Читаем i 7fec6e9001b0b1c7 полностью

- Можешь. Но это неправильно. Если девочки вынуждены стоять за себя сами, значит в мире не осталось настоящих мальчишек. Не хочешь показать, чему научилась?

- А можно? - тут же вскинулась Гермиона, забыв о всяких глупостях, вроде мальчишек.

- Нужно. Пора тебя уже посвящать в настоящие тайны рода Мишиных. Помнишь тот рецепт, который я давал тебе выучить наизусть и заставлял несколько раз готовить ингридиенты?

- Конечно!

- Вот сегодня ты сваришь то зелье. Сама.

- Ой... - Гермиона выглядела откровенно испуганной. - А если не получится?

- Не получится, значит не получится, повторишь позже... Только ведь сегодня родители твои будут смотреть... Неужели не хочешь показать им свои умения?

Девочка плотно сжала губы и решительно кивнула.

- Получится!



Мистер Кливен посадил родителей Гермионы в поставленные у стены кресла, сама девочка устроилась на специальной подставке, чтобы доставать до верха котла, поставленного под горелку. Сама девочка была облачена в кожаный фартук, волосы спрятаны под высокую шляпу с полями, на руках тонкие перчатки до локтей из непонятного материала, чем-то похожего на кожу. Котел стоял справа от девочки, слева лежали кучи непонятно чего, баночки, колбочки, стояли весы, аккуратно лежали несколько типов ножей, щипцы. А перед Гермионой располагался стол для приготовления и смешивания ингредиентов.

Сама девочка заметно нервничала то и дело поправляя то шляпу, то перчатки, несколько раз перебрала разложенные ингредиенты, тыкая в них пальцем и что-то мысленно проговаривая, видно вспоминая рецепт и сверяясь с ним.

Мистер Кливен встал чуть в стороне чтобы видеть весь процесс, но вмешиваться явно не собирался. Гермиона покосилась на него, вздохнула, перебрала ножи, снова о чем-то задумалась и решительно взяла один из них, взвесила какую-то субстанцию на весах и начала ее мелко шинковать. Дальше она уже не отвлекалась - когда началась работа, девочка забыла обо всем, главное ничего не упустить и не забыть. В котел воды, подвесить градусник... Мистер Кливен тут же кинул под котел магический огонь - это пока Гермиона без палочки делать не могла.

Приготовив несколько кучек всего понемногу, девочка решительно бросила часть в ступу и с увлечением принялась смешивать их.

- А это не опасно? - поинтересовалась Эмма, опасливо посматривая как ее дочь ловко орудуют острым ножом, расчленяя нечто, похожее на гусеницу.

- Опасно постольку, поскольку имеется дело с открытым огнем, - отозвался мистер Кливен, не спуская глаз с работающей ученицы, - и веществами, которые при неправильном смешивании могут дать непредсказуемый результат. Но при соблюдении элементарной техники безопасности все будет в порядке. Фартук, перчатки и шляпа на девочки только кажутся обычными. Они защитят ее практически от любого несчастного случая. По крайне мере пока ничего опасного она не готовит.

- Да... но эти ваши вещества... некоторые такие гадость на вид... - женщина передернулась от отвращения. - Я бы их в руки даже не взяла.

- Что поделать.

Гермиона глянула на термометр, скинула в котел некоторые кучки и принялась мешать... снова что-то добавила... помешала... Перетертое в ступке девочка завернула в тряпочку, привязала к ней нитку и так спустила в котел, запустила секундомер. Вытащила и швырнула тряпку в ведро под столом. Снова заорудовала ножом.

- Вот она где так ловко научилась, - восхитился Джон. - А я все удивлялся как ловко она на кухне стала орудовать. Раз-раз и бутерброды, раз-раз, овощи нарезаны идеальными кругами или кубиками.

- Зельеварение часто называют магической химией, но оно все же ближе к кулинарии, а процессы в котле проходят под воздействием магии. Если, например, вы, Джон, или ваша жена повторите все действия дочери, то в результате у вас получится бурда.

- А что она сейчас делает?

- Одно семейное зелье. Вы вот говорили про родовые дары... сейчас вы являетесь свидетелями приготовления зелья, рецепта которого вы не найдете ни в одном справочнике - это наша семейная тайна, передающаяся только в роду. Кстати, по этой причине я сделал так, что некоторые из ингредиентов вы видите не такими, какие они есть на самом деле. А рецепт этого зелья является одним из компонентов тех самых родовых даров... а еще целый раздел в библиотеке, где собраны учебные пособия, раскрывающие наши методы работы с проклятиями, их взлома и разрушения, хранилище амулетов, заказанных или разработанных нашим родом за тысячелетие.

- Вот оно как...

- Да, Джон. В этом и есть настоящая сила чистокровных семей, а вовсе не в магической силе, как полагают многие. По силе они как раз могут и не превосходить маглорожденных. В магии выражение "знание - сила" верно как нигде. Проблема ваших чистокровных в том, что они образовали закрытое общество, куда нет ходу посторонним.

- Я не совсем понял, мистер Кливен, вы поддерживаете чистокровных или нет? Вы вроде говорили, что чистокровные нужны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже