretty sure he knew where he stood in boots and shoes and that was that.

Gawain and Twyla, who’d been named by people who apparently loved them, had been put to bed by the time Susan got in, at their own insistence. It’s a widely held belief at a certain age that going to bed early makes tomorrow come faster.

She went to tidy up the schoolroom and get things ready for the morning, and began to pick up the things the children had left lying around. Then something tapped at a window pane.

She peered out at the darkness, and then opened the window. A drift of snow fell down outside.

In the summer the window opened into the branches of a cherry tree.{23}

In the winter dark, they were little grey lines where the snow had settled on them.

‘Who’s that?’ said Susan.

Something hopped through the frozen branches.

‘Tweet tweet tweet, would you believe?’ said the raven.

‘Not you again?’

‘You wanted maybe some dear little robin? Listen, your grand—’

‘Go away!

Susan slammed the window and pulled the curtains across. She put her back to them, to make sure, and tried to concentrate on the room. It helped to think about … normal things.

There was the Hogswatch tree, a rather smaller version of the grand one in the hall. She’d helped the children to make paper decorations for it. Yes. Think about that.

There were the paperchains. There were the bits of holly, thrown out from the main rooms for not having enough berries on them, and now given fake modelling clay berries and stuck in anyhow on shelves and behind pictures.

There were two stockings hanging from the mantelpiece of the small schoolroom grate. There were Twyla’s paintings, all blobby blue skies and violently green grass and red houses with four square windows. There were …

Normal things …

She straightened up and stared at them, her fingernails beating a thoughtful tattoo on a wooden pencil case.

The door was pushed open. It revealed the tousled shape of Twyla, hanging onto the doorknob with one hand.

‘Susan, there’s a monster under my bed again …’

The click of Susan’s fingernails stopped.

‘… I can hear it moving about …’

Susan sighed and turned towards the child.

‘All right, Twyla. I’ll be along directly.’

The girl nodded and went back to her room, leaping into bed from a distance as a precaution against claws.

There was a metallic tzing as Susan withdrew the poker from the little brass stand it shared with the tongs and the coal shovel.

She sighed. Normality was what you made it.

She went into the children’s bedroom and leaned over as if to tuck Twyla up. Then her hand darted down and under the bed. She grabbed a handful of hair. She pulled.

The bogeyman came out like a cork but before it could get its balance it found itself spread-eagled against the wall with one arm behind its back. But it did manage to turn its head, to see Susan’s face glaring at it from a few inches away.

Gawain bounced up and down on his bed.

‘Do the Voice on it! Do the Voice on it!’ he shouted.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика