Читаем i 8cc7d26539e0f8c9 полностью

— Привет, Поршень! Чувак, почему ты остался здесь? Я принес тебе выпить. Один из моих

убойных пуншей.


Я повернулась на звук голоса и отступила назад. Мартин обернул руку вокруг моих плеч и

прижал меня к груди, владелец голоса наклонился, заходя в комнату и вытягивая вперед две

красные кружки.


Парень, на два дюйма выше Мартина — следовательно, очень высокий — прошел через

дверь и остановился. Позади него я увидела Эрика с Сэм. Они оба заглянули в комнату, и я увидела

на лице Эрика извиняющееся выражение, когда он посмотрел на Мартина.


Я попыталась шагнуть вперед, но Мартин крепко удерживал меня.


Глаза незнакомца переместились с меня на Мартина и обратно.


— Привет! Эрик сказал, что ты не один, так что я прихватил для обоих.


Я узнаю его голос, потому что это был он. Проклятый монстр из лабораторной.


25

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


Я почувствовала, как грудь Мартина напряглась от медленного вздоха, пальцами он сжал

мою руку. Это было не больно, но ощутимо, крепко, будто хотел сказать — не двигайся.


— Спасибо Бен, — медленно произнес Мартин, но его голос звучал отчужденно, и он не

приблизился, чтобы взять стаканы.


Бэн натянуто улыбнулся мне, задержав взгляд там, где Мартин обнимал меня, потом поднял

оба стакана.


— У меня есть для Вас тост. Спускайтесь на вечеринку.


— Пей и проваливай, — сказал Мартин.


Бэн нахмурился, посмотрел в оба стакана и прокашлялся.


— Вам стоит спуститься вниз, это легендарное...


— Уходи, — повторил Мартин.


Бэн кивнул и поставил стаканы на стол у двери.


— Конечно, конечно. Я вернусь позже, вдруг вам что-нибудь понадобится, — подняв руки, он

попятился из комнаты, еще раз осмотрев меня, прежде чем закрыть дверь.


Я резко выдохнула, позволив себе прислониться к Мартину.


— Это был он. Это тот парень! Я узнала его голос.


Я почувствовала, как Мартин кивнул, прислонившись щекой к моим волосам. Мы стояли

неподвижно и тихо, некоторое время, потом он повернул меня к себе лицом. Обе его руки легли на

мою талию, и он прислонил меня к бильярдному столу.


Его глаза осторожно, но с любопытством рассматривали меня. Я все еще видела отчаяние в

его глазах, он был ошеломлен. Я не прикасалась к нему. Вместо этого, уперлась руками в

бильярдный стол.


Через время, он спросил:


— Чего ты хочешь?


Я сглотнула комок в горле, прежде чем ответить:


— Я бы хотела уйти.


Он медленно покачал головой.


— Я не это имел в виду. Чего ты хочешь от меня?


Я пожала плечами.


— Было бы просто здорово, если бы ты проанализировал вывод с прошлой недели, но я не

собираюсь задерживать дыхание, — он никогда не делал таблицы и анализ. Это раздражало.


— Паркер.


— Что?


Его взгляд опустился на мой рот, а голос был мягким, какого я никогда не слышала, будто он

умолял меня.


26

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


— Кэйтлин...


Я замерла, не зная как реагировать на свои чувства, после того, как он сказал мое имя таким

нежным тоном.


Я отвела взгляд, немного напряженный, когда проговорила:


— Мартин, если честно мне ничего от тебя не нужно. Мне нужно идти, я бы хотела снова

надеть свою обычную одежду, выпить чая, съесть печенье и почитать хорошую книгу в моей комнате

в общежитии.


— Кэйтлин, посмотри на меня.


Ну вот, снова моя шея вспыхнула, а по коже побежали мурашки.

Я попыталась проигнорировать и мурашки, и румянец.


— А еще я хочу, чтобы ты забыл все, что случилось, чтобы мы смогли вернуть все, как было.


Он долго молчал, но я знала — хотя и отказывалась встретиться с ним взглядом — он

рассматривал меня, изучал, будто я была в новинку для него.


Потом он сказал:


— Почему ты прячешься?


Эти слова поразили меня настолько, что я невольно посмотрела в его глаза и это было

ошибкой. Его взгляд — как прекрасный голубой огонь — осматривал мое лицо, будто запоминая

каждую деталь. Меня это тревожило, и мое сердце забилось сильнее.


Я попыталась пожать плечами, но это выглядело так, словно меня знобило.


— Почему это тебя беспокоит?


Его взгляд встретился с моим и опустился на мои губы.


— У тебя фантастические губы.


Я чуть не задохнулась, мои глаза расширились.


— Ты беспокоишься, потому что у меня фантастические губы?


— И твои глаза. Они серые. Я сначала заметил их, — он говорил почти шепотом, будто сам с

собой.


Я прокашлялась, не зная, что сказать. Но мне и не пришлось ничего говорить, потому что он

продолжил.


— В прошлом семестре ты надевала майку без рукава, и твои волосы были распущены. Они

доставали тебе до шеи, — он поднял руку и провел пальцами по моему декольте, нежно лаская. — Я

попытался взять у тебя номер телефона, но ты не дала.


— Я даю свой номер телефона только в случае необходимости, это одно из моих правил, —

почти беззвучно сказала я.


— На тебе были красные брюки, которые очень обтягивали твою задницу. Ты, словно

издеваясь надо мной, наклонилась достать из шкафа нужные запасы. Это не хорошо с твоей стороны.


27

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

Я почти задыхалась.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы