Читаем i 7fec6e9001b0b1c7 полностью

- Магическое создание, чью форму никто не знает, ментальной направленности. То есть в качестве защиты оно считывает глубинные страхи человека и принимает его форму, отпугивая таким образом чужаков от своего гнезда. Обитает в темных местах, часто заводится в кладовках и старых шкафах магических домов. Считается паразитом.

- Не совсем верно, но пусть так. А что скажешь про методы борьбы с ними?

- В книге было написано, что против них можно применить заклинание ридикулус.

- О, да, - мистер Кливен даже скривился. - Ты забыла, что сначала надо представить что-нибудь смешное вместо страха. Сделать страшное смешным.

Девочка уже достаточно хорошо знала учителя, чтобы сообразить, что этот метод борьбы с боггартом его категорически не устраивает.

- Оно не работает?

- Почему? Работает. С детскими страхами. Какие могут быть боггарты у детей? Бабака под кроватью? Змеи, пауки... что еще? Не трудно их представить смешными, правда?

- Пожалуй, - подумав, согласилась Гермиона.

- Но с возрастом страх человека меняется. Или если кто-то пережил что-то... плохое. Вот представь, что у кого-то страх - смерть родителей. И вот он их видит мертвыми, лежащими перед ним. Каким образом ребенку представить мертвых родителей в смешном виде? Предложение есть?

Девочку передернуло, она задумалась, потом помотала головой.

- Я... я о таком даже не думала.

- Но дело даже не в этом. Сейчас, стоя перед этим комодом, ты точно знаешь, что там боггарт и если увидишь свой страх, ты будешь знать, что это все не настоящее. Если у тебя достаточно сильная воля, ничего сложного представить в смешном виде что угодно и произнести заклинание. Вот только если ты когда-нибудь случайно встретишь боггарта... в пещере, например, в туристической поездке, то как отличить боггарт от реальности? Тут уже намного сложнее, нужно еще обладать и определенным хладнокровием.

- И... и как же с ним надо бороться?

- Как с обычным страхом. С ним не надо бороться, через него надо перешагнуть. Но для начала... давай узнаем, какой у тебя настоящий страх. Чего ты боишься больше всего.

Девочка поежилась, но и спорить не стала, было видно, что ей и самой интересно.

- Готова?

Гермиона собралась и резко кивнула, словно в воду с головой нырнула. Мистер Кливен отошел в сторону и взмахом палочки раскрыл комод. Секунд десять ничего не происходило, а потом оттуда показались родители Гермионы, которые смотрели на девочку крайне неодобрительно, чуть ли не с отвращением.

- Я в тебе разочарована, - заявила мама девочки.

- Я знать не хочу такую дочь, - поддержал отец.

Они продолжали по очереди говорить, с каждым словом объясняя, какая у них плохая дочь, что они никогда ее не хотели...

Девочка закаменела, глаза распахнулись, но из них словно душу вынули, рот раскрылся в немом крике... Мистер Кливен поспешно шагнул вперед и взмахом палочки отправил боггарта обратно, захлопнул за ним дверцы комода, после чего поспешно опустился перед девочкой и прижал к себе.

- Ну-ну, все в порядке, не бойся. Видишь, все хорошо.

Девочка задрожала, ей чуть ли не озноб бил, мистеру Кливену пришлось даже посадить девочку рядом, чтобы она не упала. Он осторожно гладил ее по голове, говорил что-то ласковое, убеждая, что все уже хорошо. Наконец Гермиона слегка пришла в себя, но когда мистер Кливен попытался встал, ухватила его за руку, словно боясь остаться одна.

Учитель вздохнул, вытащил из кармана небольшую фляжку и отвинтил пробку.

- Как знал, что пригодится, - пробормотал он. - Гермиона, вот, хлебни немного, это успокаивающее зелье.

- Это же ведь неправда, да? - наконец она сумела прийти в себя настолько, чтобы заговорить.

- Нет, конечно. Боггарт показал твой настоящий страх. - Мистер Кливен вздохнул. - Прости меня, девочка. Все моя самоуверенность. Какие страхи у ребенка... мда... пауки... змеи... У меня в твоем возрасте боггарт был вороной.

- Вороной? - против воли заинтересовалась Гермиона, с любопытством повернувшись к учителю.

- Ага. Это была трагическая история... - Мистер Кливен помолчал, нагоняя интереса. - Мне тогда было шесть лет и один из слуг вырезал из дерева шашку. Красивая, почти как настоящая, покрашенная под настоящую сталь. Я вообразил себя былинным героем, одной левой крушащего врагов. Под ударами моей заколдованной шашки гибли несметные полчища, рушились крепости. И вот когда я разогнал очередных врагов появился он, мой настоящий враг.

- Ворона? - захихикала Гермиона.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже